Lyrics and translation JAY Z, Rick Ross & Young Jeezy - Hustlin' (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hustlin' (Remix)
Афера (Ремикс)
Everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
детка
Hustle,
hustlin'
hustlin'
Афера,
афера,
афера
Hustle,
hustlin'
hustlin'
Афера,
афера,
афера
Hustle,
hustlin'
hustlin'
Афера,
афера,
афера
Everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
детка
Everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
детка
Everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
детка
Everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
детка
Everyday
I'm,
everyday
I'm,
everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я,
каждый
день
я,
каждый
день
я
в
деле,
детка
Ev-ev-ev-everyday
I'm
hustlin'
Ка-ка-ка-каждый
день
я
в
деле,
детка
Everyday
I'm
hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
детка
Ev-ev-ev-everyday
I'm
hustlin'
Ка-ка-ка-каждый
день
я
в
деле,
детка
Ev-ev-everyday
I'm,
everyday
I'm,
everyday
I'm
hustlin'
Ка-ка-каждый
день
я,
каждый
день
я,
каждый
день
я
в
деле,
детка
Everyday
I'm
hustlin'
hustlin'
hustlin'
hust-hustlin'
Каждый
день
я
в
деле,
в
деле,
в
деле,
в
де-деле,
детка
Hustle
real
hard
Вкалываю
по-черному
Hustle,
hustle
real
hard
Вкалываю,
вкалываю
по-черному
Hustle
real
hard
Вкалываю
по-черному
Hustle,
hustle
real
hard
Вкалываю,
вкалываю
по-черному
Hustlin'
hustlin'
Афера,
афера
Hustle-hustlin'
hustlin'
Афера-афера,
афера
Hustle,
everyday
I'm,
everyday
I'm
Афера,
каждый
день
я,
каждый
день
я
Everyday
I'm...
Каждый
день
я...
Who
you
haters
think
you
talkin'
to,
I'm
the
fuckin'
boss
С
кем,
вы,
ненавистники,
думаете,
разговариваете?
Я,
блин,
босс
White
on
white,
G4,
hater
get
lost
Белый
на
белом,
G4,
ненавистник,
потеряйся
I'm
in
the
air
I
don't
hear
niggaz
corny
raps
Я
в
небе,
я
не
слышу
ваш
жалкий
рэп,
крошка
Yeah
nigga
Hov
is
back,
that
nigga
Hov
is
back
Да,
детка,
Хов
вернулся,
этот
ниггер
Хов
вернулся
I
got
a
honey
bun,
no
not
a
chick
У
меня
есть
сладкая
булочка,
нет,
не
цыпочка
I
got
a
honey
bun,
millions
nigga
I
got
couple
hundred
'em
У
меня
есть
сладкая
булочка,
миллионы,
детка,
у
меня
их
пара
сотен
Ninety-nine
problems
prick,
don't
become
the
hundreth
one
Девяносто
девять
проблем,
колючка,
не
становись
сотой
'Less
you
got
a
hundred
lives
murder
bout
a
hundred,
uh
Если
только
у
тебя
нет
сотни
жизней,
убийство
за
сотню,
а
We
don't
resort
to
violence,
we
on
resorts
and
islands
Мы
не
прибегаем
к
насилию,
мы
на
курортах
и
островах,
милая
With
linen
shorts
and
shades,
case
they
thought
you
was
lyin'
В
льняных
шортах
и
очках,
на
случай,
если
ты
думала,
что
я
вру
My
Louis
slippers,
Polo
top
Мои
тапочки
Louis,
поло
Linen
shorts
so
my
balls
don't
get
hot,
ha
ha
Льняные
шорты,
чтобы
мои
яйца
не
перегрелись,
ха-ха
Yeah
I
balls
a
lot,
nah
I
owns
the
team
Да,
у
меня
большие
яйца,
нет,
я
владею
командой
Ricky
Ross,
Roc-A-Fella,
I
owns
the
scene
Рики
Росс,
Roc-A-Fella,
я
владею
сценой
Stop
playin'
with
me
lames
y'all
not
my
equal
Перестаньте
играть
со
мной,
неудачники,
вы
мне
не
ровня
It
ain't
no
coincidence
that
my
age
is
a
kilo
Не
случайно
мой
возраст
- килограмм
Which
means
that
I'm
pordo,
which
means
that
I'm
gordo
Что
означает,
что
я
крутой,
что
означает,
что
я
важный
Which
means
that
I
use
a
G4,
like
in
auto
Что
означает,
что
я
использую
G4,
как
на
автопилоте
I'm
a
walkin'
memorial
Я
ходячий
мемориал
