Lyrics and translation Jay-Z - Poppin' Tags
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
We
arose,
let's
go
Мы
встали,
поехали!
So
fresh
so
clean
like
'Kast
Такой
свежий,
такой
чистый,
как
"каст".
Jay-Z
be
poppin'
tags
Джей-Зи,
тащи
жетоны.
Leavin'
the
mall
with
heavy
bags
Покидаю
торговый
центр
с
тяжелыми
сумками.
You
know
the
boy
got
a
love
for
the
cash
Ты
знаешь,
что
у
парня
есть
любовь
к
деньгам.
Aw
fuck,
there
he
go
again
О,
блядь,
вот
он
опять!
Talkin'
bout
hoes
and
dough
again
Снова
говорю
о
шлюхах
и
бабках.
Yup!
Can't
hold
it
in
Ага!
не
могу
сдержаться.
I'm
surprised
I
got
so
much
dough
to
spend
Я
удивлен,
что
у
меня
столько
денег,
чтобы
потратить.
But,
back
when
I
was
poorer
then
Но
тогда,
когда
я
был
беднее.
You
wasn't
focusin',
about
the
dough
I
spend
Ты
не
была
сосредоточена
на
деньгах,
которые
я
трачу.
But
I
was
holdin'
in,
I
was
a
roller
then
Но
я
держался,
тогда
я
был
роликом.
I
was
a
baller
back
then,
all
of
that
man
Тогда
я
был
баллером,
всем
этим
человеком.
Fall
back,
I
fought
that
Отступи,
я
боролся
с
этим.
What
would
you
do
if
you
was
in
my
shoes?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
был
на
моем
месте?
Leave
dudes
in
the
rearview
Оставь
чуваков
в
зеркале
заднего
вида.
V-12
engine,
corners
spinnin'
Двигатель
V-12,
углы
крутятся.
Twinkies
shinin',
pinky
ring
Твинки
сверкают,
кольцо
на
мизинце.
Armadale,
nigga
stinky
stink
Армадейл,
вонючий
ниггер
воняет.
Top,
down,
my
cash
is
up
Сверху,
вниз,
моя
наличка
готова.
Gold
chain,
I
don't
give
a
fuck
Золотая
цепь,
мне
плевать.
Gold
brain'll
get
you
in
the
truck
ma
Золотой
мозг
доставит
тебя
в
грузовик.
That's
right,
you
in
luck
ma
Все
верно,
тебе
повезло,
Ма.
You
see
me
cruisin'
down,
better
step
inside
Ты
видишь,
как
я
спускаюсь,
лучше
зайди
внутрь.
Ain't
enough
room
to
fit
you
all
in
the
ride
Недостаточно
места,
чтобы
вместить
вас
всех
в
поездку.
First
come,
first
served
basis
Первый
пришел,
первый
обслужен.
You
know
hoe
be
goin'
to
nice
places
Ты
знаешь,
блядь,
она
ходит
в
хорошие
места,
That's
right,
and
I'm
droppin'
cash
вот
так,
а
я
снимаю
бабки.
Leave
the
mall
with
garbage
bags
Оставьте
торговый
центр
с
мешками
для
мусора.
Gucci
this,
Prada
that
Гуччи
это,
Прада
это
...
Roll
wit
your
boy
you'll
be
poppin
tags
Катись
со
своим
мальчиком,
ты
будешь
жезлом.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
It's
a
party
when
I
go
up
in
the
sto'
Это
вечеринка,
когда
я
поднимаюсь
на
сцену.
Shoppin'
while
I'm
zooted
off
the
dro'
Покупаю
в
то
время,
как
я
убираюсь
из
магазина.
Rollin'
like
a
nigga
that
just
came
up
on
a
mill
Катаюсь,
как
ниггер,
который
только
что
появился
на
мельнице.
And
I
got
'em
sweepin'
and
pickin'
up
tags
off
the
floor
И
я
заставляю
их
подметать
и
поднимать
ярлыки
с
пола.
