JAY Z, Mariah Carey & Young Jeezy - Shake It Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAY Z, Mariah Carey & Young Jeezy - Shake It Off




Shake It Off
Отряхнуться
Uh uh uh uh
А, а, а, а
H-O-V and MC H-O-V Young Jeezy
H-O-V и MC H-O-V Янг Джизи
(Yeah)
(Ага)
I know y′all see how it's going down
Я знаю, ты видишь, как все идет
(H-O-V and MC H-O-V Young Jeezy)
(H-O-V и MC H-O-V Янг Джизи)
The best in the business baby
Лучшие в своем деле, детка
Live from the Oval Office
Прямой эфир из Овального кабинета
Let′s get it
Давай сделаем это
Ladies and gentleman it's Hov
Дамы и господа, это Хов
Break up is imminent I know
Разрыв неизбежен, я знаю
What's the sense of putting it off til tomorrow?
Какой смысл откладывать это на завтра?
Pretending it ain′t gonna end, let′s roll
Притворяться, что это не закончится, давай, погнали
Gotta move baby, know it's hell′a hard
Должна двигаться дальше, малыш, знаю, это чертовски тяжело
You gotta find your groove baby
Ты должен найти свою колею, малыш
Like Stella naw that ain't you baby
Как Стелла, нет, это не ты, малыш
Gotta let her do what it do baby
Должна позволить ей делать то, что она делает, малыш
Shed a tear or two but don′t get too crazy baby
Пролей слезу или две, но не сходи с ума, малыш
Why are you behaving like it ain't other fish
Почему ты ведешь себя так, будто нет другой рыбы
In the fish bowl or the disco ******? Let′s go
В аквариуме или на дискотеке, дорогуша? Поехали
The Emancipation of M-I-M-I
Эмансипация M-I-M-I
I ****** semi ra ra
Я чертовски полу-ра-ра
20 world wide n**** get your plaques
20 по всему миру, ниггер, забирай свои награды
Guess who the f*** got his swagger back?
Угадай, кто, блин, вернул себе свою дерзость?
Shake †em all uh, shake †em all uh
Стряхни их всех, а, стряхни их всех, а
G4's and all we take off uh
G4 и все такое, мы взлетаем, а
We flawless mister I'm the boss
Мы безупречны, мистер, я босс
El Presidente caliente
Эль Президенте, горячая штучка
Call me the other dog so f*** *** y′all
Называй меня сучкой, так что к черту вас всех
The boy is back along with the voice is back
Парень вернулся, вместе с голосом
MC shake †em off
MC, стряхни их
(Shake you off)
(Стряхни тебя)
By the time you got this message
К тому времени, как ты получишь это сообщение
It′s gonna be too late
Будет слишком поздно
So don't bother paging me
Так что не беспокойся, вызывая меня
†Cause I′ll be on my way
Потому что я буду уже в пути
See I grabbed all my diamonds and clothes
Видишь, я забрала все свои бриллианты и одежду
Just ask your momma she knows
Просто спроси свою маму, она знает
You're gonna miss me baby
Ты будешь скучать по мне, малыш
Hate to say I told you so
Ненавижу говорить: же тебе говорила"
Well at first I didn′t know
Ну, сначала я не знала
But now it's clear to me
Но теперь мне ясно
You would cheat with all your freaks
Ты изменял бы со всеми своими фриками
And lie compulsively
И нагло врал
So I packed up my Louis Vuitton
Поэтому я собрала свой Louis Vuitton
Jumped in your ride and took off
Прыгнула в твою тачку и уехала
You′ll never ever find a girl
Ты никогда не найдешь девушку
Who loves you more than me
Которая любит тебя больше, чем я
I gotta shake you off
Я должна стряхнуть тебя
†Cause the loving ain't the same
Потому что любовь не та
And you keep on playing games
И ты продолжаешь играть в игры
Like you know I'm here to stay
Как будто ты знаешь, что я здесь, чтобы остаться
I gotta shake, shake it off
Я должна стряхнуть, стряхнуть это
Just like the Calgon commercial
Прямо как в рекламе Calgon
I really gotta get up outta here
Мне действительно нужно убраться отсюда
And go somewhere
И пойти куда-нибудь
I gotta shake it off
Я должна стряхнуть это
Gotta make that move
Должна сделать этот шаг
Find somebody who
Найти кого-то, кто
Appreciates all the love I give
Ценит всю любовь, которую я даю
Boy I gotta shake, shake it off
Малыш, я должна стряхнуть, стряхнуть это
Gotta do what′s best for me
Должна сделать то, что лучше для меня
Baby and that means I gotta
Детка, а это значит, что я должна
Shake you off
Стряхнуть тебя
I gotta shake shake, shake shake, shake it off
Я должна стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
(Yeah, y′all ready know what it is man)
(Да, вы все знаете, что это такое, чувак)
Shake shake, shake shake, shake it off
Стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
(A-towns finest, what's crackin′ MC?)
(Лучший из Атланты, как дела, MC?)
Shake shake, shake shake, shake it off
Стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
(Young Hov, what's good baby?)
(Янг Хов, как дела, малыш?)
Shake shake, shake shake, shake it off
Стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
Let′s get it
Давай сделаем это
Make me imagine that
Заставь меня представить это
For real play girl like I'm having that
По-настоящему, девочка, как будто у меня это есть
Bronze on my tip can′t shake †em off
Бронза на моем конце, не могу стряхнуть их
Take †em to the crib then I break †em off
Отведу их в дом, а потом отделаюсь от них
Mommy on my team †cause she know that I'm a winner
Мамочка в моей команде, потому что она знает, что я победитель
Drink Cris out the bottle, eat Popeyes for dinner
Пью Cris из бутылки, ем Popeyes на ужин
Left the coupe at the crib, scooped her up in the Chevy
Оставил купе дома, подхватил ее в Chevy
Got the top down and the bass beatin' heavy
Опустил верх, и басы бьют сильно
See he, he spoils you, me I ignore ya
Видишь, он, он балует тебя, я тебя игнорирую
Sh-shake ya off, don′t answer ya phone calls
С-стряхиваю тебя, не отвечаю на твои звонки
You say I′m trippin' but me, I call it tough love
Ты говоришь, что я спятила, но я называю это жесткой любовью
So tell your friends you in love with a straight thug
Так скажи своим друзьям, что ты влюблена в настоящего бандита
The in the out, what′s happening with ya honey?
Внутри и снаружи, что происходит с тобой, милая?
Young snowman chase nothing but some money
Молодой снеговик гонится только за деньгами
See I found out about a gang
Видишь, я узнала о куче
Of your dirty little deeds
Твоих грязных делишек
With this one and that one
С этой и той
By the pool, on the beach, in the streets
У бассейна, на пляже, на улицах
Heard y'all was
Слышала, вы были
Hold up my phone′s breakin' up
Подожди, мой телефон обрывается
I′ma hang up and call the machine right back
Я повешу трубку и перезвоню на автоответчик
I gotta get this off of my mind
Я должна выбросить это из головы
You wasn't worth my time
Ты не стоил моего времени
So I'm leaving you behind
Так что я оставляю тебя позади
†Cause I need a real love in my life
Потому что мне нужна настоящая любовь в моей жизни
Save this recording because
Сохрани эту запись, потому что
I′m never coming back home
Я никогда не вернусь домой
Baby I′m gone
Малыш, я ушла
Don't cha know I gotta shake you off
Разве ты не знаешь, я должна стряхнуть тебя
†Cause the loving ain′t the same
Потому что любовь не та
And you keep on playing games
И ты продолжаешь играть в игры
Like you know I'm here to stay
Как будто ты знаешь, что я здесь, чтобы остаться
I gotta shake, shake it off
Я должна стряхнуть, стряхнуть это
Just like the Calgon commercial
Прямо как в рекламе Calgon
I really gotta get up outta here
Мне действительно нужно убраться отсюда
And go somewhere
И пойти куда-нибудь
I gotta shake you off
Я должна стряхнуть тебя
Gotta make that move
Должна сделать этот шаг
Find somebody who
Найти кого-то, кто
Appreciates all the love I give
Ценит всю любовь, которую я даю
Boy I gotta shake, shake it off
Малыш, я должна стряхнуть, стряхнуть это
Gotta do what′s best for me
Должна сделать то, что лучше для меня
Baby and that means I gotta
Детка, а это значит, что я должна
Shake you off
Стряхнуть тебя
I gotta shake shake, shake shake, shake it off
Я должна стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
Shake shake, shake shake, shake it off
Стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
Shake shake, shake shake, shake it off
Стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
Shake shake, shake shake, shake it off
Стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть, стряхнуть это
I just gotta shake you off
Я просто должна стряхнуть тебя
†Cause the loving ain't the same
Потому что любовь не та же
And you keep on playing games
И ты продолжаешь играть в игры
Like you know I′m here to stay
Как будто ты знаешь, что я здесь, чтобы остаться
I gotta shake, shake it off
Я должна стряхнуть, стряхнуть это
Just like the Calgon commercial
Прямо как в рекламе Calgon
I really gotta get up outta here
Мне действительно нужно убраться отсюда
And go somewhere
И пойти куда-нибудь
I gotta shake you off
Я должна стряхнуть тебя
Gotta make that move
Должна сделать этот шаг
Find somebody who
Найти кого-то, кто
Appreciates all the love I give
Ценит всю любовь, которую я даю
Boy I gotta shake, shake you off
Малыш, я должна стряхнуть, стряхнуть тебя
Gotta do what's best for me
Должна сделать то, что лучше для меня
Baby and that means I gotta
Детка, а это значит, что я должна
Shake you off
Стряхнуть тебя





Writer(s): COX BRYAN MICHAEL PAUL, MAULDIN JERMAINE DUPRI, AUSTIN JOHNTA M, CAREY MARIAH

JAY Z, Mariah Carey & Young Jeezy - Get Your Number
Album
Get Your Number
date of release
31-10-2005



Attention! Feel free to leave feedback.