Lyrics and translation JAY Z - Nickels And Dimes
Sticks
to
my
mind
Не
выходит
у
меня
из
головы
I′ll
never
win
Я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Got
a
thing
for
nickel
plated
nines
and
pretty
dimes
У
меня
пунктик
на
никелированные
девятки
и
красивые
десятицентовики
Mac-11
I
squeeze
like
lemon
limes
Мак-11
я
выжимаю,
как
лимонные
Лаймы.
Squirt
obey
your
thirst,
fashion
lines
Сквирт
подчиняется
твоей
жажде,
линии
моды
Between
beauty
and
beast,
I
walk
the
line
Между
красавицей
и
чудовищем
я
хожу
по
грани.
Johnny
Cash,
I'm
a
real
G
Джонни
Кэш,
я
настоящий
гангстер.
I
cut
myself
today
to
see
if
I
still
bleed
Сегодня
я
порезался,
чтобы
посмотреть,
не
течет
ли
кровь.
Success
is
so
sublime
Успех
это
так
возвышенно
Gotta
do
that
time
to
time
so
I
don′t
lose
my
mind
Я
должен
делать
это
время
от
времени,
чтобы
не
сойти
с
ума.
Something
'bout
the
struggle
so
divine
Что-то
в
этой
борьбе
такое
божественное
This
sort
of
love
is
hard
to
define
Такую
любовь
трудно
определить.
When
you
scratching
for
every
nickel
and
dime
Когда
ты
чешешься
за
каждый
цент
и
цент.
Got
me
itching
to
do
this
shit
for
my
mom
У
меня
руки
чешутся
сделать
это
дерьмо
для
моей
мамы
Do
this
shit
for
my
town
Сделай
это
дерьмо
для
моего
города
Leave
the
door
open
hoping
they
kick
it
down
Оставь
дверь
открытой,
надеясь,
что
ее
вышибут.
The
purest
form
of
giving
is
anonymous
to
anonymous
Чистейшая
форма
дарения-анонимность
анонимности.
We
gon'
make
it
there,
I
promise
this
Мы
доберемся
туда,
обещаю.
Sticks
to
my
mind
Не
выходит
у
меня
из
головы
I′ll
never
win
Я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Sometimes
I
feel
survivor′s
guilt
Иногда
я
чувствую
вину
выжившего.
I
gave
some
money
to
this
guy,
he
got
high
as
hell
Я
дал
немного
денег
этому
парню,
и
он
чертовски
накурился.
Now
I'm
part
of
the
problem
far
as
I
could
tell
Теперь
я
часть
проблемы,
насколько
я
могу
судить.
Did
I
do
it
for
him
or
do
it
for
myself
Я
сделала
это
для
него
или
для
себя
Can′t
lie
to
myself
Не
могу
лгать
себе.
I
love
my
niggas
more
than
my
own
blood
Я
люблю
своих
ниггеров
больше
чем
свою
собственную
кровь
I
die
for
my
niggas
and
I
love
my
cub,
hope
that's
not
fucked
up
Я
умираю
за
своих
ниггеров
и
люблю
своего
детеныша,
надеюсь,
что
это
не
хреново
I
got
a
problem
with
the
handouts,
I
took
the
man
route
У
меня
возникли
проблемы
с
подачками,
и
я
пошел
по
мужскому
пути.
I′ll
give
an
opportunity
though,
that's
the
plan
now
Но
я
дам
тебе
возможность,
таков
наш
план.
No
guilt
in
giving
clear
a
nigga
conscience
out
Нет
никакой
вины
в
том,
чтобы
очистить
совесть
ниггера.
No
guilt
in
receiving,
every
thing
within
reason
Никакой
вины
в
получении,
все
в
пределах
разумного.
Can′t
see
it
taking
food
out
my
little
monster's
mouth
Не
могу
видеть,
как
он
вынимает
еду
изо
рта
моего
маленького
монстра.
That'll
drive
me
gaga
Это
сведет
меня
с
ума
Гага
Run
up
in
your
momma′s
house,
two
nickels,
one
dime
Забеги
в
дом
своей
мамочки,
два
пятака,
один
десятицентовик.
Manslaughter
charges,
the
lawyer,
knocked
it
down
Обвинение
в
непредумышленном
убийстве,
адвокат,
свалил
его
с
ног.
I′m
just
trying
to
find
common
ground
Я
просто
пытаюсь
найти
общий
язык.
'Fore
Mr.
Belafonte
come
and
chop
a
nigga
down
- Пока
мистер
Белафонте
не
пришел
и
не
зарубил
ниггера.
Mr.
Day
O,
major
fail
Мистер
Дэй
о,
майор
провал
Respect
these
youngins
boy,
it′s
my
time
now
Уважай
этих
юнцов,
парень,
сейчас
мое
время.
Hublot
homie,
two
door
homie
Hublot
homie,
двухдверный
homie
You
don't
know
all
the
shit
I
do
for
the
homies
Ты
не
знаешь
всего
того
дерьма,
что
я
делаю
для
своих
корешей.
Sticks
to
my
mind
Не
выходит
у
меня
из
головы
I′ll
never
win
Я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Pardon
my
hubris,
Stanley
Kubrick
Прости
мою
гордыню,
Стэнли
Кубрик.
With
eyes
wide
shut,
I
could
cook
up
two
bricks
С
широко
закрытыми
глазами
я
мог
бы
сварить
два
кирпича.
Turn
nickels
to
dime,
turn
dimes
to
quarters
Превратите
пятаки
в
десять
центов,
превратите
пятаки
в
четвертаки.
Turn
wives
from
daughters,
oh,
I'm
clear
as
water
Превратите
жен
из
дочерей,
О,
я
чиста,
как
вода.
And
just
for
clarity,
my
presence
is
charity
И
просто
для
ясности:
мое
присутствие-это
милосердие.
My
flow
is
a
gift,
philanthropist
Мой
поток-это
дар,
филантроп.
Everybody
′round
me
rich,
or
will
be
Все
вокруг
меня
богаты
или
будут
богаты.
Baby
boy
I
promise
you
this,
or
kill
me
Малыш,
я
обещаю
тебе
это,
или
убей
меня.
And
when
a
nigga
go
as
the
old
adage
go
А
когда
ниггер
уходит
как
говорится
в
старой
пословице
You
die
rich
or
you
die
disgraced,
so
just
let
me
grow
Ты
умрешь
богатым
или
умрешь
опозоренным,
так
что
просто
дай
мне
вырасти.
Watch
me
cook,
throw
no
looks
Смотри,
Как
я
готовлю,
не
бросай
на
меня
взглядов.
Like
Magic
in
his
prime
when
Kareem
sky
hooked,
yeah
Как
магия
в
расцвете
сил,
когда
Карим
Скай
зацепился,
да
Y'all
not
worthy,
sometimes
I
feel
like
Вы
все
недостойны
этого,
иногда
мне
кажется,
что
Y'all
don′t
deserve
me,
my
flow
unearthly
Вы
все
не
заслуживаете
меня,
мой
поток
неземной.
The
greatest
form
of
giving
is
anonymous
to
anonymous
Величайшая
форма
дарения-анонимность
анонимности.
So
here
y′all
go,
I
promise
this
Так
что
вот
вы
все,
я
обещаю
вам
это.
Sticks
to
my
mind
Не
выходит
у
меня
из
головы
I'll
never
win
Я
никогда
не
выиграю.
You
have
my
friends
У
тебя
есть
мои
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shawn C Carter, Michael G Dean, Kyambo Joshua, Sumach Valentine
Attention! Feel free to leave feedback.