JAXSON GAMBLE - Madness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAXSON GAMBLE - Madness




Madness
Сумасшествие
There's no where to hide stop running
Тебе негде спрятаться, перестань бежать.
No matter where you go I'm coming
Куда бы ты ни пошла, я иду за тобой.
Crosshairs fire I'm gunnin'
Прицел наведён, я стреляю.
Ready for the real reckoning
Готов к настоящей расплате.
Sorry I'm taking out all of your nine lives
Прости, что отнимаю все твои девять жизней.
I got my reasons but don't ever ask why
У меня есть на то причины, но даже не спрашивай почему.
Some people are good but some people they should die, try
Некоторые люди хорошие, но некоторые должны умереть, попробуй.
Can you look me in my eyes? Are you horror horrified?
Можешь посмотреть мне в глаза? Ты в ужасе, испугана?
There's method to my madness
В моем сумасшествии есть метод.
Don't you know that I'm the baddest
Разве ты не знаешь, что я самый плохой?
You can say that I'm a savage (but)
Ты можешь сказать, что я дикарь (но)
There's a method to my madness
В моем сумасшествии есть метод.
There's method to my madness
В моем сумасшествии есть метод.
Don't you know that I'm the baddest
Разве ты не знаешь, что я самый плохой?
You can call me a savage (but)
Ты можешь назвать меня дикарём (но)
There's a method to my madness, madness
В моем сумасшествии есть метод, сумасшествии.
Run away, run run away
Убегай, беги, беги.
Run away, run run away
Убегай, беги, беги.
Run away, run run away
Убегай, беги, беги.
Run away, run run away
Убегай, беги, беги.
I'm crazy in my mind
Я схожу с ума.
All the highs and the lows
Все эти взлеты и падения.
Got my Jekyll and my Hyde
Во мне уживаются Джекилл и Хайд.
Wanna break all your bones
Хочу переломать все твои кости.
I can feel it in my blood
Я чувствую это в своей крови.
I can taste it on my tongue
Я ощущаю вкус этого на своем языке.
Oh, I'm faster than you think
О, я быстрее, чем ты думаешь.
So I think you better run
Так что, думаю, тебе лучше бежать.
Sorry I'm taking out all of your nine lives
Прости, что отнимаю все твои девять жизней.
I got my reasons but don't ever ask why
У меня есть на то причины, но даже не спрашивай почему.
Some people are good but some people they should die, try
Некоторые люди хорошие, но некоторые должны умереть, попробуй.
Can you look me in my eyes? Are you horror horrified?
Можешь посмотреть мне в глаза? Ты в ужасе, испугана?
There's method to my madness
В моем сумасшествии есть метод.
Don't you know that I'm the baddest
Разве ты не знаешь, что я самый плохой?
You can say that I'm a savage (but)
Ты можешь сказать, что я дикарь (но)
There's a method to my madness
В моем сумасшествии есть метод.
There's method to my madness
В моем сумасшествии есть метод.
Don't you know that I'm the baddest
Разве ты не знаешь, что я самый плохой?
You can call me a savage (but)
Ты можешь назвать меня дикарём (но)
There's a method to my madness, madness
В моем сумасшествии есть метод, сумасшествии.
Run away, run run away (hahahaha)
Убегай, беги, беги (ха-ха-ха).
Run away, run run away (run)
Убегай, беги, беги (беги).
Run away, run run away (run)
Убегай, беги, беги (беги).
Run away
Убегай.





Writer(s): William Patrick Van Alstine, Jay Lewitt Stolar


Attention! Feel free to leave feedback.