Lyrics and translation JAW - Triebgelenkt
Triebgelenkt
Ведомый инстинктом
Es
ist
Freitag
und
ich
renne
durchs
Land
Пятница,
и
я
несусь
по
городу,
Ich
bin
am
Gammeln
und
geb
heut
keinem
Penner
die
Hand
Бездельничаю
и
ни
одному
бомжу
сегодня
руки
не
подам.
Ich
hatte
länger
nen
Brand
und
wurde
lügen
У
меня
давно
был
запой,
и
я
бы
соврал,
Würde
ich
sagen
ich
fass
diesen
Abend
keine
Getränke
mehr
an
Если
бы
сказал,
что
сегодня
вечером
больше
не
притронусь
к
выпивке.
"Wenn
mans
genau
nimmt,
bist
du
schon
blau,
stimmts?"
"Если
честно,
ты
уже
пьян,
так
ведь?"
Ich
würde
sagen,
ich
bin
der
Kerl,
der
dich
austrinkt
Я
бы
сказал,
что
я
тот
парень,
который
тебя
перепьет,
Nachdem
ich
dir
dein
Scheiß
Kopf
von
den
Schultern
geboxt
hab
После
того,
как
я
тебе
твой
чертов
череп
с
плеч
снесу,
Und
deine
Fresse
hässlich
ist
wie
die
von
Oliver
Pocher
А
твоя
рожа
уродлива,
как
у
Оливера
Почера.
Ach
Quatsch,
glaub
mir
kein
Wort,
ich
bin
ein
lieber
Mensch
Ах,
чушь,
не
верь
мне
ни
на
слово,
я
хороший
человек,
Doch
hab
ein
Problem,
denn
mein
Körper
ist
triebgelenkt
Но
у
меня
есть
проблема:
мое
тело
ведомо
инстинктами.
Jo,
jo
triebgelenkt
Да,
да,
ведомо
инстинктами.
Ich
bin
besoffen,
aber
habe
den
Blick
Я
пьян,
но
у
меня
взгляд
Eines
Wahnsinnigen,
so
wie
der
Vater
von
Kiss
Сумасшедшего,
как
у
отца
Kiss.
"Ham
die
nen
Vater?"
Eh,
das
verrat
ich
dir
nicht
"У
них
есть
отец?"
Э,
этого
я
тебе
не
скажу,
Aber
schau
doch
mal
da
drüben,
da,
der
Arsch
von
der
Miss
Но
посмотри-ка
вон
туда,
вон,
задница
той
мисс.
Der
macht
"shake
shake"
und
der
schüttelt
meinen
Kopf
Она
делает
"шейк-шейк",
и
это
кружит
мне
голову,
Und
dann
seh
ich
Sterne
an
ihrem
glitzernden
Top
И
я
вижу
звезды
на
ее
блестящем
топе.
Ich
bin
nüchtern
ne
Niete,
aber
dicht
bin
ich
Gott
Трезвый
я
— ноль,
но
пьяный
я
— бог,
Und
drum
ist
jetzt
der
Zeitpunkt
für
die
Offensive
von
Jott!
И
поэтому
сейчас
самое
время
для
наступления
Джота!
Und
so
löse
ich
mich
aus
meiner
Starre
И
вот
я
выхожу
из
своего
ступора,
Geb
der
Frau
meine
Karte
an
der
Bar
zum
Bezahlen
Даю
девушке
свою
карту
у
бара,
чтобы
расплатиться,
Und
sag:"Ich
brauch
mal
was
Hartes!"
И
говорю:
"Мне
нужно
что-нибудь
покрепче!"
Saufe
das
Glas
leer,
peile
das
Weib
an
Выпиваю
стакан,
нацеливаюсь
на
красочку
Und
schwing
meine
Beine
als
wärns
sie
Seile
von
Tarzan
И
размахиваю
ногами,
как
будто
это
лианы
Тарзана.
Peil
ihren
Arsch
an
und
merk
wie
meine
Hände
Смотрю
на
ее
задницу
и
чувствую,
как
мои
руки,
Unabhängig
von
meinem
Geist
nen
eigenen
Plan
fahrn
Независимо
от
моего
разума,
следуют
своему
собственному
плану.
