Lyrics and translation Jay-Z - Ignorant Shit
Ignorant Shit
Тупое дерьмо
Yes
sir,
just
the
sound
of
his
voice
is
a
hit
Да,
сэр,
один
звук
его
голоса
- уже
хит.
Y'all
niggaz
got
me
really
confused
out
there
Вы,
ниггеры,
совсем
меня
запутали.
I
make
'Big
Pimpin"
or
'Give
It
To
Me'
one
of
those
Я
делаю
'Big
Pimpin'
или
'Give
It
To
Me',
что-то
одно
из
них,
Y'all
hail
me
as
the
greatest
writer
of
the
21st
century
А
вы,
ниггеры,
превозносите
меня
как
величайшего
писателя
21
века.
I
make
some
thought
provokin'
shit
y'all
question
whether
he
fallin'
off
Я
делаю
что-то
заставляющее
думать,
а
вы
спрашиваете,
не
сдал
ли
я.
I'ma
really
confuse
y'all
on
this
one,
follow
Я
вас
сейчас
совсем
запутаю,
слушайте.
When
them
tops
come
down,
chicks
tops
come
down
Когда
эти
крыши
опускаются,
то
и
эти
цыпочки
оголяются.
Like
when
them
shots
come
out,
make
cops
come
around
Как
когда
пули
вылетают,
копы
тут
как
тут.
When
them
blocks
come
out
I
can
wake
up
a
small
town
Когда
эти
районы
активизируются,
я
могу
разбудить
целый
город,
Finish
off
the
block
then
I
make
my
mall
rounds
Закончу
с
районом,
а
потом
отправлюсь
по
магазинам.
Stares
get
exchanged
then
the
fifth
come
out
Взгляды
пересекаются,
и
вот
уже
появляется
пушка.
The
tough
guy
disappear,
then
the
bitch
come
out
Крутой
парень
исчезает,
и
появляется
его
сучка.
"That's
him",
I'm
usually
what
they
whisper
'bout
"Это
он",
- обычно
шепчутся
они
обо
мне.
Either
what
chick
he
with
or
his
chip
amount
Или
с
какой
телкой
я,
или
сколько
у
меня
бабла.
'Cause
I
been
doin'
this
since
CHiPs
was
out
Потому
что
я
занимаюсь
этим
с
тех
пор,
как
появились
первые
деньги.
Watchin'
Erik
Estrada,
baggin'
up
at
the
Ramada
Смотрел
Эрика
Эстраду,
фасовал
у
"Рамады",
Table
full
of
powder,
AC
broke
Стол
завален
порошком,
кондиционер
сломался,
'Bout
to
take
another
shower
on
my
twenty-fifth
hour
Собираюсь
принять
еще
один
душ
- мои
двадцать
пятые
сутки
без
сна.
Spike
Lee's
everywhere,
game
on
the
flight
Spike
Lee
повсюду,
игра
во
время
полета,
You
might
see
me
anywhere,
day
in
the
life
Ты
можешь
увидеть
меня
где
угодно,
день
из
жизни,
Only
thing
changed
the
tail
number
on
the
flight
Единственное,
что
изменилось,
- это
номер
рейса,
I
can
touch
down
and
take
off
the
same
night
Я
могу
приземлиться
и
взлететь
в
ту
же
ночь.
I'm
so
bossy,
bitch
get
off
me
Я
такой
крутой,
сучка,
отвали
от
меня.
Trick
get
off
me,
you
can't
get
shit
off
me
Шлюха,
отвали
от
меня,
ты
ничего
от
меня
не
получишь.
I'm
so
flossy,
no
6's
or
Sprees
Я
весь
в
блеске,
никаких
шестерок
или
"Спрайта",
Laid
back,
Maybach's,
don't
even
talk
to
me
Расслабленный,
"Майбахи",
даже
не
разговаривай
со
мной.
This
is
that
ignorant
shit
you
like
Это
то
самое
тупое
дерьмо,
которое
тебе
нравится,
Nigga
fuck
shit,
ass
bitch,
trick
precise,
c'mon
Ниггер,
ебись
оно
все,
шлюха,
хитрая
сучка,
давай
же.