Bag
full
of
clothes
I
remember
havin'
rocks
in
the
hall
В
сумке,
полной
одежды,
я
помню,
как
держал
камни
в
коридоре.
On
the
glimmer
with
the
glock
by
the
ball
На
мерцании
с
Глоком
у
мяча.
Servin'
up
a
jab
and
workin'
security
6 to
6
Обслуживаю
джеб
и
работаю
в
безопасности
с
6 до
6.
Then
it's
straight
from
the
block
to
the
mall
А
потом
прямо
из
квартала
в
торговый
центр.
Now
what's
on
the
wall?
Go
ahead
and
treat
yourself
А
теперь,
что
на
стене?
Давай,
побалуй
себя,
When
you
come
up
on
some
cheddar
better
pop
that
tag
когда
поднимешься
на
чеддере,
лучше
открой
эту
метку.
Like
when
I
dip
off
in
the
Prada
then
I
go
off
Например,
когда
я
окунаюсь
в
Праду,
тогда
я
ухожу.
To
the
lot
lay
the
paper
down
and
cop
that
Jag
К
участку
кладут
газету
и
копают,
что
Ягуар.
I
got
a
console
full
of
ammunition
and
funds
У
меня
есть
консоль,
полная
боеприпасов
и
средств.
Mink
roc
a
wear
and
some
guns
Норки
РПЦ
износ
и
немного
оружия.
Petty
in
a
fresh
pair
of
jumps,
blo
packs
and
Bo
Jackson
Мелкий
в
новой
паре
прыжков,
BLO
пакует
и
Бо
Джексон.
And
air
maxes,
throw
back
some
ones,
no
max
for
none
И
воздушные
максы,
отбросьте
назад
некоторых,
никаких
Максов
ни
за
что.
When
I
go
up
in
the
sto'
a
nigga
never
get
enough
Когда
я
поднимаюсь,
ниггер
никогда
не
получает
достаточно.
I'm
a
baller
and
if
you
want
it
come
and
get
it
now
Я
Баллер,
и
если
ты
хочешь,
приходи
и
получи
это
сейчас.
Nigga
come
to
a
race
with
a
car
you
won't
catch
up
Ниггер
пришел
в
гонку
на
машине,
которую
ты
не
догонишь.
And
the
twista
kinda
wicked
when
I
spit
it
now
И
твиста
нехорошая,
когда
я
плюю
ей
сейчас.
I
be
choppin'
up
cheddar
with
Kanye
Я
разделываю
чеддер
с
Канье.
Chop
a
little
cheddar
up
with
Jay
Нарежь
немного
чеддера
с
Джеем.
Chop
it
up
with
the
O
to
the
kizay
Отруби
его
вместе
с
" О
" до
"Кизай".
Poppin
big
tags
with
the
flow
and
the
dough,
we
get
busy
Тачки
с
потоком
и
баблом,
мы
заняты.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
Uh
huh,
whattup?
Tell
you
somethin'
bout
me
А,
ха-ха,
что?
скажи
что-нибудь
обо
мне.
My
throwback
game
is
whiffle
wicked
Мой
ответный
удар-это
зловещее
дуновение.
Saint
Patty's
day,
green
pinstripe,
number
20
Mark
Spitz'n
День
Святого
Пэтти,
зеленая
полоска,
номер
20,
Марк
Шпиц'Н.
Jersey
oh
we
with
the
matchin'
new
wear
fitted
Джерси,
О,
мы
со
спичечной
новой
одеждой.
White
boys
say
my
style
is
bitchin'
Белые
парни
говорят,
что
мой
стиль-стерва.
Keepin'
coke
in
the
kitchen
Храню
кокс
на
кухне.
Keep
a
glock
that
will
shock
and
bring
the
rest
Держите
Глок,
который
шокирует
и
принесет
остальное.
