JAY Z - American Dreamin' - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAY Z - American Dreamin' - Album Version (Edited)




Dreamed of you this mornin′
Я мечтал о тебе этим утром.
Then came the dawn and I thought you were here with me
Потом наступил рассвет, и я подумал, что ты здесь, со мной.
If you could only see how much I love you
Если бы ты только видела как сильно я люблю тебя
That's all, that′s all, baby
Вот и все, вот и все, детка.
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
Oh no, I′ll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
But there′s always
Но всегда есть ...
(That's all that′s all)
(Вот и все, вот и все)
This is the shit you dream about with the homie steamin' out
Это то самое дерьмо, о котором ты мечтаешь, когда твой братан выходит на улицу.
Back-back-backin′ them Beemer's out
Назад-назад-назад, Бимер вышел.
Seems as our plans to get a grant
Кажется, мы планируем получить грант.
Then go off to college, didn′t pan or even out
А потом уехал в колледж, не поддался панике и даже не вышел оттуда.
We need it now, we need a town
Нам это нужно сейчас, нам нужен город.
We need a place to pitch, we need a mound
Нам нужно место, чтобы разбить мяч, нам нужна насыпь.
For now, I'm just a lazy boy
Сейчас я просто ленивый мальчик.
Big dreamin' in my La-Z-Boy
Большие мечты в моем La-Z-Boy
In the clouds of smoke, been playin′ this Marvin
В клубах дыма я играл этого Марвина.
Mama forgive me, should be thinkin′ 'bout Harvard
Мама, прости меня, я должен думать о Гарварде.
But that′s too far away, niggas are starvin'
Но это слишком далеко, ниггеры голодают.
Ain′t nothin' wrong with aim, just gotta change the target
Нет ничего плохого в том, чтобы прицелиться, просто нужно сменить цель.
I got dreams of baggin′ snidd-ow the size of pillows
Мне снятся сны о том, как я пакую снедд-ОУ размером с подушки.
I see pies every time my eyes clidd-ose
Я вижу пироги каждый раз, когда закрываю глаза.
I see rides, sixes, I gotta get those
Я вижу аттракционы, шестерки, я должен их купить.
Life's a bitch, I hope that I make her over, though
Жизнь-сука, но я надеюсь, что сумею ее преодолеть.
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin′
Американская мечта
Oh no, I′ll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
It's just American dreamin′
Это просто американская мечта.
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin′
Американская мечта
But there's always
Но всегда есть
(That′s all, that's all)
(Вот и все, вот и все)
Now see, the life's right there
Теперь смотри, жизнь прямо здесь.
And it seems right there, it′s not quite near
И кажется, что он прямо здесь, но не совсем рядом.
And it′s not like we're professionals movin′ the decimals
И это не значит, что мы профессионалы, перемещающие десятичные числа.
Know where to cop? Nah, got a connect? No
Знаешь, где копать? нет, есть связь? Нет
Who under heaven knows how to be successful
Кто под небом знает, как быть успешным?
Need a Personal Jesus, I'm in Depeche Mode
Мне нужен личный Иисус, я в депеше.
They say it′s celestial, it's all in the stars
Говорят, это небесное, все дело в звездах.
Like Tony Caruso, how you played the card
Как Тони Карузо, как ты разыграл карту.
Y′all ain't fuckin' with me
Вы все не шутите со мной.
The ironies are, had all coast better before he was bars
Ирония в том, что до того, как он был за решеткой, у него все было лучше.
Now let′s start, on your mark
Теперь давай начнем, по твоей команде.
Get set, let′s go, get out the car
Собирайся, поехали, выходи из машины.
Goin' in circles, it′s a vicious cycle
Хождение по кругу - это порочный круг.
This is a crash course, this ain't high school
Это ускоренный курс, это не старшая школа.
Wake up, Muttley, you′re dreamin' again
Проснись, Маттли, ты опять спишь.
Your own reality show, the season begins
Твое собственное реалити-шоу, сезон начинается
Oh no, I′ll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin'
Американская мечта
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
It′s just American dreamin′
Это просто американская мечта.
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin′
Американская мечта
But there's always
Но всегда есть ...
(That′s all, that's all)
(Вот и все, вот и все)
Step one in this process, scramble up in your projects
Шаг первый в этом процессе-поднимитесь в своих проектах.
And head to the heights where big coke is processed
И направляйся к высотам, где перерабатывают большой Кокс.
You gotta convince ′em that you not from the Precinct
Ты должен убедить их, что ты не из полицейского участка.
Please speak slow, 'cause he no speakey no English
Пожалуйста, говори помедленнее, потому что он не говорит по-английски.
If he takes a likin' after a couple of trips
Если он возьмет ЛАЙК после пары поездок
If your money is straight, he′s gon′ give you consignment
Если твои деньги верны, он отдаст тебе консигнацию.
You're now in a game where only time can tell
Теперь ты в игре, где только время может сказать.
Survive the droughts, I wish you well
Переживи засуху, я желаю тебе всего хорошего.
Survive the droughts, I wish you well
Переживи засуху, я желаю тебе всего хорошего.
How sick am I? I wish you health
Как я болен? - желаю вам здоровья.
I wish you wheels, I wish you wealth
Я желаю вам колес, я желаю вам богатства.
I wish you insight so you could see for yourself
Я желаю тебе проницательности, чтобы ты мог увидеть все сам.
You could see the signs, when the jackets is schemin′
Ты мог бы увидеть знаки, когда пиджаки плетут интриги.
And the cops is comin', you could read their mind
И копы уже едут, ты можешь прочитать их мысли.
You could see from behind, you could redefine
Ты мог видеть со спины, ты мог переосмыслить.
The game as we know it, one dream at a time, I′m American dreamin'
Игра, как мы ее знаем, одна мечта за раз, я-Американская мечта.
Oh no, I′ll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin'
Американская мечта
Oh no, I'll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin′
Американская мечта
Oh no, I′ll never give up on you
О Нет, я никогда не откажусь от тебя.
(I never felt that before)
никогда не чувствовал этого раньше)
American dreamin'
Американская мечта
But there′s always
Но всегда есть ...
(That's all, that′s all)
(Вот и все, вот и все)
American dreamin'
Американская мечта
Oh baby
О детка
But there′s always
Но всегда есть ...
(That's all, that's all)
(Вот и все, вот и все)
But there′s always
Но всегда есть ...
(That′s all, that's all)
(Вот и все, вот и все)





Writer(s): Shawn C Carter, Levar Coppin, Mario Mendell Winans, Sean Puffy Combs, Arthur Ross, Leon Ware, Marvin P Gaye, Deleno Matthews


Attention! Feel free to leave feedback.