Lyrics and translation Jay-Z - NYMP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geyeah,
NYMP
the
realest,
uhh
Да,
детка,
NYMP
самые
настоящие,
ух
This
is
educated
thug
MU-SIC,
niggaz
Это
образованная
гангстерская
МУЗЫКА,
ребята
Life's
a
battle,
mean
streets
eat
you
alive
Жизнь
— это
битва,
жестокие
улицы
сожрут
тебя
живьем
Blocks'll
have
you,
tryin
to
maintain
your
course
Кварталы
затянут
тебя,
пытаясь
удержаться
на
курсе
through
the
potholes
and
gravel
среди
выбоин
и
гравия
Hot
holes
and
what-have-you,
tryin
to
clock
dough
Перестрелок
и
всего
такого,
пытаясь
срубить
бабла
Foes
tryin
to
pop
shots
through
you
by
code
Враги
пытаются
подстрелить
тебя
по
коду
Pigs
tryin
to
grab
you
and
lock
up
your
soul
Копы
пытаются
схватить
тебя
и
заточить
твою
душу
Through
the
Hot
Apple,
nighttime
shots
crackle
В
кипящем
яблоке,
ночные
выстрелы
трещат
(bucka
bucka
bucka)
Fiends
tryin
to
gaffle
you
(ба-бах,
ба-бах,
ба-бах)
Наркоманы
пытаются
тебя
обчистить
Not
only
cokeheads
but
the
Feds
in
the
Mercuray
Topaz
Не
только
кокаиновые
торчки,
но
и
федералы
на
Меркури
Топаз
after
you,
up
the
avenue
преследуют
тебя
по
авеню
Tryin
to
give
you
big
numbers,
you
got
math
to
do
Пытаются
впаять
тебе
большие
сроки,
тебе
придется
считать
Tryin
to
make
you
miss
summer,
shit,
that
ain't
cool
Пытаются
лишить
тебя
лета,
черт,
это
не
круто
I
caught
smaller
cases
tryin
to
get
cap
or
two
Я
попадался
на
мелких
делах,
пытаясь
заработать
пару
сотен
Up
against
the
wall,
tryin
to
pass
through
У
стены,
пытаясь
проскользнуть
Ghost-like,
hear
the
cries
from
the
tortured
souls
Призрачно,
слышу
крики
истерзанных
душ
Most
nights,
I
hold
my
toast
tight,
and
it
goes
like
Большинство
ночей,
я
крепко
держу
свой
бокал,
и
это
звучит
так
Chorus:
Jay-Z
Припев:
Jay-Z
N.Y.M.P.,
the
realest
niggaz
N.Y.M.P.,
самые
настоящие
парни
N.Y.M.P.,
the
realest
niggaz
N.Y.M.P.,
самые
настоящие
парни
Uhh,
uh-huh-uh-UHH,
N.Y.M.P.
the
realest
Ух,
ага-ага-УХ,
N.Y.M.P.
самые
настоящие
Marcy.
Brooklyn.
Марси.
Бруклин.
Yo;
I
come
through,
gettin
money,
sittin
on
twenties
Йоу;
я
прорываюсь,
зарабатываю
деньги,
сижу
на
двадцатках
Niggaz
throwin
me
shade,
but
ain't
shit
sunny
Ниггеры
бросают
на
меня
тень,
но
ни
черта
не
солнечно
Hot
shells
only
thing
niggaz
could
get
from
me
Горячие
пули
— единственное,
что
ниггеры
могут
получить
от
меня
Cocktails
thrown
in
your
living
room,
KA-BOOM
Коктейли
Молотова
в
твоей
гостиной,
БА-БАХ
I'm
so
confrontational;
Я
такой
конфликтный;
they
shoulda
never
let
me
go
on
probation
yo
им
не
следовало
отпускать
меня
под
залог,
йоу
I'm
a
hustler;
except
that.
