Lyrics and translation Jay-Z feat. Lenny Kravitz - Guns & Roses - Album Version (Edited)
Yeah,
it's
magic
Да,
это
волшебство
Huh?
Jay-Z
and
Lenny
Kravitz
А?
Джей-Зи
и
Ленни
Кравиц
And
it's
a
Heavy
D
production,
you
bastards
И
это
постановка
Heavy
D,
ублюдки
Hah,
ayo,
stop
playing
man
Ха,
эйо,
перестань
играть
в
мужика
This
is
real
serious,
huh?
(It's
the
Roc)
Это
действительно
серьезно,
да?
(Это
Рпц)
Yeah,
yo,
yo,
let's
go
Да,
йоу,
йоу,
поехали
Post
Positano,
Hov'
hanging
with
Bono
После
Позитано
тусуемся
с
Боно
U2
can
live
like
Salvatore
Ferragamo
U2
могут
жить
как
Сальваторе
Феррагамо
And
you
too
can
cool
out
poolside
at
the
Delano
И
ты
тоже
можешь
освежиться
у
бассейна
в
"Делано"
If
you
too
flow
like
you
was
out
of
your
mind
yo
Если
ты
тоже
будешь
вести
себя
так,
будто
сошел
с
ума,
йоу
'Cause
who
knew
dude
that
loved
apple
pies
from
McDonald's
Потому
что
кто
знал,
что
чувак,
который
любил
яблочные
пироги
из
"Макдоналдса"
Would
soon
be
the
boss
of
the
Big
Apple?
Y'all
know
Скоро
станет
боссом
"Большого
яблока"?
Вы
все
знаете
And
who
knew
dude
that
played
ball
for
the
NBA
И
кто
знал,
что
чувак,
игравший
в
бейсбол
за
НБА
Would
make
a
mistake
on
the
who
knew
estates?
Throw
it
away
Допустит
ошибку
в
"Кто
знал
эстейтс"?
Выброси
это
Who
knew
that
would
be
his
last
shot,
who
drew
up
that
play?
Кто
знал,
что
это
будет
его
последний
выстрел,
кто
придумал
эту
пьесу?
They
giveth
and
they
taketh,
life
is
cruel
that
way
Они
дают
и
забирают,
жизнь
так
жестока
But
even
a
broken
clock
is
right
at
least
two
times
a
day
Но
даже
сломанные
часы
исправны
по
крайней
мере
два
раза
в
день
You
could
have
turned
guns
into
roses
like
two
times
today
Ты
мог
бы
превратить
оружие
в
розы,
как
сегодня
дважды
Now
here's
something
you
gotta
say
two
times
to
Jay
А
теперь
вот
что
ты
должен
сказать
Джею
два
раза
I
got
my
shades
on,
waiting
for
the
sun
to
shine
my
way
Я
надела
темные
очки,
ожидая,
когда
солнце
засияет
в
мою
сторону
Got
my
boom
box,
suntan
lotion,
waiting
for
action
Взяла
свой
бумбокс,
лосьон
для
загара,
жду
активных
действий
They
say
when
you
play
with
skills,
good
luck
could
happen
Говорят,
когда
играешь
умело,
может
случиться
удача.
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рок)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рок)
C'mon
(let's
rock)
Давай
(давай
зажигать)
Things
got
too
hot
so
I
jumped
off
in
this
rap
shit
Стало
слишком
жарко,
и
я
окунулся
в
это
рэп-дерьмо
You
got
it
criss-crossed,
ain't
no
turning
me
backwards
Ты
все
перепутал,
меня
не
вернуть
назад
Too
many
district
attorneys
concerned
with
the
actions
Слишком
много
окружных
прокуроров
обеспокоены
действиями
Of
one
individual,
he's
criminally
attached
Одного
человека,
он
связан
с
преступностью
I
turned
in
all
my
rap
chips,
I'm
earning
my
bachelors
Я
сдал
все
свои
рэп-фишки,
я
зарабатываю
себе
на
холостяцкую
жизнь
By
dating
all
the
models
and
actresses
Встречаясь
со
всеми
моделями
и
актрисами
I'm
learning
all
the
potholes
in
every
single
barrio
Я
изучаю
все
ухабы
в
каждом
районе
Try
not
to
mess
up
my
axis,
kid
Постарайся
не
перепутать
мою
ось,
малыш
On
the
road
to
the
riches
through
trafficking
На
пути
к
богатству
через
торговлю
людьми
Through
rapping
and
whatever's
happening
Через
рэп
и
все,
что
происходит
Rocawear,
I'm
the
young
black
Ralph
Lauren
Одежда
в
стиле
рок,
я
молодой
чернокожий
Ральф
Лорен
Every
time
I
get
out,
they
pull
me
right
back
in
Каждый
раз,
когда
я
выхожу,
они
тут
же
втягивают
меня
обратно
The
Michael
Corleone
of
the
microphone