Tucked
underneath
my
Mitchell
and
Ness
Спрятанный
под
моими
Митчеллом
и
Несс.
I,
travelin',
handlin'
with
a
forty-five
cannon
Я
путешествую
с
пушкой
в
сорок
пять.
It's
tucked
in
my
Marc
Buchanan
Она
спрятана
в
моем
марке
Бьюкенене.
Extra
clips
and
shells
in
the
lambskin
Лишние
обоймы
и
ракушки
в
овечьей
шкуре.
Two
deep
by
Pelle
Pelle
Два
глубоких
Пелле
Пелле.
Westside
how
they
felly
fell
Вестсайд,
как
они
упали.
More
G's
on
me,
than
a
late
80's
Gucci
leather
Больше
G
на
мне,
чем
кожа
Гуччи
конца
80-х
Worn
by
the
great
Rakim
himself
Его
носил
сам
великий
Раким.
Stitch
my
dapper
dan
oh
man
with
the
gun
in
hand
Стежок
мой
папаша
Дэн,
О,
Человек
с
пистолетом
в
руке.
I
leave
your
blood
squirting
Я
оставляю
твою
кровь
брызгать.
No
offense,
I'll
put
your
face
on
the
chest
Не
обижайся,
я
положу
твое
лицо
на
грудь.
Of
a
sweatshirt
drawn
by
shirt
kings
Из
толстовки,
нарисованной
королями
рубашек.
I
been
fucking,
a
hustle,
married
to
a
racket
Я
трахался,
суета,
женат
на
рэкете.
Since
the
first
Air
Jordan's
and
Starter
jackets
С
первого
воздуха
Джордана
и
стартовых
курток.
I
slept
with
a
package,
under
mattress
Я
спал
с
пакетом
под
матрасом.
I
carry
guns
heavy
speakeasy,
slight
with
the
fight
words
Я
несу
оружие,
тяжелое,
легкое,
с
боевыми
словами.
I'll
put
somethin'
hot
through
your
motherfuckin'
iceberg
Я
устрою
что-нибудь
горячее
в
твоем
гребаном
айсберге.
Got
a
project
chica,
named
Rica
У
меня
есть
проект
"Чика"
по
имени
Рика.
She
keep
a
purse
full
of
dro'
reefer
У
нее
сумочка,
полная
дро-рифера.
Small,
pinkies
like
that
Маленькие,
такие
мизинцы
...
Talk
'til
the
paper
fat
Говори,
пока
не
станет
жирной
бумага.
I
rock
somethin',
roll
chief
sacks
like
daddy
fat
Я
что-то
зажигаю,
ролл-шериф,
как
папочка
толстяк.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelery
that
we
bought
И
мы
останемся,
демонстрируя
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
trippin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
трясемся,
треплемся,
мы
трясемся,
трясемся.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelery
that
we
bought
И
мы
останемся,
демонстрируя
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
trippin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
трясемся,
треплемся,
мы
трясемся,
трясемся.
Pop
tires
in
reverse,
you'll
be
needin'
a
nurse
Поп-шины
в
обратном
направлении,
тебе
понадобится
медсестра.
Leave
you
layin'
on
your
back
in
a
Cadillac
hearse
Оставлю
тебя
лежать
на
спине
в
катафалке
Кадиллака.
Now
your
momma
in
all
black
with
a
matchin'
purse
Теперь
твоя
мама
вся
в
черном,
с
подходящей
сумочкой.
I
know
you
wanna
blow
up,
but
a
funeral
hurts
Я
знаю,
ты
хочешь
взорваться,
но
похороны
причиняют
боль.
What's
worse,
you
can
hit
the
mall
and
ball
'til
you
fall
Что
еще
хуже,
вы
можете
попасть
в
торговый
центр
и
мяч,
пока
не
упадете.
Have
to
make
a
collect
call,
but
your
cell
cut
off
Я
должен
сделать
звонок,
но
твой
телефон
отключен.