Я
— хастлер;
кроме
этого,
no
correctional
facilities
can
correct
that
никакие
исправительные
учреждения
не
могут
это
исправить
I
took
a
step
back,
I
viewed
myself,
seen
where
my
head
was
at
Я
сделал
шаг
назад,
посмотрел
на
себя,
увидел,
где
моя
голова
It's
where
that
dough
is
homey,
gotta
get
that
Там,
где
бабло,
дорогуша,
надо
его
получить
Gotta
get
away,
some
try
but
head
back
Надо
свалить,
некоторые
пытаются,
но
возвращаются
Uhh,
street
smart
niggaz
got
left
back
Ух,
уличные
умники
остались
позади
Some
died,
they
left
stacks
Некоторые
умерли,
оставив
кучу
денег
Me,
I
ball
right,
and
on
top
of
that
I'm
dog
nice
Я
же,
я
играю
правильно,
и
вдобавок
ко
всему
я
чертовски
хорош
Jigga
been
cold
as
fuck
before
ice
Джигга
был
крут
как
лед
до
того,
как
появился
лед
Not
before
Christ,
but
a
long
fuckin
time
Не
до
Христа,
а
чертовски
давно
Get
your
mind
right
niggaz
Настройте
свой
разум
правильно,
ниггеры
Chorus:
Jay-Z
Припев:
Jay-Z
N.Y.M.P.,
the
realest
N.Y.M.P.,
самые
настоящие
Uh-huh-uh-UHH,
N.Y.M.P.,
the
realest
niggaz
Ага-ага-УХ,
N.Y.M.P.,
самые
настоящие
парни
Uhh
uh-huh,
uh-UHH,
N.Y.M.P.
the
realest
niggaz
Ух,
ага-ага,
УХ,
N.Y.M.P.
самые
настоящие
парни
Marcy.
feel
me.
Марси.
Пойми
меня.
I
looked
Death
in
the
face
years
back
Я
смотрел
Смерти
в
лицо
много
лет
назад
I
held
tears
back,
I
gathered
myself
and
stared
back
Я
сдерживал
слезы,
собрался
и
посмотрел
в
ответ
I'm
from
where
you
don't
crack,
the
weak
don't
live
Я
оттуда,
где
не
ломаются,
слабые
не
выживают
You
gotta
bounce
back
homey,
the
streets
don't
give
Ты
должен
отыграться,
дорогуша,
улицы
не
дают
ничего
просто
так
I
take
and
rape
villages,
who
gon'
stop
him?
Я
беру
и
насилую
деревни,
кто
остановит
его?
Not
Rudy
Guiliani,
not
Hillary
Rodham
Ни
Руди
Джулиани,
ни
Хиллари
Родэм
Still
I
still
pop
him
Все
равно
я
его
уделаю
Shit
I
grassy
knoll
and
hilltop
him,
it's
all
political
now
Черт,
я
grassy
knoll
и
hilltop
him,
теперь
все
политизировано
I
think
big
when
I
spit
at
you
now
Я
мыслю
масштабно,
когда
читаю
тебе
рэп
сейчас
Between
my
dog
and
the
figures,
the
four
gonna
get'cha
Между
моей
собакой
и
цифрами,
четверка
достанет
тебя
Between
life
and
death,
they
killed
my
spirit
Между
жизнью
и
смертью,
они
убили
мой
дух
So
what
little
life
I
got
left,
y'all
can
expect
me
to
ball
Так
что
то
немногое,
что
у
меня
осталось
от
жизни,
вы
можете
ожидать,
что
я
буду
зажигать
I?
myself,
teacher
said
I
was
a
lost
cause
Я?
сам,
учитель
сказал,
что
я
безнадежен
cause
I
used
to
roam
them
halls
потому
что
я
бродил
по
этим
залам
Still
I
spit
knowledge,
dropped
out
of
high
school,
skipped
college
Тем
не
менее,
я
излагаю
знания,
бросил
школу,
пропустил
колледж
Who
woulda
thought
I'd
make
it
"Big"
like
Ms.
Wallace?
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
стану
"Большим"
как
Мисс
Уоллес?
Chorus:
Jay-Z
Припев:
Jay-Z
Uhh,
yeah,
N.Y.M.P.,
the
realest
niggaz
Ух,
да,
N.Y.M.P.,
самые
настоящие
парни
Brooklyn,
what?
N.Y.M.P.,
the
realest
niggaz
Бруклин,
что?
N.Y.M.P.,
самые
настоящие
парни
Uhh,
uh-huh-uh-UHH,
N.Y.M.P.
the
realest
niggaz
Ух,
ага-ага-УХ,
N.Y.M.P.
самые
настоящие
парни
Marcy.
Brooklyn,
N.Y.M.P.
the
realest,
feel
me
Марси.
Бруклин,
N.Y.M.P.
самые
настоящие,
пойми
меня
Educated,
thug
mu-sic
niggaz
Образованная,
гангстерская
музыка,
ребята
This
is
Brooklyn,
this
is
gangsta,
this
is
project
Это
Бруклин,
это
гангста,
это
проект
Real
shit,
N.Y.M.P.
the
realest
niggaz
Настоящее
дерьмо,
N.Y.M.P.
самые
настоящие
парни
Marcy,
Brooklyn,
stompin
grounds
Марси,
Бруклин,
родная
земля
Fuck
with
me
Свяжись
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARTER SHAWN, STINSON DANA, RUSSELL BRENDA GORDON, RUSSELL BRIAN
Attention! Feel free to leave feedback.