Bin
schon
nah
dran,
meine
Hand
jetzt
fast
auf
ihrem
Hintern
Я
уже
близко,
моя
рука
почти
на
ее
заднице,
Erlang
im
letzten
Augenblick
die
Kraft
meiner
Sinne
В
последний
момент
обретаю
силу
воли.
Denn
du
bist
meine
Eins
Ведь
ты
моя
единственная.
Ich
bin
ein
von
fiesen
Trieben
gelenkter
Mensch
Я
человек,
ведомый
низменными
инстинктами,
Doch
meine
Liebe
für
sie
macht
mich
zum
nem
gezähmten
Hengst
Но
моя
любовь
к
тебе
делает
меня
ручным
жеребцом.
Wie
die
nur
noch
nach
mir
schreit
Как
она
только
по
мне
кричит!
So
ist
Jotta
jeden
Wochentag,
Opfer
der
Reize
Так
вот
Джота
каждый
день
недели
— жертва
соблазнов,
Doch
ich
bleib
locker,
dreh
spontan
den
Kopf
und
geh
weiter
Но
я
остаюсь
спокойным,
резко
поворачиваю
голову
и
иду
дальше.
Ich
sitz
in
der
Bar,
ne
Bitch
mixt
mir
nen
Whiskey
Я
сижу
в
баре,
какая-то
телка
смешивает
мне
виски.
Sie
ist
dick,
aber
für
mich
grad
ein
bisschen
wie
Britney
Она
толстая,
но
для
меня
сейчас
немного
похожа
на
Бритни.
So
ein
bisschen
mit
Disney,
verrückt
aber
witzig
Немного
как
из
Диснея,
безумно,
но
забавно.
Was
ich
nicht
merk,
nur
wie
pervers
spitz
ihre
Nippel
sind
Чего
я
не
замечаю,
так
это
того,
насколько
острые
у
нее
соски.
Ich
kipp
den
Shit
runter
wie
ein
Mix
Я
опрокидываю
это
пойло,
как
коктейль,
Und
seh,
da
drüben
liegt
ne
Bomben
Miss
unter
dem
Tisch
И
вижу,
вон
там
под
столом
лежит
бомбовая
мисс.
Sie
wirkt
ein
bisschen
frustriert,
sie
nippt
an
nem
Bier
Она
выглядит
немного
расстроенной,
потягивает
пиво,
Ihr
läuft
die
Hälfte
aufs
Shirt
und
ich
rüber
zu
ihr
Половина
выливается
ей
на
рубашку,
и
я
иду
к
ней.
Setz
mich
mal
eben
daneben
und
frag,
wie
sie
heißt
Сажусь
рядом
и
спрашиваю,
как
ее
зовут.
Sie
leider
übel
benebelt
und
meint:"Üäh,
ich
will
heim!"
Она,
к
сожалению,
сильно
пьяна
и
говорит:
"Э-э,
я
хочу
домой!"
Äh,
Quatsch
Bitch,
du
willst
heute
ne
Nacht
voller
Party
Э,
чушь,
детка,
ты
сегодня
хочешь
ночь,
полную
вечеринок.
Nen
mich
Tupah,
und
du
heißt
ab
sofort
Gabi
Зови
меня
Тупа,
а
тебя
отныне
зовут
Габи.
"Hallo
Tupah"
Ach,
fuck,
nenn
mich
einfach
den
Don
"Привет,
Тупа."
Ах,
черт,
зови
меня
просто
Дон.
Ich
bin
bald
berühmt
wie
Bond
und
schreib
dir
nen
Song
Я
скоро
стану
знаменитым,
как
Бонд,
и
напишу
тебе
песню.
"Du
bist
so
gefühlvoll"
Jo,
eigentlich
schon
"Ты
такой
чувствительный."
Да,
на
самом
деле.
Nur
das
Ding
ist,
mein
Ding
ist
hart
wie
ein
Eisenwaggon
Только
дело
в
том,
что
мой
член
твердый,
как
железный
вагон.
"Wie
bitte?"
Äh,
ich
sagte,
ich
fahr
gern
Heißluftballon
"Что,
прости?"
Э,
я
сказал,
что
люблю
кататься
на
воздушном
шаре,
Und
hab
bisher
in
Preisausschreiben
nur
Scheiße
gewonn
И
до
сих
пор
в
розыгрышах
выигрывал
только
дерьмо.
