JAY Z feat. Sean Paul - What They Gonna Do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAY Z feat. Sean Paul - What They Gonna Do




What They Gonna Do
Что они будут делать
Yo Yo Yo, Yo Yo Yo
Йоу, Йоу, Йоу, Йоу, Йоу, Йоу
Show out her wild side, stick out her backside
Покажи свою дикую сторону, выпяти свою задницу
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу
Now what the fuck they gon' do with me
Так что, чёрт возьми, они собираются со мной делать?
Got money, got broads, got a crew with me
У меня есть деньги, есть тёлки, есть команда со мной
Real as banana clips, I got a zoo with me
Настоящие, как обоймы для бананов, у меня целый зоопарк со мной
Get down or lay down nigga to shoot with me
Пригнись или ляг, ниггер, чтобы стрелять со мной
Now how the fuck they gon' deal with me
Так как, чёрт возьми, они собираются со мной справляться?
I ain't going nowhere, they gotta deal with me
Я никуда не ухожу, им придётся иметь дело со мной
Got the whole BK ready to kill with me
Весь Бруклин готов убивать со мной
You scared motherfucker, keep it real with me, keep it real with me
Ты напуганный ублюдок, будь честен со мной, будь честен со мной
Now what the fuck they gon say to me
Так что, чёрт возьми, они мне скажут?
Got to clap, yi mean all day with me, CLAP, yi mean
Придётся хлопать, то есть весь день со мной, ХЛОПАТЬ, то есть
Don't play with me, CLAP, yi mean
Не играй со мной, ХЛОПАТЬ, то есть
Stay with me, don't lose me y'all
Оставайтесь со мной, не теряйте меня, ребята
And please don't confuse me with dog, I'm different
И, пожалуйста, не путайте меня с псом, я другой
I bought it back for a living
Я вернул это к жизни
33 O's on a bitch back like Pippen
33 штуки на спине сучки, как Пиппен
3 She can keep for herself and distribute
3 она может оставить себе и распространять
36 O's in ki, you do the addition
36 штук в ки, ты сам посчитай
Before Mitchell and Ness did it
До того, как Митчелл и Несс это сделали
I was moving birds like a Oriole fitted
Я двигал птичек, как бейсболка "Ориолс"
I'm Cal Ripken Jr. let's get it
Я Кэл Рипкен-младший, давай за дело
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу
Hon' what they gon' say to you
Дорогая, что они тебе скажут?
Got your hair did and your favorite shoes
У тебя причёска сделана и твои любимые туфли надеты
Tell'em don't play with you, get'em away from you
Скажи им, чтобы не играли с тобой, держи их подальше от себя
You need a baller like I, call'em like I
Тебе нужен baller, как я, зови их, как я
See'em like naaaa
Смотри на них, как наааа
Move over y'all amateurs
Подвиньтесь, вы все, любители
No, you not balling that's Pro-Am shit
Нет, ты не играешь в мяч, это дерьмо для любителей
Oh, stop calling that's ho-man shit
О, перестань звонить, это дерьмо для шлюх
Stop falling asleep that's old man shit
Перестань засыпать, это дерьмо для стариков
I stands up in it like a champ up in it
Я стою в этом, как чемпион
Be up in it so long, get my calls transferred in it
Я так долго в этом, что мои звонки переводят в это
No more minute man in it
Больше никаких минутных дел в этом
Get my Soundscan, BDS, and Market at Glance in it
Получи мои Soundscan, BDS и Market at Glance в этом
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу
What they gon do'
Что они будут делать?
You got starch in your flow
У тебя крахмал в твоём потоке
I flow too many ways, got a arch in my flow
Я теку слишком многими способами, у меня арка в моём потоке
All sorts of flow, Rembrandt, Rilke
Все виды потока, Рембрандт, Рильке
I am art with the flow
Я искусство с потоком
Even if I'm guilty, you gotta pardon the flow
Даже если я виновен, ты должен простить поток
Niggas taking me lightly, had to darken the flow
Ниггеры воспринимают меня легко, пришлось затемнить поток
Way I put it together, tear'em apart with the flow
То, как я это собрал, разрывает их на части с потоком
I'm too smart with the flow, you just started the flow
Я слишком умён с потоком, ты только начал поток
Stop it youngin, you 106th & Park with the flow
Хватит, юнец, ты 106-й и Парк с потоком
I am pro, as you see I'm off the charts with the flow
Я профи, как видишь, я зашкаливаю с потоком
Actually I'm number one on the charts with the flow
На самом деле, я номер один в чартах с потоком
In some places they say this, I am God with the flow
В некоторых местах они говорят это, я Бог с потоком
Like my office, but they're biased, too involved with the flow
Как мой офис, но они предвзяты, слишком вовлечены в поток
(Oh no) I am the youth spirit, I am y'all with the flow
нет) Я дух молодости, я все вы с потоком
Troubled man, dare I say, I am Mar with the flow
Проблемный человек, осмелюсь сказать, я Мар с потоком
I come up hard but I evolve with the flow
Я тяжело поднимаюсь, но развиваюсь с потоком
Crossover, slam dunk, Rucker Park with the flow
Кроссовер, слэм-данк, Rucker Park с потоком
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу
If you with me, throw the diamond up one time
Если ты со мной, подними бриллиант один раз
Ladies, if you with me, just grind to the bass line
Девушки, если вы со мной, просто двигайтесь под басы
Homey, don't be scared to grab her from behind
Братан, не бойся схватить её сзади
And make her show out her wild side
И заставь её показать свою дикую сторону
Stick out her backside
Выпятить свою задницу





Writer(s): SHAWN CARTER, SEAN PAUL HENRIQUES, TIMOTHY MOSLEY


Attention! Feel free to leave feedback.