Lyrics and translation Jay-Z - Outro (Live)
Outro (Live)
Аутро (Концертная версия)
BROOKLYN!
BROOKLYN!
BROOKLYN!
BROOKLYN!
БРУКЛИН!
БРУКЛИН!
БРУКЛИН!
БРУКЛИН!
BROOKLYN!
WE
GO
HARD!
WE
GO
HARD!
БРУКЛИН!
МЫ
НЕ
СДАЁМСЯ!
МЫ
НЕ
СДАЁМСЯ!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
This
is
black
hoodie
rap,
there's
no
fear
in
my
eyes
where
they
lookin
at
Это
рэп
в
чёрной
толстовке,
в
моих
глазах
нет
страха,
куда
бы
они
ни
смотрели
Better
look
on
map,
Besides,
mi
nah
like
to
eye
fight
Лучше
взгляни
на
карту,
кроме
того,
я
не
люблю
драки
глазами
Mi
nah
think
such
a
ting
is
worth
a
man's
life
(CHRIST!)
Я
не
думаю,
что
такая
вещь
стоит
человеческой
жизни
(ХРИСТОС!)
But
if
a
man
test
my
Stuy,
I
promise
he
won't
like
my
reply
Но
если
кто-то
попробует
меня,
обещаю,
ему
не
понравится
мой
ответ
Boom
Bye
Bye
like
Buju
I'm
crucial
Бум,
пока,
как
Буджу,
я
беспощаден
I'm
a
Brooklyn
boy
I
may
take
some
gettin
use
to
Я
парень
из
Бруклина,
к
мне
может
быть
трудно
привыкнуть
Chain
snatchin,
ain't
have
it,
gotta
get
it
Сорвать
цепь,
не
было,
надо
достать
Same
shitted,
from
Brownsville
to
Bainbrididge
Та
же
хрень,
от
Браунсвилла
до
Бейнбриджа
Fatherless
child,
mama
put
double
shifts
Ребёнок
без
отца,
мама
работала
в
две
смены
So
the
number
runners
was
the
only
one
I
hanged
widith
Так
что
номерные
бегуны
были
единственными,
с
кем
я
тусовался
Before
you
know
it
I'm
in
the
game,
bang
fidith
Не
успеешь
оглянуться,
как
я
в
игре,
бах,
бах
Fit
no
orangutans
piddeals
ciddaps
like
orange's
I'm
dangerous
Не
подходят
орангутанги,
пилю
сделки,
как
апельсины,
я
опасен
PLEASE!
Tell
me
what
the
name
of
this
is
ПОЖАЛУЙСТА!
Скажи
мне,
как
это
называется
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(B-R-O-O-K!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Б-Р-У-К!)
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(L-Y-N!
COME
AGAIN!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Л-И-Н!
ДАВАЙ
ЕЩЁ!)
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(B-R-O-O-K!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Б-Р-У-К!)
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(L-Y-N!
COME
AGAIN!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Л-И-Н!
ДАВАЙ
ЕЩЁ!)
I
father,
I
Brooklyn
Dodger
them
Я
отец,
я
Бруклин
Доджер
их
I
Jack,
I
Rob,
I
sin
Я
Джек,
я
граблю,
я
грешу
Awww
man,
I'm
Jackie
Robinson
Ооо,
чувак,
я
Джеки
Робинсон
Except
when
I
run
base,
I
dodge
the
pen
Кроме
случаев,
когда
я
бегу
по
базам,
я
уворачиваюсь
от
ручки
Lucky
me,
lucky
we,
they
didn't
get
me
Мне
повезло,
нам
повезло,
они
меня
не
поймали
Now
when
I
bring
the
Nets
I'm
the
Black
Branch
Ricky
Теперь,
когда
я
приношу
Нетс,
я
Чёрный
Бранч
Рики
From
Brooklyn
corners,
burnin
branches
of
sticky
Из
бруклинских
углов,
горящие
ветви
липкого
Spread
love,
Biggie,
Brooklyn,
hippie
Распространяй
любовь,
Бигги,
Бруклин,
хиппи
I
pity,
the
fool
with
jewels
like
Mr.
T
Мне
жаль
дурака
с
драгоценностями,
как
у
мистера
Т
With
long
history
in
my
borough,
they
borrow
С
долгой
историей
в
моём
районе,
они
берут
взаймы
With
no
intentions
of
returnin,
tomorrow
Без
намерения
вернуться
завтра
The
sun
don't
come
out
for
many,
like
Annie
Солнце
не
выходит
для
многих,
как
Энни
Half
orphan,
mama
never
had
an
abortion
Полусирота,
мама
никогда
не
делала
аборт
Papa
sort
of
did,
still
I
managed
to
live
Папа
вроде
как
сделал,
но
я
всё
же
сумел
выжить
I
go
hard,
I
owe
it
all
to
the
crib
Я
не
сдаюсь,
я
всем
обязан
колыбели
Now
please
tell
me,
what
the
fuck's
harder
than
this!
Теперь
скажи
мне,
что,
чёрт
возьми,
сложнее
этого!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(B-R-O-O-K!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Б-Р-У-К!)
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(L-Y-N!
COME
AGAIN!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Л-И-Н!
ДАВАЙ
ЕЩЁ!)
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(B-R-O-O-K!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Б-Р-У-К!)
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
(L-Y-N!
COME
AGAIN!)
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
(Л-И-Н!
ДАВАЙ
ЕЩЁ!)
While
I'm
doin
my
time
due
to
circumstance
Пока
я
отбываю
свой
срок
из-за
обстоятельств
Cross
that
bridge
is
the
consequence
Пересечь
этот
мост
- это
последствие
Once
pretend
now
I
paid
my
dues
Однажды
притворился,
теперь
я
заплатил
свои
долги
Risk
takers
we
break
the
rules
Рисковые
ребята,
мы
нарушаем
правила
Get
so
dark,
but
I
see
good
Становится
так
темно,
но
я
вижу
хорошо
Bed-Stuy
stay
high
in
my
neck
of
the
woods
Бед-Стай
остаётся
на
высоте
в
моих
краях
Now,
let
it
ring
out,
it's
a
warnin
Теперь
пусть
это
прозвучит,
это
предупреждение
(BROOK-LYN!)
Let
it
be
sworn
in
(БРУК-ЛИН!)
Пусть
это
будет
клятвой
Gotta
make
it
stick
workin
like
we
good
color
Должны
заставить
это
работать,
как
будто
мы
хорошего
цвета
Rip
it
to
the
core,
underneath
it
or
we
oughta
Разорви
это
до
основания,
под
ним
или
мы
должны
Right
into
the
clip,
bring
it
to
the
floor
Прямо
в
обойму,
донеси
это
до
пола
One
step
one
step
give
it
up
more
Один
шаг,
один
шаг,
отдай
ещё
больше
All
this
stuff
and
the
streets
are
a
mess
Всё
это
дерьмо,
и
улицы
в
беспорядке
With
big
ass
dreams
and
a
sick
death
wish
С
большими
мечтами
и
больным
желанием
смерти
Probably
like
the
commercials
says
Наверное,
как
говорят
в
рекламе
Kill
the
voice
screamin
in
my
head
Убей
голос,
кричащий
у
меня
в
голове
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Brooklyn
we
go
hard,
we
go
hard!
Бруклин,
мы
не
сдаёмся,
мы
не
сдаёмся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Song Bong Jo, yu eun jai
Attention! Feel free to leave feedback.