Aber
Scheiß
drauf,
vergiss
es,
aber
ihr
Blick
durchdicht
mich
Но
плевать,
забудь
об
этом,
но
ее
взгляд
пронзает
меня,
Mein
Kopf
nickt
plötzlich,
meine
Optik
verrückt
sich
Моя
голова
вдруг
кивает,
мое
зрение
сходит
с
ума.
Mein
größter
Wunsch
ist
jetzt
ein
Kuss
auf
den
Mund
Мое
самое
большое
желание
сейчас
— поцелуй
в
губы,
Und
meine
Zunge
hängt
raus,
wie
bei
nem
futternden
Hund
И
мой
язык
высунут,
как
у
голодной
собаки.
Und
ich
näher
mich
ihr,
Schlecker
werden
agil
И
я
приближаюсь
к
ней,
мои
губы
становятся
подвижными,
Bis
ich
merke,
dass
ich
mal
wieder
die
Beherrschung
verlier
Пока
не
понимаю,
что
снова
теряю
контроль.
Mein
Hirn
ist
verwirrt
und
meine
Sinne
betäubt
Мой
мозг
затуманен,
а
чувства
притуплены.
Das
war
der
vierte
White
Russian
und
ich
bin
immer
noch
deutsch
(verdammt)
Это
был
четвертый
Белый
Русский,
а
я
все
еще
в
порядке
(черт
возьми).
Was
soll
ich
tun,
ich
[?]
und
schwank
Richtung
Ausgang
Что
мне
делать,
я
[?]
и
иду
к
выходу,
Und
reppel
dabei
partout
zwei
tanzende
Frauen
an
И
при
этом
пристаю
к
двум
танцующим
девушкам.
Aber
mein
Gott,
ich
bin
Jott
und
mache
den
Booty-Shake
Но,
боже
мой,
я
Джота
и
делаю
буги-вуги,
Bis
mir
der
Türsteherspast
zum
Abschied
den
Fuß
verdreht
Пока
охранник
на
прощание
не
выворачивает
мне
ногу.
Ich
bin
nicht
zu
benebelt
um
noch
zu
denken
Я
не
настолько
пьян,
чтобы
не
соображать,
Und
erklär
ihm
sein
recht
kompliziertes
Familienverhältnis
И
объясняю
ему
его
довольно
сложные
семейные
отношения.
In
dreihundert
Meter
Entfernung,
nahe
bei
der
Bucklettanke
В
трехстах
метрах,
недалеко
от
заправки
"Буклет",
Unbemerkt
fasziniert
Aladins
Wunderlampe
Незаметно
манит
волшебная
лампа
Аладдина.
Sie
hat
rote
Lichter
und
fünf
Etagen
У
нее
красные
огни
и
пять
этажей,
Und
zaubert
dir
für
nen
Hunni
nen
Fick,
für
fünfzig
Blasen
И
она
conjures
тебе
трах
за
стольник,
минет
за
полтинник.
Ich
will
fünf
von
den
Damen
und
die
dann
fünfmal
haben
Я
хочу
пятерых
таких
дам
и
иметь
их
пять
раз,
Und
im
Falle
von
fünf
Mal
versagen
fünf
Massagen
А
в
случае
пяти
неудач
— пять
массажей.
Ich
mach
auf
künstlich
nüchtern
und
pass
den
Türsteher
Я
притворяюсь
трезвым
и
прохожу
мимо
охранника,
Denn
an
günstigen
Tagen
bin
ich
sonst
Frühgeher
Потому
что
в
удачные
дни
я
обычно
рано
встаю.
Ich
check
die
Zimmer
ab
und
denk,
der
Shit
ist
wie
Einkaufen
Я
осматриваю
комнаты
и
думаю,
что
это
похоже
на
шопинг,
Nur,
dass
ich
dann
auch
noch
hier
pennen
kann
statt
Heim
laufen
Только
здесь
я
еще
и
могу
переночевать,
вместо
того,
чтобы
идти
домой.
Ich
drück
ner
Tusse
fast
nen
Schein
in
die
Hand
Я
почти
сую
одной
цыпочке
купюру
в
руку,
Doch
bevor
sie
sich
ihn
greifen
kann
erlang
ich
meinen
Verstand
Но
прежде
чем
она
успевает
ее
схватить,
я
прихожу
в
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Enderle
Attention! Feel free to leave feedback.