Jay-Z - 30 Something - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Z - 30 Something




You ain't got enough stamps in ya passport to fuck with Young H-O
У тебя недостаточно штампов в паспорте, чтобы трахаться с молодыми шлюхами
(Heh-heh-heh)
(Хе-хе-хе)
International ... uhh
Международный. .. . ух
Show young boys how to do this thing
Покажи молодым парням, как это делается
The maturation of Jay-Z-Z .. heh
Взросление Джей-Зи-Зи.... хех
Check me out
Зацени меня
30's the new 20 nigga I'm so hot still (Uhh)
30 - это новые 20, ниггер, я все еще такой горячий (Э-э-э)
Better broad, better auto mobile (Uhh)
Лучше телка, лучше авто мобиль (Э-э-э)
Bet a yard (Naw!) Bet a hundred mil
Ставлю ярд (Нет!) Ставлю сто миллионов
That by the songs end I'll probably start another trend
Что к концу песен я, вероятно, начну новый тренд
I know everything you wann' do
Я знаю все, что ты хочешь сделать
I did all that by the age of twenty-one
Я сделал все это к двадцати одному году
By twenty-two, I had that brand new Ac' coupe
К двадцати двум у меня было совершенно новое купе с кондиционером
I guess you could say that my legend just begun, I'm
Думаю, можно сказать, что моя легенда только началась, я
Young enough to know the right car to buy
Достаточно молод, чтобы знать, какую машину лучше купить
Yet grown enough not to put rims on it
И все же достаточно взрослый, чтобы не ставить на нее диски
I got that six-deuce with curtains, so you can't see me
Я купила ту "шестерку-двойку" с занавесками, так что ты меня не видишь
And I didn't even have to put tints on it
И мне даже не пришлось ее подкрашивать
I don't got the bright watch, I got the right watch
У меня не яркие часы, у меня правильные часы
I don't buy out the bar, I bought the nightspot
Я не выкупаю бар, я купила ночной клуб
I got the right stock, I got
У меня есть нужные акции, у меня есть
Stockbrokers that's movin' it like white tops
Биржевые маклеры, которые продвигают их, как белые вороны
I know you're like "FUCK! This is child abuse, call DYFS!"
Я знаю, ты такой: "ЧЕРТ! Это жестокое обращение с детьми, звони в DYFS!"
I must just be getting nicer
Я, должно быть, просто становлюсь милее
You young boys ain't ready for real
Вы, молодые парни, не готовы к настоящему
30's the new 20 nigga, I'm so hot still
30 - это новые 20, ниггер, я все еще такой горячий
I used to let my pants sag, not givin' a fuck
Раньше я позволял своим штанам провисать, и мне было наплевать
Baby boy, now I'm all grown up
Малыш, теперь я совсем взрослый
I used to cruise the used car lot, put chrome on the truck
Раньше я ездил на стоянку подержанных автомобилей, красил грузовик хромом
Baby boy, now I'm all grown up
Малыш, теперь я совсем взрослый
I used to play the block like that (like that)
Раньше я вот так играл в блокбастер (вот так)
I used to carry knots like that (like that)
Раньше я носил вот такие узлы (вот так)
Now I got Black cards, good credit and such
Теперь у меня черные карточки, хороший зачет и все такое
Baby boy cause I'm all grown up
Малыш, потому что я совсем взрослый
30's the new 20 nigga, I'm on fire still
30 - это новые 20, ниггер, я все еще в огне
These young boys is like fire drills (Uhh)
Эти молодые парни как пожарные учения (Эээ)
False alarms (Uhh), the next don (Naw)
Ложная тревога (Э-э-э), следующий дон (Не-а)
He ain't got it (Uhh), on to the next one (Young)
У него этого нет (Э-э-э), переходим к следующему (Молодому)
Still here (Yeah), still here like Mike
Все еще здесь (Да), все еще здесь, как Майк
Gotta stop playin' with these children (Chea)
Надо прекратить играть с этими детьми (Чеа)
I'm a bully with the bucks (boots)
Я хулиган с баксами (ботинками)
Don't let the patent leather shoes fool you youngin'
Не позволяй лакированным туфлям одурачить тебя, юноша
