Jay-Z - 30 Something - translation of the lyrics into Russian

30 Something - JAY Ztranslation in Russian




30 Something
За 30
You ain't got enough stamps in ya passport to fuck with Young H-O
У тебя в паспорте не хватит печатей, чтобы тусоваться с молодым ХО
(Heh-heh-heh)
(Хе-хе-хе)
International ... uhh
На международном ... угу
Show young boys how to do this thing
Покажи молодым, как это делается
The maturation of Jay-Z-Z .. heh
Взросление Джей-Зи-Зи .. хе
Check me out
Смотри
30's the new 20 nigga I'm so hot still (Uhh)
30 - это новые 20, детка, я всё ещё горяч (Угу)
Better broad, better auto mobile (Uhh)
Лучше девушки, лучше тачки (Угу)
Bet a yard (Naw!) Bet a hundred mil
Ставлю двор (Неа!) Ставлю сотку лямов
That by the songs end I'll probably start another trend
К концу этой песни я, наверное, запущу новый тренд
I know everything you wann' do
Я знаю, чего ты хочешь
I did all that by the age of twenty-one
Я всё это сделал к 21 году
By twenty-two, I had that brand new Ac' coupe
К 22 у меня уже был новый Ac coupe
I guess you could say that my legend just begun, I'm
Думаю, можно сказать, моя легенда только начиналась. Я
Young enough to know the right car to buy
Достаточно молод, чтобы знать, какую машину покупать
Yet grown enough not to put rims on it
И достаточно взрослый, чтобы не ставить на неё хромированные диски
I got that six-deuce with curtains, so you can't see me
У меня есть 62-й с занавесками, так что ты меня не увидишь
And I didn't even have to put tints on it
И мне даже не пришлось ставить тонировку
I don't got the bright watch, I got the right watch
У меня не просто яркие часы, у меня правильные часы
I don't buy out the bar, I bought the nightspot
Я не покупаю бар целиком, я покупаю ночной клуб
I got the right stock, I got
У меня правильные акции, у меня
Stockbrokers that's movin' it like white tops
Брокеры, которые двигают их, как белый верх
I know you're like "FUCK! This is child abuse, call DYFS!"
Я знаю, ты сейчас такая: "БЛИН! Это же жестокое обращение с детьми, звони в опеку!"
I must just be getting nicer
Должно быть, я становлюсь добрее
You young boys ain't ready for real
Вы, молодые, не готовы к настоящему
30's the new 20 nigga, I'm so hot still
30 - это новые 20, детка, я всё ещё горяч
I used to let my pants sag, not givin' a fuck
Раньше я спускал штаны, мне было плевать
Baby boy, now I'm all grown up
Малышка, теперь я взрослый
I used to cruise the used car lot, put chrome on the truck
Раньше я колесил по авторынкам, ставил хром на грузовики
Baby boy, now I'm all grown up
Малышка, теперь я взрослый
I used to play the block like that (like that)
Раньше я ошивался на районе вот так (вот так)
I used to carry knots like that (like that)
Раньше я таскал пушки вот так (вот так)
Now I got Black cards, good credit and such
Теперь у меня чёрные карты, хороший кредит и всё такое
Baby boy cause I'm all grown up
Малышка, потому что я взрослый
30's the new 20 nigga, I'm on fire still
30 - это новые 20, детка, я всё ещё в огне
These young boys is like fire drills (Uhh)
Эти молокососы как пожарные учения (Угу)
False alarms (Uhh), the next don (Naw)
Ложная тревога (Угу), следующий дон (Неа)
He ain't got it (Uhh), on to the next one (Young)
У него кишка тонка (Угу), следующий (Молодой)
Still here (Yeah), still here like Mike
Всё ещё здесь (Ага), всё ещё здесь, как Майк
Gotta stop playin' with these children (Chea)
Хватит играть с детьми (Че)
I'm a bully with the bucks (boots)
Я хулиган с бабками ботинках)
Don't let the patent leather shoes fool you youngin'
Не позволяй лакированным туфлям обмануть тебя, молодой
