Jay-Z - Heart Of The City (Ain't No Love) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Z - Heart Of The City (Ain't No Love) - Live




Heart Of The City (Ain't No Love) - Live
Сердце города (нет любви) - вживую
Uh, uhh, listen
Э-эх, послушай
First the Fat Boys break up, now every day I wake up
Сначала распались Fat Boys, а теперь каждый день, когда я просыпаюсь
Somebody got a problem with Hov'
Кто-то недоволен Ховом
Whassup y'all niggaz all fed up cause I got a little cheddar
Что с вами, ниггеры, вы все сыты по горло, потому что у меня есть немного сыра?
and my records movin out the sto'?
и мои записи уходят из магазина?
Young fucks spittin at me, young rappers gettin at me
Молодые ублюдки плюются в меня, молодые рэперы донимают меня
My nigga Big predicted the shit exactly
Моя нигга Биг предсказал это дерьмо точно
"Mo' Money, Mo' Problems" - gotta move carefully
"Больше денег, больше проблем" - нужно действовать осторожно
Cause faggots hate when you gettin money like athletes
Потому что педики ненавидят, когда у тебя куча денег, как у спортсменов
Yung'uns ice-grillin me, ohh - you not feelin me?
Юнцы сверкают на меня золотыми зубами, ой, ты меня не чувствуешь?
Fine; it cost you nothin - pay me no mind
Отлично; это тебе ничего не стоит - не обращай на меня внимания
Look, I'm on my grind cousin, ain't got time for frontin
Смотри, я на своей работе, дорогая, у меня нет времени на понты
Sensitive thugs, y'all all need hugs
Чувствительные головорезы, вам всем нужны объятия
Damn though mans I'm just tryin do me
Черт возьми, я просто пытаюсь заниматься своими делами
If the record's two mill' I'm just tryin move three
Если рекорд - два миллиона, то я просто пытаюсь перейти к трем
Get a couple of chicks, get 'em to try to do E
Возьму пару цыпочек и заставлю их попробовать экстази
Hopefully they'll menage before I reach my garage
Надеюсь, они успеют заняться сексом, пока я не доберусь до гаража
I don't want much, fuck I drove every car
Мне не нужно многого, черт побери, я ездил на всех машинах
Some nice cooked food, some nice clean drawers
Немного вкусной домашней еды, немного чистых ящиков
Bird-ass niggaz I don't mean to ruffle y'all
Ниггеры с птицами, я не хочу вас задевать
I know you waitin in the wing but I'm doin my thing
Я знаю, что вы ждете своего часа, но я занимаюсь своими делами
Where's the love?
Где любовь?
"Ain't no love, in the heart of the city."
"Нет любви в сердце города."
I said where's the love?
Я говорю, где любовь?
"Ain't no love, in the heart of town."
"Нет любви в сердце города."
Yeah.
Да.
And then the Fugees gon' break up, now everyday I wake up
А потом Fugees распадутся, а теперь каждый день, когда я просыпаюсь
Somebody got somethin to say
Кому-то есть что сказать
What's all the fuckin fussin for? Because I'm grubbin more
Из-за чего весь этот чертов шум? Потому что я больше ем
and I pack heat like I'm the oven door?
и я ношу оружие, как дверь в духовку?
Niggaz pray and pray on my downfall
Ниггеры молятся и молятся о моем падении
But everytime I hit the ground I bounce up like roundball
Но каждый раз, когда я падаю, я подскакиваю, как баскетбольный мяч
Now I don't wanna have to kill sound(?)
Теперь я не хочу портить звук(?)
Don't wanna have to cock back the four pound bar
Не хочу взводить четырехфунтовое орудие
Look scrapper I got nephews to look after
Смотри, у меня есть племянники, за которыми нужно присматривать
I'm not lookin at you dudes, I'm lookin past ya
Я не смотрю на вас, чуваки, я смотрю мимо вас
I thought I told you characters I'm not a rapper
Я думал, что уже говорил вам, персонажи, я не рэпер
Can I live? I told you in ninety-six
Можно ли мне жить? Я говорил вам в девяносто шестом,
that I came to take this shit and I did, handle my biz
что я пришел забрать это дерьмо, и я сделал это, взялся за дело
I scramble like Randall with his
Я толкаюсь, как Рэндалл со своим
Cunningham but the only thing runnin is numbers fam
Каннингемом, но единственное, что бежит, это цифры, семья
Jigga held you down six summers; damn, where's the love?
Джигга держал тебя в тепле шесть лет; черт возьми, где любовь?
"Ain't no love, in the heart of the city."
"Нет любви в сердце города."
Niggaz, where's the love?
Нигга, где любовь?
"Ain't no love, in the heart of town."
"Нет любви в сердце города."
Holla at me!
Эй, посмотри на меня!
"Ain't no love" (take 'em to church) "in the heart of the city."
"Нет любви" (покажи им) сердце города."
Uh, uh, uh - my nigga where's the love?
Э-эх, э-эх, э-эх - моя нигга, где любовь?
"Ain't no love, in the heart of town."
"Нет любви в сердце города."
Fuck
Черт
Then Richard Pryor go and burn up, and Ike and Tina Turner break up
И потом Ричард Прайор обгорает, а Айк и Тина Тернер расстаются
Then I wake up to more bullshit
А потом я просыпаюсь и сталкиваюсь с большим количеством дерьма
You knew me before records, you never disrespected me
Ты знал меня до записей, ты никогда не проявлял к мне неуважения
Now that I'm successful you'll pull this shit
А теперь, когда я добился успеха, ты будешь вести себя по-свински
Nigga I'll step on your porch, step to your boss
Нигга, я наступлю тебе на крыльцо, подойду к твоему боссу
Let's end the speculation, I'm talkin to alla y'all
Покончим с домыслами, я говорю со всеми вами
Males shouldn't be jealous that's a female trait
Мужчины не должны завидовать, это женская черта.
Whatchu mad cause you push dimes and he sell weight?
Что, ты злишься, потому что ты толкаешь монеты, а он продает вес?
Y'all don't know my expenses, I gotta buy a bigger place
Вы не знаете моих расходов, мне нужно купить жилье побольше
Hehehe, and more baggies, why you all aggie?
Хе-хе-хе, и больше сумок, почему вы все такие агрессивные?
Nigga respect the game, that should be it
Нигга, уважай игру, и все
What you eat don't make me shit - where's the love?
То, что ты ешь, не заставляет меня гадить - где любовь?
Where's the love?
Где любовь?
"Ain't no love, in the heart of the city."
"Нет любви в сердце города."
"Ain't no love, in the heart of town."
"Нет любви в сердце города."
"Ain't no love, in the heart of the city."
"Нет любви в сердце города."
"Ain't no love, in the heart of town."
"Нет любви в сердце города."
"Ain't no love, in the heart of the city."
"Нет любви в сердце города."
"Ain't no love, in the heart of town."
"Нет любви в сердце города."
"Ain't no love."
"Нет любви."





Writer(s): MICHAEL PRICE, DAN WALSH, S. CARTER, K. WEST


Attention! Feel free to leave feedback.