I got the fully in the tux
Я полностью одет в смокинг
That was my past, now I'm so grown up
Это было моим прошлым, теперь я такой взрослый
I don't got one gun on me
У меня нет с собой ни одного пистолета
Gotta a sum on me to hire a gun army, get ya spun like laundry
У меня есть сумма, чтобы нанять армию стрелков, чтобы тебя крутили, как белье в прачечной
And I'll be somewhere under palm trees, calmly listenin' to R&B
И я буду где-нибудь под пальмами, спокойно слушая R&B
When we get the call he's, no longer with us, fire ya babysitters
Когда нам позвонят, что его больше нет с нами, уволю ваших нянек
You little fucks fall back for real
Вы, маленькие засранцы, отступитесь по-настоящему
30's the new 20 nigga, I'm so hot still
30 - это новые 20, ниггер, я все еще такой горячий
I used to let my pants sag, not givin' a fuck
Раньше я позволял своим штанам провисать, мне было пофиг
Baby boy, now I'm all grown up
Малыш, теперь я совсем взрослый
I used to cruise the used car lot, put chrome on the truck
Раньше я ездил на стоянку подержанных автомобилей, красил грузовик хромом
Baby boy, now I'm all grown up
Малыш, теперь я совсем взрослая
I used to wear my hoodie like that (like that)
Раньше я носила свою толстовку вот так (вот так)
Five deep in a hooptie like that (like that)
Пять футов в высоту в таком вот обруче (вот так)
Now I got Black cards, good credit and such
Теперь у меня есть черные карточки, хороший зачет и все такое
Baby boy cause I'm all grown up
Малыш, потому что я совсем взрослый
(Heh-heh-heh)
(Хе-хе-хе)
Ya'll roll blunts, I smoke Cubans all day
Ты будешь крутить косяки, я курю кубинские весь день
Ya'll youngin's chase, I'm Patronin' it straight
Ты будешь преследовать янгина, я буду вести себя честно
I like South Beach, but I'm in St. Tropez
Мне нравится Саут-Бич, но я в Сен-Тропе
Ya'll drink Dom, but not Rose (hey)
Ты будешь пить "Дом", но не "Роуз" (эй)
Ya chick shop at the mall
Ты покупаешь цыпочек в торговом центре
My chick burnin' down Bergdorf's
Моя цыпочка поджигает "Бергдорф"
Comin' back with Birkin bags
Возвращаюсь с сумками от Биркин
Ya chick is like, "What type of purse is that?"
Твоя цыпочка такая: "Что это за сумочка?"
I'm from the era where niggas don't snitch
Я из эпохи, когда ниггеры не доносят
You from the era where snitchin' is the shit
Ты из эпохи, когда доносительство - это дерьмо
I'm afraid of the future (why?)
Я боюсь будущего (почему?)
Ya'll respect the one who got shot, I respect the shooter
Ты будешь уважать того, в кого стреляли, я уважаю стрелка
Ya'll go to parties to ice grill
Ты будешь ходить на вечеринки в ice grill
I go to parties to party with nice girls
Я хожу на вечеринки, чтобы веселиться с милыми девушками
Young boys gotta chill
Молодым парням нужно расслабиться
30's the new 20 nigga, I'm so hot still
30-е - это новые 20, ниггер, я все еще такой горячий
I used to let my pants sag, not givin' a fuck
Раньше я позволял своим штанам провисать, но мне было похуй
Baby boy, now I'm all grown up
Малыш, теперь я совсем взрослый
I used to cruise the used car lot, put chrome on the truck
Раньше я ездил на стоянку подержанных автомобилей, красил грузовик хромом
Baby boy, now I'm all grown up
Малыш, теперь я совсем взрослый
Ya, we used to ball like that (like that)
Да, раньше мы вот так играли в мяч (вот так)
Now we own the ball team, holla back (holla back)
Теперь у нас своя команда по бейсболу, привет, возвращаемся (привет, возвращаемся)
Now I got Black cards, good credit and such
Теперь у меня черные карточки, хороший зачет и все такое
Baby boy cause I'm all grown up
Малыш, потому что я совсем взрослый





Writer(s): Shawn Carter, Mark Batson, Dawaun Parker, Andre Romell Young, Sean Cruse


Attention! Feel free to leave feedback.