Jay-Z - Off That [Jay-Z + Drake] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Z - Off That [Jay-Z + Drake]




Off That [Jay-Z + Drake]
Вне этого [Jay-Z + Drake]
+ (Timbaland)
+ (Timbaland)
Welcome (welcome)
Добро пожаловать (добро пожаловать)
To the (to the) future, uhh (Blue-print, 3, ay-ay, oh, hey-hey)
В (в) будущее, ух (Blueprint 3, эй-эй, о, эй-эй)
Hey, count me in (Blue-print, 3, ay, hey, hey-hey)
Эй, считай меня (Blueprint 3, эй, эй, эй-эй)
Find me a nice soft place to land (I got you Hov', ay ay-ay)
Найди мне мягкое местечко приземлиться (Понял тебя, Хов, эй эй-эй)
I'm so high (yeah, hey hey, hey, hey, c'mon)
Я так высоко (да, эй эй, эй, эй, давай)
Find me a nice, soft place to land
Найди мне мягкое, уютное местечко приземлиться
(Fricky-fricky uhh, ahhhhh, c'mon now, c'mon now)
(Чувственно-чувственно, ух, ааааа, давай же, давай же)
Yeah, right there, yeah (fricky-fricky Hov')
Да, прямо здесь, да (чувственно-чувственно, Хов)
I'm so tomorrow the Audemar says yesterday
Я настолько завтра, что мои Audemars показывают вчера
Which means you on time delay
Что означает, ты запаздываешь
So even if I slow it dowwwwwn
Так что даже если я замеееедлюсь
My sound is fast forward, hold up
Мой звук на перемотке вперед, погоди
I'm just a runway show
Я всего лишь показ мод
But I wear that so my plane, these my runway clothes
Но я ношу это, так что мой самолет, это моя одежда для подиума
Hehe, Cashmere sweats
Хе-хе, кашемировые спортивки
They come out next year but these my last year sweats
Они выйдут в следующем году, но это мои прошлогодние спортивки
And my ho's so sick
И моя малышка такая классная
Your new chick can't fuck with my old bitch
Твоя новая цыпочка не сравнится с моей бывшей
And you know this shit
И ты знаешь это, детка
I'm professional, they novices
Я профессионал, а они новички
I just may let you borrow this
Может быть, я дам тебе это поносить
This the Blueprint, nigga follow this
Это Blueprint, ниггер, следуй за этим
This what what tomorrow is
Это то, что будет завтра
Welcome to tomorrow BIIIIIIIIIII
Добро пожаловать в завтрашний дееень
+ (Jay-Z)
+ (Jay-Z)
Whatever you about to discover we off that
Что бы ты ни собиралась открыть, мы вне этого
You about to tell her you love her we off that
Ты собираешься сказать ей, что любишь ее, мы вне этого
Always wanna fight in the club and we off that
Всегда хочешь драться в клубе, а мы вне этого
But you can't bring the future back, back
Но ты не можешь вернуть будущее назад, назад
Y'all are steady chasin the fame and we off that
Вы все гонитесь за славой, а мы вне этого
Oversized clothes and chains we off that
Одежда оверсайз и цепи, мы вне этого
Niggas still making it rain and we off that
Ниггеры все еще швыряются деньгами, а мы вне этого
Cause you can't bring the future back, back
Потому что ты не можешь вернуть будущее назад, назад
Tell them haters get off me, the Cris' we off that
Скажи этим ненавистникам, чтобы отстали от меня, Cris' мы вне этого
Timb's we off that, rims we off that
Timb'ы мы вне этого, диски мы вне этого
(Yeah we off that, is you still on that?)
(Да, мы вне этого, ты все еще на этом?)
(And we still makin money cause we still on that)
мы все еще делаем деньги, потому что мы все еще на этом)
This ain't black vs. white, my nigga we off that
Это не черные против белых, ниггер, мы вне этого
Please tell Bill O'Reilly to fall back
Пожалуйста, скажи Биллу О'Рейли отвалить
Tell Rush Limbaugh to get off my balls
Скажи Рашу Лимбо, чтобы убрался с моих яиц
It's 2010, not 1864
Сейчас 2010, а не 1864
Uhh, yeah we come so far
Ух, да, мы так далеко зашли
So I drive around town, hard top and it's off
Так что я катаюсь по городу, снял крышу, и мне хорошо
Uhh, in my TriBeCa loft
Ух, в моем лофте в Трайбеке
With my high brow art, and my high yellow broad
С моим высокоинтеллектуальным искусством и моей светлокожей красоткой
Uhh, and my dark-skinned sis
Ух, и моя темнокожая сестренка
In my best white mate, say what's up to Chris
В моем лучшем белом костюме, передай привет Крису
Uhh, how's that for a mix?
Ух, как тебе такая смесь?
Got a black president, got green presidents
Есть черный президент, есть зеленые президенты
"Blueprint's" in my white iPod
"Blueprint" в моем белом iPod
Black diamonds in my Jesus piece, my God
Черные бриллианты в моем медальоне с Иисусом, Боже мой
Uhh, we ain't tripping off that
Ух, мы не парились об этом
This a Benetton ad, nigga been up off that, uhh
Это реклама Benetton, ниггер, давно забил на это, ух
Uhh, uhh, uhh
Ух, ух, ух
I don't give a fidduck abiddout the widdate
Мне плевать на то, с кем ты раньше
You used to move, what you used to do
Встречалась, что ты раньше делала
And I don't give a fidduck abiddout the bitches
И мне плевать на сучек
That you used to screw, what your future do
С которыми ты раньше крутила, что ты будешь делать в будущем
And we don't really care what you used to say
И нам все равно, что ты раньше говорила
Unless that affects your future pay
Если только это не влияет на твою будущую зарплату
I'm on a practice field runnin Two-A-Days
Я на тренировочном поле, пашу как проклятый
So I don't drop the ball when it's threw my way
Чтобы не упустить мяч, когда он летит в мою сторону
So I don't give a fidduck abiddout the shit
Так что мне плевать на дерьмо
That you probably did, who you probably is
Которое ты, вероятно, делала, кем ты, вероятно, являешься
The only time I deal in past tense
Единственный раз, когда я имею дело с прошлым
Cause I'm past rims, and I'm past tints
Потому что я перерос диски и тонировку
If you drivin it, I drove it
Если ты на этом ездишь, я на этом ездил
You got it, cause I sold it
У тебя это есть, потому что я это продал
You copped it, I bought it back
Ты это купила, я купил это обратно
And we don't give a fidduck, nigga we off that
И нам плевать, ниггер, мы вне этого
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй





Writer(s): JEROME HARMON, TIMOTHY MOSLEY, SHAWN CARTER, AUBREY GRAHAM


Attention! Feel free to leave feedback.