I'm
legendary
for
whippin'
whippin'
that
boss
Я
легендарен
тем,
что
взбиваю,
взбиваю
этот
товар
So
nigga
just
let
that
cause
go
Так
что,
детка,
просто
забудь
об
этом
Hey,
let's
go
Эй,
поехали
Snowman
bitch,
I
don't
even
wear
the
same
draws
Снеговик,
сука,
я
даже
трусы
не
ношу
одни
и
те
же
Flat
screens
on
my
walls,
flows
look
like
bowling
balls
Плоские
экраны
на
моих
стенах,
рифмы
выглядят
как
шары
для
боулинга
I
know
Big
Meeks,
the
real
Big
Meeks
Я
знаю
Большого
Микса,
настоящего
Большого
Микса
It's
over
for
you
clowns
soon
as
my
nigga
hit
them
streets
Для
вас,
клоуны,
все
кончено,
как
только
мой
ниггер
выйдет
на
улицы
I
see
you
ridin'
homie,
but
that
ain't
hard
enough
Я
вижу,
как
ты
катаешься,
приятель,
но
этого
недостаточно
You
know
me
I
might
pull
up
in
an
armored
truck
Ты
знаешь
меня,
я
могу
подъехать
на
броневике
I
stack
big
faces,
I
stack
small
faces
Я
складываю
крупные
купюры,
я
складываю
мелкие
купюры
I
stack
all
faces,
swear
it's
white
as
pillow
cases
Я
складываю
все
купюры,
клянусь,
они
белые,
как
наволочки
I
got
a
dirty
mouth
but
my
kitchen's
clean
У
меня
грязный
рот,
но
моя
кухня
чистая
Them
folks
ridin'
hid
the
pots
and
the
triple
beams
Эти
ребята
спрятали
кастрюли
и
весы
Hit
the
Dodge
spot
I
must've
copped
six
Magnums
Заехал
в
магазин
Додж,
должно
быть,
купил
шесть
Магнумов
Marriott
suite,
I
must've
used
six
magnums
Номер
в
Марриотт,
должно
быть,
использовал
шесть
презервативов
Feds
on
my
tail,
you
know
them
boys'll
six
flag
ya
Федералы
на
хвосте,
ты
знаешь,
эти
ребята
тебя
посадят
Testarossa
ride,
like
I'm
on
a
coaster
ride
Катаюсь
на
Testarossa,
как
на
американских
горках
Sheet
mix,
remix
still
talkin'
white
bricks
Ремикс,
все
еще
говорю
о
белом
порошке
Two
million
records
sold
and
I'm
still
talkin'
white
shit
Два
миллиона
проданных
пластинок,
и
я
все
еще
говорю
о
белой
дряни
I'm
the
fuckin'
future
nigga,
what
you
can't
see
the
facts
Я
чертово
будущее,
ниггер,
разве
ты
не
видишь
фактов
Ya
want
them
pretty
things,
I'm
the
one
ya
need
to
ask
Хочешь
красивых
вещей,
детка,
я
тот,
кого
тебе
нужно
спросить
They
come
cross
the
border,
I'm
fulfillin'
ya
order
Они
пересекают
границу,
я
выполняю
твой
заказ
But
the
second
ya
bought
her,
Fed
charges
get
brought
up
Но
как
только
ты
ее
купила,
тебе
предъявляют
федеральные
обвинения
I'm
whippin'
the
case,
like
I'm
whippin'
the
base
Я
веду
дело,
как
готовлю
товар
Look
at
daddy
in
face
now
tell
me
how
good
does
it
taste
Посмотри
папочке
в
лицо
и
скажи,
насколько
это
вкусно
Willie
Fal-con,
I'm
the
Dow
Jones
Вилли
Фалкон,
я
индекс
Доу-Джонса
Down
South
where
them
D-Boys
ground
zones
На
юге,
где
эти
дилеры
контролируют
районы
We
never
steal
cars,
what
I'm
puttin'
miles
on
Мы
никогда
не
угоняем
машины,
на
которых
я
наматываю
мили
Thirty
feet,
it
cost
a
couple
hundred
thousand
Тридцать
футов,
это
стоит
пару
сотен
тысяч
My
shit
bigger
than
your's,
at
the
biddin'
wars
Мое
дерьмо
больше
твоего
на
торгах
I'm
the
one
they
biddin'
for,
dog
I'm
just
the
biggest
drought
Я
тот,
за
кого
торгуются,
чувак,
я
просто
самая
большая
засуха
I'm
in
the
distribution,
I'm
like
Def
Jam
Я
в
дистрибуции,
я
как
Def
Jam
Release
fish
scales,
scales
on
my
desk
man
Выпускаю
чешую,
чешуя
на
моем
столе,
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberts William Leonard, Carter Shawn C, Harr Andrew Brett, Jackson Jermaine Jerrel
Attention! Feel free to leave feedback.