JAY Z - My 1st Song - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JAY Z - My 1st Song - Album Version (Edited)




I′m just, tryin to stay above water y'know
Я просто пытаюсь оставаться над водой, понимаешь
Just stay busy, stay workin
Просто оставайся занятым, продолжай работать.
Puff told me like, the key to this joint
Пафф сказал мне, что это ключ к этому заведению.
The key to staying, on top of things
Ключ к тому, чтобы оставаться на вершине всего.
Is treat everything like it′s your first project, knahmsayin?
Ты относишься ко всему так, будто это твой первый проект, кнамсай?
Like it's your first day like back when you was an intern
Как будто это твой первый день, как тогда, когда ты был интерном.
Like, that's how you try to treat things like, just stay hungry
Вот так ты пытаешься относиться к вещам, типа: "просто Оставайся голодным".
Uhh, uhh, yes, yes
Ух, ух, да, да
Y′all wanna know, why he don′t stop
Вы все хотите знать, почему он не останавливается
Y'all wanna know, why he don′t flop
Вы все хотите знать, почему он не проваливается
Let me tell you pe-eople why
Позволь мне сказать тебе, Пе-еопле, почему
Came from the bottom of the block I
Я пришел из самого низа квартала.
When I was born, it was sworn, I was never gon' be shit
Когда я родился, то поклялся, что никогда не буду дерьмом.
Had to pull the opposite out this bitch
Пришлось вытаскивать противоположное из этой суки.
Had to get my ri-ide on
Мне нужно было надеть свой ri-ide.
Eyes on the prize, Shawn knew I had to
Не сводя глаз с приза, Шон знал, что я должен
Had to had to get these chips
Должен был должен был получить эти чипсы
Had to make moves like Olajuwon
Приходилось делать ходы, как Оладжувон.
Started out sellin dimes and nicks
Начинал с продажи десятицентовиков и никсов
Graduated to a brick
Превратился в кирпич.
No exaggeration, my infatuation with the strip
Без преувеличения, мое увлечение стриптизом.
Legendary like a schoolboy
Легендарный, Как школьник.
Crushin merely nearly every every chick
Давлю просто почти каждую каждую цыпочку
Heavy shit - that′s how schoolboy got whipped
Тяжелое дерьмо - вот как отхлестали школьника.
And got left on some "Just +Me, Myself and I+"
И остался на каком-то "только +я, Я и я+".
On some Trugoy shit
На каком-то Трюгойском дерьме
Had your boys threw place up, to a place of no return
Твои парни бросили это место, туда, откуда нет возврата.
Had to play with fire and get burned
Пришлось играть с огнем и обжечься.
Only way the boy ever gon' learn
Единственный способ, которым мальчик когда-либо научится.
Had to lay way in the cut, ′til I finally got my turn
Пришлось залечь на дно, пока наконец не настала моя очередь.
Now I'm on top in the spot that I earned
Теперь я на вершине в том месте которое заслужил
It's my life - it′s my pain and my struggle
Это моя жизнь-моя боль и моя борьба.
The song that I sing to you it′s my ev-ery-thing
Песня, которую я пою тебе, - это моя последняя вещь.
Treat my first like my last, and my last like my first
Относись к моему первому, как к последнему, а к последнему-как к первому.
And my thirst is the same as - when I came
И моя жажда такая же, как и тогда, когда я пришел.
It's my joy and my tears and the laughter it brings to me
Это моя радость, и мои слезы, и смех, который она приносит мне.
It′s my ev-ery-thing
Это моя вечная вещь.
Like I never rode in a limo
Как будто я никогда не ездил в лимузине.
Like I just dropped flows to a demo
Как будто я только что сбросил потоки на демо-запись
Like it's ninety-two again and
Как будто снова девяносто второй.
And I got O′s in the rental
И у меня есть унции в арендной плате
Back in the Stu' again, no prob′ livin was a whole lot simpler
Снова вернувшись в студию, никаких проблем, жизнь была намного проще
When you think back, you thought that
Когда ты вспоминаешь прошлое, ты думаешь, что
You would never make it this far, then you
Значит, ты никогда не зайдешь так далеко.
Take advantage of the luck you handed
Воспользуйся своей удачей.
Or the talent, you been given
Или талант, который тебе дан?
Ain't no, half steppin, ain't no, no slippin
Нет, не полшага, нет, не скольжение.
Ain′t no different from a block that′s hidden
Это ничем не отличается от скрытого блока.
Gotta get it while the getting's good
Я должен получить его, пока все идет хорошо.
Gotta strike while the iron′s hot, 'fore you stop
Нужно ковать, пока железо горячо, прежде чем ты остановишься
Then you gotta bid it, good riddance
Тогда ты должен сделать ставку, скатертью дорога.
Goodbye, this is my second major breakup
Прощай, это мой второй серьезный разрыв.
My first was, with a pager
Мой первый был с пейджером.
With a hooptie, a cookpot, and the GAME