I
got
that
ignorant
shit
you
love
У
меня
есть
то
самое
тупое
дерьмо,
которое
ты
любишь,
Nigga
fuck
shit,
maricón
puta
and
drugs,
c'mon
Ниггер,
ебись
оно
все,
педик,
шлюха
и
наркотики,
давай
же.
I
got
that
ignorant
shit
you
need
У
меня
есть
то
самое
тупое
дерьмо,
которое
тебе
нужно,
Nigga
fuck
shit,
ass
bitch,
trick
plus
weed,
c'mon
Ниггер,
ебись
оно
все,
шлюха,
хитрая
сучка
плюс
травка,
давай
же.
I'm
only
tryin'
to
give
you
what
you
want
Я
просто
пытаюсь
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь,
Nigga
fuck
shit,
ass
bitch,
you
like
it,
don't
front
Ниггер,
ебись
оно
все,
шлюха,
тебе
же
нравится,
не
притворяйся.
They're
all
actors,
lookin'
at
themselves
in
the
mirror
backwards
Они
все
актеры,
смотрят
на
себя
в
зеркало
задом
наперед,
Can't
even
face
themselves,
don't
fear
no
rappers
Не
могут
даже
себе
в
лицо
посмотреть,
не
боятся
никаких
рэперов.
They're
all
weirdos,
DeNiros
in
practice
Они
все
чудаки,
Де
Ниро
на
репетиции,
So
don't
believe
everythin'
your
earlobe
captures,
it's
mostly
backwards
Так
что
не
верь
всему,
что
слышишь,
детка,
в
основном
все
наоборот.
Unless
it
happens
to
be
as
accurate
as
me
Если
только
это
не
настолько
же
точно,
как
я,
And
everythin'
said
in
song
you
happen
to
see
И
все,
о
чем
поется
в
песне,
ты
видела
сама.
Then
actually,
believe
half
of
what
you
see
Тогда,
на
самом
деле,
верь
только
половине
того,
что
видишь,
None
of
what
you
hear,
even
if
it's
spat
by
me
И
ничему
из
того,
что
слышишь,
даже
если
это
читаю
я.
And
with
that
said,
I
will
kill
niggaz
dead
И
с
учетом
сказанного,
я
буду
убивать
ниггеров,
Cut
niggaz
short,
give
you
wheels
for
legs
Укорачивать
ниггеров,
давать
им
колеса
вместо
ног.
I'm
a
K
I
double
L
E
R,
see
y'all
in
hell
Я
УБИЙЦА,
увидимся
в
аду,
Shoot
niggaz
straight
through
the
E.R.
Расстреливаю
ниггеров
прямо
через
приемное
отделение.
Whoa,
this
ain't
B.R.,
no
Оу,
это
не
"Roc-A-Fella
Records",
нет,
This
S.C.
CEO,
the
next
Lyor,
no
Это
генеральный
директор
"S.
Carter
Enterprises",
следующий
Лайор
Коэн,
нет,
The
next
leader
of
the
whole
free
world
Следующий
лидер
всего
свободного
мира,
And
the
first
thing
I'ma
do
is
free
Sigel,
go
И
первое,
что
я
сделаю,
это
освобожу
Сигела,
вперед.
Take
off
the
cuffs,
unlock
the
gate
Снять
наручники,
открыть
ворота,
It's
that
ignorant
nigga
that
you
love
to
hate
Это
тот
самый
тупой
ниггер,
которого
ты
любишь
ненавидеть,
The
oh-seven
Ice
Cube,
B.
Sig'
so
rude
007
Айс
Кьюб,
Биг
Сиг
такой
грубиян,
Tell
a
trick
get
these
nuts,
eat
dick
like
food
Скажи
этому
ублюдку,
чтобы
сосал,
жрал
член,
как
еду.
