Jay-Z - Blue Magic - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Z - Blue Magic - Album Version (Edited)




Roc-A-Fella Records
Roc-A-Fella Records
The Imperial Skateboard P
Имперский Скейтборд П
Great Hova
Великая Хова
Y'all already know what it is
Вы все уже знаете, что это такое
C'mon! Yeah
Да ладно тебе!
So what if you flip a couple words, I could triple that in birds
Ну и что, если ты подбросишь пару слов, я утрою их в птицах
Open your mind you see the circus in the sky
Открой свой разум и ты увидишь цирк в небе
I'm Ringling Brothers, Barnum & Bailey with the pies
Я-Братья Ринглинг, Барнум и Бейли с пирогами.
No matter how you slice it, I'm your motherf- guy
Независимо от того, как ты его режешь, я твой ублюдок.
And just like a B-Boy with 360 waves
И совсем как би-бой с 360 волнами.
Do the same with the pot, still come back beige
Сделай то же самое с кастрюлей, все равно возвращайся.
Whether right or southpaw, whether pot or a jar
Будь то правая или левша, будь то горшок или банка.
Whip it around, it still comes back hard
Хлещи его по кругу, он все равно возвращается с трудом.
So easily do I W-H-I-P
Так легко я делаю ч-ч-и-П
My repetition with wristses'll bring the kilo business
Мое повторение с запястьями принесет бизнес с килограммами
I got Creole C.O. b-, for my n- who slipped
У меня есть креольский ко-О-Б-для моего Н - который поскользнулся.
Became prisoners, treats taped to the visitors
Стали заключенными, угощения приклеены к посетителям.
You already know what the business is
Ты уже знаешь, в чем дело.
Unnecessary commissary, boy we live this shit
Ненужный комиссар, парень, мы живем этим дерьмом.
Niggas wanna bring the '80s back
Ниггеры хотят вернуть 80-е
That's okay with me, that's where they made me at
Со мной все в порядке, вот где меня сделали.
Except I don't write on the wall
Только я не пишу на стене.
I write my name in the history books hustlin' in the hall
Я пишу свое имя в учебниках истории, суетясь в коридоре.
Nah, I don't spin on my head
Нет, я не кручусь на голове.
I spin my work into pot so I can spend my bread
Я пряду свою работу в горшок, чтобы тратить свой хлеб.
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
И я получаю это, я получаю это.
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Я не говорю об этом, я живу этим.
I'm gettin' it, straight gettin' it
Я получаю это, прямо получаю это.
G-g-g-g-get it boy
Г-г-г-г-понял, парень
Don't waste your time fightin' the life
Не трать свое время на борьбу за жизнь.
Stay your course and you'll understand
Держись своего курса, и ты поймешь.
Get it boy
Получай, парень
It's '87 state of mind that I'm in (mind that I'm in)
Это 87-е состояние души, в котором я нахожусь (разум, в котором я нахожусь).
In my prime, so for that time I'm Rakim (I'm Rakim)
В расцвете сил, так что на этот раз я Раким Раким).
If it wasn't for the crime that I was in
Если бы не преступление, в котором я оказался ...
But I wouldn't be the guy whose rhymes it is that I'm in (that I'm in)
Но я бы не был тем парнем, чьи рифмы-это то, в чем я участвую чем я участвую).
No pain, no profit
Ни боли, ни выгоды.
P, I repeat if you show me where the pot is (pot is)
Пи, я повторю, если ты покажешь мне, где горшок (горшок).
Cherry M3s with the top back (top back)
Cherry M3s with the top back (top back)
Red and green G's all on my hat
Красные и зеленые буквы Г на моей шляпе
North Beach leathers, matchin' Gucci sweater
Кожа Норт-Бич, свитер от Гуччи в тон.
Gucci sneaks on to keep my outfit together
Гуччи крадется, чтобы сохранить мой наряд вместе.
Whatever, hundred for the diamond chain
Как бы то ни было, сотня за бриллиантовую цепь.
Can't you tell that I came from the dope game?
Разве ты не можешь сказать, что я вышел из игры с наркотиками?
Blame Reagan for makin' me into a monster
Вини Рейгана за то, что он превратил меня в монстра.
Blame Oliver North and Iran-Contra
Вините Оливера Норта и Иран-Контрас
I ran contraband that they sponsored
Я занимался контрабандой, которую они спонсировали.
Before this rhymin' stuff we was in concert
До этих рифм мы были на концерте.
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
И я получаю это, я получаю это.
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Я не говорю об этом, я живу этим.
I'm gettin' it, straight gettin' it
Я получаю это, прямо получаю это.
G-g-g-g-get it boy
Г-г-г-г-понял, парень
Don't waste your time fighting the life
Не трать время на борьбу с жизнью.
Stay your course and you'll understand
Держись своего курса, и ты поймешь.
Get it boy
Получай, парень
Push, money over broads you got it, f- Bush
Толкай, деньги превыше баб, ты их получил, Ф-Буш
Chef, guess what I cooked?
Шеф, угадай, что я приготовила?
Baked a lot of bread and kept it off the books
Пекла много хлеба и держала его в секрете.
Rockstar, look
Рок-звезда, смотри!
Way before the bars my picture was gettin' took
Задолго до того, как я попал в бар, меня сфотографировали.
Feds, they like whack rappers
Федералы, они любят бить рэперов.
Try as they may they couldn't keep me on the hook, uh
Как бы они ни старались, они не смогли бы держать меня на крючке.
D.A. wanna indict me
Окружной прокурор хочет предъявить мне обвинение
'Cause fish scales in my veins like a Pisces
Потому что рыбья чешуя в моих венах, как у рыбы.
The Pyrex pot rolled up my sleeves
Горшок из Пирекса засучил мне рукава.
Turned one into two like a Siamese twin
Превратил одного в двух, как сиамского близнеца.
When it end, I'ma stand as a man
Когда все закончится, я буду стоять как мужчина.
Never dying on my knees, last of a dyin' breed
Никогда не умру на коленях, последний из вымирающего рода.
So let the champagne pop
Так что Пусть шампанское лопнет.
I partied for a while now I'm back to the block
Я немного повеселился а теперь вернулся в квартал
And I'm gettin' it, I'm gettin' it
И я получаю это, я получаю это.
I ain't talkin' about it, I'm livin' it
Я не говорю об этом, я живу этим.
I'm gettin' it, straight gettin' it
Я получаю это, прямо получаю это.
G-g-g-g-get it boy
Г-г-г-г-понял, парень
Don't waste your time fighting the life
Не трать время на борьбу с жизнью.
Stay your course and you'll understand
Держись своего курса, и ты поймешь.
Get it boy
Получай, парень
Blue Magic, that's a brand name
Синяя магия - это бренд.
Like Pepsi, that's a brand name
Как Пепси, это бренд.
I stand behind it, I guarantee it, they know that
Я стою за этим, я гарантирую это, они знают это.
Even if they don't know me any more
Даже если они больше не знают меня.
Than they know th-th-the chairman of General Mills
Чем они знают т-т-председателя "Дженерал Миллс".
My man
Мой мужчина





Writer(s): ROBINSON DAWN SHERRICE, FOSTER DENZIL DELANO, MC ELROY THOMAS DERRICK, BRAGGS CINDY ANN, CARTER SHAWN, WILLIAMS PHARRELL L, KAUN BERNHARD, ELLIS TERRY L, JONES MAXINE


Attention! Feel free to leave feedback.