Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
you
know
it's
FRESCO
baby
Und
du
weißt,
es
ist
FRESCO,
Baby
In
the
stu
and
we
bouta
go
crazy
ya
Im
Studio
und
wir
drehen
gleich
durch,
ja
(So
choosey)
(So
wählerisch)
Baby
girl
please
dont
use
me
Baby,
bitte
benutz
mich
nicht
(Dont
use
me)
(Benutz
mich
nicht)
Have
you
swimming
with
the
sharks
Lass
dich
mit
den
Haien
schwimmen
Not
too
deep
Nicht
zu
tief
You
can
be
the
judge
like
judy
Du
kannst
die
Richterin
sein,
wie
Judy
Tell
me
when
you
need
it
baby
Sag
mir,
wann
du
es
brauchst,
Baby
We
can
get
it
started
Wir
können
loslegen
(Get
it
started)
(Loslegen)
Put
you
in
the
air
Ich
bring
dich
in
die
Luft
Take
flight
like
Carson
Heb
ab
wie
Carson
(Like
Carson)
(Wie
Carson)
Callan
on
the
beat
Callan
an
den
Beats
So
its
fire
like
arson
Also
ist
es
heiß
wie
Brandstiftung
Know
I
need
the
bands
all
green
like
martian
Du
weißt,
ich
brauch
die
Scheine,
alle
grün
wie
ein
Marsianer
(All
green
girl)
(Alle
grün,
Mädchen)
(So
choosey)
(So
wählerisch)
Baby
girl
please
dont
use
me
Baby,
bitte
benutz
mich
nicht
(Dont
use
me)
(Benutz
mich
nicht)
Have
you
swimming
with
the
sharks
Lass
dich
mit
den
Haien
schwimmen
Not
too
deep
Nicht
zu
tief
You
can
be
the
judge
like
judy
Du
kannst
die
Richterin
sein,
wie
Judy
Tell
me
when
you
need
it
baby
Sag
mir,
wann
du
es
brauchst,
Baby
We
can
get
it
started
Wir
können
loslegen
(Get
it
started)
(Loslegen)
Put
you
in
the
air
Ich
bring
dich
in
die
Luft
Take
flight
like
Carson
Heb
ab
wie
Carson
(Like
Carson)
(Wie
Carson)
Callan
on
the
beat
Callan
an
den
Beats
So
it's
fire
like
arson
Also
ist
es
heiß
wie
Brandstiftung
Know
I
need
the
bands
all
green
like
martian
Du
weißt,
ich
brauch
die
Scheine,
alle
grün
wie
ein
Marsianer
(All
green
girl)
(Alle
grün,
Mädchen)
Put
you
in
the
air
Ich
bring
dich
in
die
Luft
Put
you
in
the
uber
Ich
setz
dich
ins
Uber
You
can
be
choosey
Du
kannst
wählerisch
sein
But
please
don't
use
me
Aber
bitte
benutz
mich
nicht
You
know
I'm
an
artist
Du
weißt,
ich
bin
ein
Künstler
And
you
staring
at
the
brand
Und
du
starrst
auf
die
Marke
And
I
want
a
wifey
Und
ich
will
eine
Ehefrau
I
don't
want
another
fan
Ich
will
keinen
weiteren
Fan
All
your
girls
follow
Alle
deine
Mädels
folgen
You
the
lead
Du
bist
die
Anführerin
No
backseat
Kein
Rücksitz
Kicks
like
Jackie
Kicks
wie
Jackie
Kicks
like
Jet
Li
Kicks
wie
Jet
Li
She
brought
bestie
Sie
hat
ihre
beste
Freundin
mitgebracht
Please
don't
test
me
Bitte
teste
mich
nicht
She
be
in
the
city
Sie
ist
in
der
Stadt
Hit
my
line
Meldet
sich
bei
mir
Like
text
me
Schreibt
mir
I
be
in
the
session
Ich
bin
in
der
Session
Like
clockwork
Wie
ein
Uhrwerk
Song
too
fresh
Song
zu
frisch
And
we
cookin
up
hot
work
Und
wir
kochen
heiße
Sachen
Don't
be
awkward
Sei
nicht
komisch
Kill
my
vibe
Töte
meine
Stimmung
nicht
If
you
really
down
Wenn
du
wirklich
dabei
bist
You
can
meet
my
guys
Kannst
du
meine
Jungs
treffen
Be
choosey
Sei
wählerisch
Or
you
gonna
lose
me
girl
Oder
du
wirst
mich
verlieren,
Mädchen
(So
choosey)
(So
wählerisch)
Baby
girl
please
dont
use
me
Baby,
bitte
benutz
mich
nicht
(Dont
use
me)
(Benutz
mich
nicht)
Have
you
swimming
with
the
sharks
Lass
dich
mit
den
Haien
schwimmen
Not
too
deep
Nicht
zu
tief
You
can
be
the
judge
like
judy
Du
kannst
die
Richterin
sein,
wie
Judy
Tell
me
when
you
need
it
baby
Sag
mir,
wann
du
es
brauchst,
Baby
We
can
get
it
started
Wir
können
loslegen
(Get
it
started)
(Loslegen)
Put
you
in
the
air
Ich
bring
dich
in
die
Luft
Take
flight
like
Carson
Heb
ab
wie
Carson
(Like
Carson)
(Wie
Carson)
Callan
on
the
beat
Callan
an
den
Beats
So
it's
fire
like
arson
Also
ist
es
heiß
wie
Brandstiftung
Know
I
need
the
bands
all
green
like
martian
Du
weißt,
ich
brauch
die
Scheine,
alle
grün
wie
ein
Marsianer
(All
green
girl)
(Alle
grün,
Mädchen)
(So
choosey)
(So
wählerisch)
Baby
girl
please
dont
use
me
Baby,
bitte
benutz
mich
nicht
(Dont
use
me)
(Benutz
mich
nicht)
Have
you
swimming
with
the
sharks
Lass
dich
mit
den
Haien
schwimmen
Not
too
deep
Nicht
zu
tief
You
can
be
the
judge
like
judy
Du
kannst
die
Richterin
sein,
wie
Judy
Tell
me
when
you
need
it
baby
Sag
mir,
wann
du
es
brauchst,
Baby
We
can
get
it
started
Wir
können
loslegen
(Get
it
started)
(Loslegen)
Put
you
in
the
air
Ich
bring
dich
in
die
Luft
Take
flight
like
Carson
Heb
ab
wie
Carson
(Like
Carson)
(Wie
Carson)
Callan
on
the
beat
Callan
an
den
Beats
So
it's
fire
like
arson
Also
ist
es
heiß
wie
Brandstiftung
Know
I
need
the
bands
all
green
like
martian
Du
weißt,
ich
brauch
die
Scheine,
alle
grün
wie
ein
Marsianer
(All
green
girl)
(Alle
grün,
Mädchen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joury Bell
Attention! Feel free to leave feedback.