JAY'ED - Wishing - translation of the lyrics into German

Wishing - JAY'EDtranslation in German




Wishing
Wünschen
ふと目にした
Ich sah zufällig
Your wedding picture
dein Hochzeitsbild.
幸せそうな Smile
Dein glücklich aussehendes Lächeln.
ほっとして 少し戸惑って
Erleichtert und ein wenig verwirrt,
思わず My girlに Call... "I love you"
rief ich unwillkürlich meine Freundin an... "Ich liebe dich"
ずっと ひっかかってたモノが
Etwas, das mich die ganze Zeit gestört hat,
すっと 外れてく寂しさ
die Traurigkeit, dass es plötzlich verschwindet.
君も あの頃の僕らを Sometime
Erinnerst du dich auch manchmal
思い出すの?
an uns von damals?
Wishing 無意味でも
Wünschen, auch wenn es sinnlos ist,
Wishing 今も未来も
Wünschen, jetzt und in Zukunft,
Wishing 逢えなくても
Wünschen, auch wenn wir uns nicht treffen können,
今日も あの笑顔が
Möge dieses Lächeln auch heute
何処かで 咲いていますように...
irgendwo erblühen...
ふと立ち寄った Open Cafe
Ich kam zufällig in ein Open Café,
君の好きだった Place
ein Ort, den du mochtest.
本当はね Searching your shadow
Eigentlich suchte ich nach deinem Schatten,
でも 逢えなくて 良いんだ
aber es ist okay, dich nicht zu treffen.
何度 時を無視して
Wie oft ignorierten wir die Zeit,
何度も 向き合った Memory Lane
wie oft standen wir uns auf dem Erinnerungspfad gegenüber.
相当 ぶつかった時さえ
Selbst die Zeiten, als wir heftig stritten,
懐かしいね。
sind nostalgisch, nicht wahr.
Wishing 過ちも
Wünschen, auch die Fehler,
Wishing 笑い合った日も
Wünschen, auch die Tage, an denen wir zusammen lachten,
Wishing 乗り越えて
Wünschen, überwindend,
今日も あの笑顔が
Möge dieses Lächeln auch heute
何処かで 咲いていますように...
irgendwo erblühen...
別々の道を選んだけれど
Auch wenn wir getrennte Wege gewählt haben,
いつまでも 君の幸せ 願ってるよ
ich werde immer dein Glück wünschen.
I'm just...
Ich wünsche nur...
Wishing 無意味でも
Wünschen, auch wenn es sinnlos ist,
Wishing 今も未来も
Wünschen, jetzt und in Zukunft,
Wishing もう 逢えなくても
Wünschen, auch wenn wir uns nicht mehr treffen können,
願っていたいんだ
ich möchte es mir wünschen.
I'm just...
Ich wünsche nur...
Wishing 過ちも
Wünschen, auch die Fehler,
Wishing 笑い合った日も
Wünschen, auch die Tage, an denen wir zusammen lachten,
Wishing 乗り越えて
Wünschen, überwindend,
今日も その笑顔が
Möge dein Lächeln auch heute
何処かで 咲いていますように...
irgendwo erblühen...
I'm just wishing...
Ich wünsche nur...





Writer(s): Kanata Okajima, Jede Tomoya Goto, Yuichi Yamada


Attention! Feel free to leave feedback.