Now
see
if
I
care
if
this
get
aired
Посмотрим,
будет
ли
меня
волновать,
если
это
выйдет
в
эфир,
Even
if
you
mute
it,
the
curse
is
there,
yeah
Даже
если
ты
выключишь
звук,
проклятие
останется,
да.
I'm
so
raunchy,
bitch
get
off
me
Я
такой
развратный,
сучка,
отвали
от
меня,
Keep
my
flea
collar
on,
you
lil'
ticks
get
off
me
Оставь
свой
ошейник
от
блох
при
себе,
мелкие
паразиты,
отвалите
от
меня.
I
missed
the
part
when
it
stopped
bein
'bout
Imus
Я
пропустил
тот
момент,
когда
все
перестало
быть
шуткой
Имуса,
What
do
my
lyrics
got
to
do
with
this
shit
Какое
отношение
мои
тексты
имеют
ко
всему
этому
дерьму?
'Scarface'
the
movie
did
more
than
Scarface
the
rapper
to
me
Фильм
"Лицо
со
шрамом"
сделал
для
меня
больше,
чем
рэпер
Scarface,
So
that
ain't
to
blame
for
all
the
shit
that's
happened
to
me
Так
что
не
стоит
винить
его
во
всем
дерьме,
что
со
мной
случилось.
Are
you
sayin'
what
I'm
spittin'
Ты
хочешь
сказать,
что
то,
что
я
читаю,
Is
worse
than
these
celebrataunts
showin'
they
kittin',
you
kiddin'?
Хуже,
чем
эти
знаменитости,
выставляющие
напоказ
свои
прелести?
Ты
шутишь?
Let's
stop
the
bullshittin'
Давайте
прекратим
нести
чушь,
'Til
we
all
without
sin,
let's
quit
the
pulpittin'
Пока
мы
все
не
без
греха,
давайте
прекратим
проповедовать.
'Scarface'
the
movie
did
more
than
Scarface
the
rapper
to
me
Фильм
"Лицо
со
шрамом"
сделал
для
меня
больше,
чем
рэпер
Scarface,
So
that
ain't
to
blame
for
all
the
shit
that's
happened
to
me
Так
что
не
стоит
винить
его
во
всем
дерьме,
что
со
мной
случилось.
Now
stop
the
bullshittin'
А
теперь
прекрати
нести
чушь,
'Til
we
all
without
sin,
let's
quit
the
pulpittin',
c'mon
Пока
мы
все
не
без
греха,
давай
прекратим
проповедовать,
давай
же.
This
is
that
ignorant
shit
you
like
Это
то
самое
тупое
дерьмо,
которое
тебе
нравится,
Nigga
fuck
shit,
ass
bitch,
trick
precise,
c'mon
Ниггер,
ебись
оно
все,
шлюха,
хитрая
сучка,
давай
же.
I
got
that
ignorant
shit
you
love
У
меня
есть
то
самое
тупое
дерьмо,
которое
ты
любишь,
Nigga
fuck
shit,
maricón
puta
and
drugs,
c'mon
Ниггер,
ебись
оно
все,
педик,
шлюха
и
наркотики,
давай
же.
I
got
that
ignorant
shit
you
need
У
меня
есть
то
самое
тупое
дерьмо,
которое
тебе
нужно,
Nigga
fuck
shit,
ass
bitch,
trick
plus
weed,
c'mon
Ниггер,
ебись
оно
все,
шлюха,
хитрая
сучка
плюс
травка,
давай
же.
I'm
only
tryin'
to
give
you
what
you
want
Я
просто
пытаюсь
дать
тебе
то,
чего
ты
хочешь,
Nigga
fuck
shit,
ass
bitch,
you
like
it,
don't
front
Ниггер,
ебись
оно
все,
шлюха,
тебе
же
нравится,
не
притворяйся.
It's
only
entertainment
Это
всего
лишь
развлечение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isley Marvin, Isley O Kelly, Isley Ronald, Jasper Christopher H, Carter Shawn C, Grant Dwight, Isley Ernest, Isley Rudolph Bernard
Attention! Feel free to leave feedback.