Trot
to
the
mailbox
thinkin'
a
check
but
the
mail's
run
short
Трот
к
почтовому
ящику
думает
о
чеке,
но
Почта
не
хватает.
No
more
MD,
DD,
LD
Больше
никаких
MD,
DD,
LD.
That
means
movie
date,
dinner
date
Это
значит,
кино-свидание,
ужин-свидание.
Lunch
date,
help
me
please
Обеденное
свидание,
помоги
мне,
пожалуйста.
My
sheets
is
gone
Мои
простыни
исчезли.
Long
bread
to
the
short
bread,
word
is
bond
Длинный
хлеб
к
короткому
хлебу,
слово-связь.
Meticulously
pimpously
serve
the
song
Скурпулезно
подавай
песню.
Act
a
damn
donkey
Веди
себя
как
чертов
осел.
Like
the
pilgrims
when
they
popped
Как
пилигримы,
когда
они
выскочили.
A
tag
on
the
Indians
home
Метка
на
индейском
доме.
Drop
top
rag
o
with
the
weed
gone
Опустите
верхнюю
тряпку
с
пропавшей
травкой.
Chillin',
bags
in
the
trunk
full
of
FAO
Schwartz
for
the
chill'uns
Остынь,
сумки
в
багажнике,
набитые
ФАО
Шварц,
для
холодов.
Spent
a
few
shillings
Потратил
несколько
шиллингов.
Sip
a
few
chickens,
lick
a
few
kittens,
just
kiddin'
Потягиваю
пару
цыплят,
лижу
несколько
котят,
просто
шучу.
A
fresh
bowl
of
milk
is
in
the
fridge
and
Свежая
чаша
молока
в
холодильнике,
и
Can
you
pop
the
tags
on
the
honeycombs
Вы
можете
поп-метки
на
сотах.
Or
are
you
actin'
mad
cause
the
money
done
Или
ты
злишься
из-за
денег?
Slowed,
down,
just
a
little
bit
dipped,
poked
out,
did
some
shull
bit
Притормозил,
опустился,
чуть-чуть
опустился,
выпрыгнул,
сделал
немного
шулла.
Actin'
like
a
pitfall
bull
pit,
dead
game
is
the
pulpit
Веду
себя,
как
pitfall
Bull
pit,
мертвая
игра-это
кафедра.
Leave
a
motherfucker
with
his
John
Doe
toe
tag
clipped
Оставь
этого
ублюдка
с
подрезанной
меткой
на
пальце
ноги.
Imperial
classic,
a
lyrical
thrashin'
a
miracle
happenin'
Имперская
классика,
лирический
трэшин,
чудо
свершилось.
Jay-Z,
Killer
Mike
and
Big
Boi
rappin'
and
rhymin'
and
smabbin'
Jay-Z,
Killer
Mike
и
Big
Boi
rappin',
рифмы
и
smabbin'.
Pop
that
tag
on
some
of
this
game
Поп,
что
тег
на
некоторых
из
этой
игры.
Hollatic,
swallow
and
keep
the
change
Холлатик,
глотай
и
сохраняй
перемены.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
And
we
gon'
stay
hustlin'
on
that
block
until
we
caught
И
мы
будем
жить
в
этом
квартале,
пока
не
поймаем.
And
we
gon'
stay
showin'
off
that
jewelry
that
we
bought
И
мы
будем
продолжать
показывать
украшения,
которые
купили.
And
we
gon'
stay
leavin'
out
the
stores
with
heavy
bags
И
мы
будем
держаться
подальше
от
магазинов
с
тяжелыми
сумками.
'Cause
we
be
poppin'
tags,
pimpin'
we
be
poppin'
tags
Потому
что
мы
будем
метками,
мы
будем
метками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBINSON WILLIAM, PATTON ANTWAN A, WEST KANYE OMARI, MITCHELL CARL TERRELL, CARTER SHAWN C, RENDER MICHAEL SANTIGO
Attention! Feel free to leave feedback.