I got the fully in the tux
У меня полный комплект в смокинге
That was my past, now I'm so grown up
Это было в прошлом, теперь я взрослый
I don't got one gun on me
У меня с собой не один пистолет
Gotta a sum on me to hire a gun army, get ya spun like laundry
У меня с собой сумма, чтобы нанять целую армию, тебя закрутят, как белье в прачечной
And I'll be somewhere under palm trees, calmly listenin' to R&B
А я буду где-нибудь под пальмами, спокойно слушать R&B
When we get the call he's, no longer with us, fire ya babysitters
Когда позвонят и скажут, что его больше нет, увольняй своих нянек
You little fucks fall back for real
Вы, мелкие ублюдки, отвалите по-хорошему
30's the new 20 nigga, I'm so hot still
30 - это новые 20, детка, я всё ещё горяч
I used to let my pants sag, not givin' a fuck
Раньше я спускал штаны, мне было плевать
Baby boy, now I'm all grown up
Малышка, теперь я взрослый
I used to cruise the used car lot, put chrome on the truck
Раньше я колесил по авторынкам, ставил хром на грузовики
Baby boy, now I'm all grown up
Малышка, теперь я взрослый
I used to wear my hoodie like that (like that)
Раньше я носил капюшон вот так (вот так)
Five deep in a hooptie like that (like that)
Впятером в одной тачке вот так (вот так)
Now I got Black cards, good credit and such
Теперь у меня чёрные карты, хороший кредит и всё такое
Baby boy cause I'm all grown up
Малышка, потому что я взрослый
(Heh-heh-heh)
(Хе-хе-хе)
Ya'll roll blunts, I smoke Cubans all day
Вы, молодёжь, крутите косяки, а я курю кубинские сигары целыми днями
Ya'll youngin's chase, I'm Patronin' it straight
Вы, юнцы, гоняетесь за чем-то, а я потягиваю Patron
I like South Beach, but I'm in St. Tropez
Мне нравится Саус-Бич, но я на Сен-Тропе
Ya'll drink Dom, but not Rose (hey)
Вы пьёте Dom Perignon, но не Rosé (эй)
Ya chick shop at the mall
Твоя цыпочка шляется по магазинам
My chick burnin' down Bergdorf's
Моя сжигает Bergdorf Goodman
Comin' back with Birkin bags
Возвращается с сумками Birkin
Ya chick is like, "What type of purse is that?"
Твоя цыпочка такая: "Что это за сумка такая?"
I'm from the era where niggas don't snitch
Я из той эпохи, когда парни не стучали
You from the era where snitchin' is the shit
Ты из той эпохи, где стукачество - это круто
I'm afraid of the future (why?)
Я боюсь будущего (почему?)
Ya'll respect the one who got shot, I respect the shooter
Вы уважаете того, в кого стреляли, я уважаю стрелка
Ya'll go to parties to ice grill
Вы ходите на вечеринки, чтобы строить из себя ледышек
I go to parties to party with nice girls
Я хожу на вечеринки, чтобы веселиться с красивыми девушками
Young boys gotta chill
Молодняку нужно остыть
30's the new 20 nigga, I'm so hot still
30 - это новые 20, детка, я всё ещё горяч
I used to let my pants sag, not givin' a fuck
Раньше я спускал штаны, мне было плевать
Baby boy, now I'm all grown up
Малышка, теперь я взрослый
I used to cruise the used car lot, put chrome on the truck
Раньше я колесил по авторынкам, ставил хром на грузовики
Baby boy, now I'm all grown up
Малышка, теперь я взрослый
Ya, we used to ball like that (like that)
Да, мы раньше зажигали вот так (вот так)
Now we own the ball team, holla back (holla back)
Теперь у нас своя баскетбольная команда, перезвони (перезвони)
Now I got Black cards, good credit and such
Теперь у меня чёрные карты, хороший кредит и всё такое
Baby boy cause I'm all grown up
Малышка, потому что я взрослый





Writer(s): Shawn Carter, Mark Batson, Dawaun Parker, Andre Romell Young, Sean Cruse


Attention! Feel free to leave feedback.