С хупти, кастрюлей и игрой.
This one′s with the stool, with the stage, with the fortune
Этот - со стулом, со сценой, с богатством.
Maybe not the fortune, but certainly the FAME
Может быть, не состояние, но, несомненно, слава.
It's my life - my pain and my struggle
Это моя жизнь-моя боль и моя борьба.
The song that I sing to you it′s my ev-ery-thing
Песня, которую я пою тебе, - это моя последняя вещь.
Treat my first like my last, and my last like my first
Относись к моему первому, как к последнему, а к последнему-как к первому.
And my thirst is the same as - when I came
И моя жажда такая же, как и тогда, когда я пришел.
It's my joy and my tears and my laughter it brings to me
Это моя радость, и мои слезы, и мой смех.
It's my ev-ery-thing
Это моя вечная вещь.
Treat my first like my last, and my last like my first
Относись к моему первому, как к последнему, а к последнему-как к первому.
And my thirst like the first song I sang
И моя жажда, как первая песня, которую я спел.
Woo! It′s like the blues - we gon′ ride out on this one
Это как блюз - мы поедем на нем верхом.
Ta-tah, be-hah
Та-та, Би-ха
Yo Hah, 'member you was makin them dashes
Йо-ха - ха, потому что ты делал эти тире.
For them niggaa at radio and shit?
Для этих ниггеров на радио и все такое прочее?
Clark Kent, that was good lookin out nigga
Кларк Кент, это был хороший взгляд, ниггер
Carlene - who ever thought we′d make it this far homey?
Карлин, кто бы мог подумать, что мы зайдем так далеко?
Sha, they can't stop us, knahmsayin? Lenny S
Ша, они не смогут остановить нас, кнамсайн?
Dame whattup? Robbin the bank
Дама, что случилось? ограбила банк
Niggaz thought we was crazy man, ′member uhh
Ниггеры думали, что мы сумасшедшие, чувак, член ...
You had that fucked up ass handwritin
У тебя был этот гребаный почерк
You was writin all the numbers that we was spendin now
Ты записывал все цифры которые мы сейчас тратим
For the videos we was doin ourselves, whattup?
Ради видео, которые мы делали сами, что случилось?
Original Flavor, your accountant was crazy wrong and shit
Оригинальный вкус, твой бухгалтер был сумасшедшим, неправым и все такое прочее.
But we we still put it together
Но мы мы все равно собрали все воедино
Bigs, whassup? 'Member we went to St. Thomas and uh
Бигс, как дела? - Помнишь, мы ездили в Сент-Томас и ...
But y′all my nizzle, your dog peed on homey leg and shit
Но вы все мои зануды, ваша собака помочилась на мою ногу и все такое.
At his crib - I think that was Rudy
У его кроватки-кажется, это был Руди.
And they was havin a lil trouble with the pool
И у них были небольшие проблемы с бассейном
You and Ta-tah was laughin
Ты и та-та смеялись.
Emory was there, whattup Emory? What up Ta?
Эмори был там, как дела, Эмори?
Hip-Hop, whattup man?
Хип-хоп, как дела, чувак?
Ay, ay Hobb, you ain't, you ain't have no uhh
Ай, ай, Хобб, у тебя нет, у тебя нет никакого ...
You ain′t have no muh′fuckin seat on your, on your bicycle
У тебя нет гребаного сиденья на твоем, на твоем велосипеде.
Now you uhh, the head of black music
Теперь ты, э-э-э, глава черной музыки
That's what I′m talkin bout right there homey - G, whattup G?
Вот о чем я сейчас говорю, братан, как дела, братан?
Yessir, e'rybody in the Roc
Да, сэр, все в РПЦ.
Hey Guru, I know you spoiled man
Эй, гуру, я знаю, ты испорченный человек
I be takin them shits in one take
Я возьму их дерьмо в один дубль
You gon′ have to punch niggaz shit, STICK IT, you gon' be tight
Тебе придется врезать ниггерам дерьмо, держись, ты будешь тугим
OG One, whattup?
OG One, что случилось?
I′m a little upset that you wasn't involved in this whole process
Я немного расстроен, что ты не был вовлечен во все это.
But it's all good - whassup Dash?
Но все это хорошо - как дела, Дэш?
My whole family, my nephew, cousin Angie, whassup? Te-Tee
Вся моя семья, мой племянник, Кузина Энджи, как дела?
(B, B, B, B) Mom, you made the album, how crazy is that?
(Б, б, б, б) Мам, ты записала альбом, разве это безумие?
Bob Allah, rest in peace
Боб Аллах, Покойся с миром
My pops, rest in peace (Sup A.J.?)
Мой папаша, Покойся с миром (суп Эй Джей?)
Biggie Smalls, rest in peace
Бигги Смоллс, Покойся с миром.
Uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh
А-а, а-а, а-а, а-а, а-а
Nigga, I′m bout to go golfin man
Ниггер, я собираюсь заняться гольфом, чувак.
Ay, I might even have me a cappuccino, fuck it!
Эй, может, я даже возьму себе капучино, черт возьми!
I′m goin somewhere nice where no mosquitos at nigga
Я иду в какое нибудь милое местечко где нет комаров ниггер
Holla at me - it's your boy!
Крикни мне-это твой мальчик!





Writer(s): Carter Shawn, De La Fuente Oscar Germain


Attention! Feel free to leave feedback.