Майкл
Корлеоне
у
микрофона
The
Michelangelo
of
flow,
I
paint
pictures
with
poems
Микеланджело
потока,
я
рисую
картины
стихами
I
gather
no
moss
like
a
rolling
stone
Я
не
собираю
мох,
как
rolling
stone
'Case
the
Grim
Reaper
visits
my
home,
nigga
I'm
gone,
c'mon
Если
Мрачный
Жнец
посетит
мой
дом,
ниггер,
я
уйду,
давай
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рок)
C'mon
(let's
rock)
Давай
(давай
зажигать)
Life
is
all
about
guns
and
roses
Жизнь
- это
все,
что
связано
с
оружием
и
розами
Bittersweet
like
friends
and
foes
is
Горько-сладкие,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Кого-то
оставляют
позади,
кого-то
выбирают
Just
like
life,
guns
and
roses
Так
же,
как
жизнь,
оружие
и
розы
Life
is
all
about
guns
and
roses
Жизнь
- это
оружие
и
розы
Bittersweet
like
friends
and
foes
is
Горько-сладкие,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Кого-то
оставляют
позади,
кого-то
выбирают
Just
like
life,
guns
and
roses
Как
и
в
жизни,
оружие
и
розы
Tote
more
guns
than
roses,
foes
is
У
вас
больше
оружия,
чем
роз,
враги
- это
Visibly
shook
of
the
invisible
bully
(let's
go)
Явно
напуганный
невидимым
хулиганом
(поехали)
Flowers
need
water
to
grow,
it
gotta
rain
Цветам
нужна
вода,
чтобы
расти,
должен
идти
дождь
In
order
to
experience
joy,
you
need
pain
Чтобы
испытывать
радость,
нужна
боль
Every
time
a
baby
is
born,
somebody's
slain
Каждый
раз,
когда
рождается
ребенок,
кого-то
убивают
You
know
the
saying,
somebody's
loss
is
another's
gain
Вы
знаете
поговорку,
чья-то
потеря
- это
приобретение
другого
The
sun
comes
out
when
the
water
goes
down
the
drain
Солнце
выходит,
когда
вода
стекает
в
канализацию
A
rainbow
then
the
clouds
come
out,
we
do
it
again
Радуга,
затем
появляются
облака,
мы
делаем
это
снова
Everything
evens
up,
you
just
wait
Все
выравнивается,
ты
просто
ждешь
Even
a
garbage
can
gets
a
steak
Даже
мусорное
ведро
получает
стейк
You
ain't
even
a
garbage
can,
you
have
faith
Ты
даже
не
мусорное
ведро,
у
тебя
есть
вера
But
when
it
turns
your
way,
before
it
turns
away
Но
когда
все
повернется
в
твою
сторону,
прежде
чем
оно
отвернется
Gotta
turn
that
into
something,
you
gotta
learn
from
Jay
Нужно
превратить
это
во
что-то,
тебе
нужно
поучиться
у
Джея
You'll
get
return
on
your
investment
if
attention
you
pay
Ты
получишь
отдачу
от
своих
инвестиций,
если
будешь
уделять
им
внимание
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
C'mon
(it's
the
Roc)
Давай
(это
Рпц)
Life
is
all
about
guns
and
roses
Жизнь
- это
все,
что
связано
с
оружием
и
розами
Bittersweet
like
friends
and
foes
is
Горько-сладкие,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Кого-то
оставляют
позади,
кого-то
выбирают
Just
like
life,
guns
and
roses
Так
же,
как
жизнь,
оружие
и
розы
Life
is
all
about
guns
and
roses
Жизнь
- это
все
об
оружии
и
розах
Bittersweet
like
friends
and
foes
is
Горько-сладкие,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Кого-то
оставляют
позади,
кого-то
выбирают
Just
like
life,
guns
and
roses
Так
же,
как
жизнь,
оружие
и
розы
Life
is
all
about
guns
and
roses
Жизнь
- это
оружие
и
розы
Bittersweet
like
friends
and
foes
is
Горько-сладкие,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Кого-то
оставляют
позади,
кого-то
выбирают
Just
like
life,
guns
and
roses
(I
say
yeah)
Так
же,
как
жизнь,
оружие
и
розы
(я
говорю
"да")
Life
is
all
about
guns
and
roses
Жизнь
- это
все
об
оружии
и
розах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Myers, Shawn Carter, John Mccrea
Attention! Feel free to leave feedback.