Lyrics and translation JAY Z - Pray - Album Version (Edited)
Deliver
me
from
my
enemies,
O′
God.
Избавь
меня
от
моих
врагов,
О
Боже.
Defend
me
from
those
that
rise
up
against
me.
Защити
меня
от
тех,
кто
восстает
против
меня.
Deliver
me
from
the
work
of
iniquity.
Избавь
меня
от
дел
беззакония.
Save
me
from
the
brethren.
Спаси
меня
от
братьев.
Mind
state
of
a
gangster
from
the
'40s.
Психическое
состояние
гангстера
40-х
годов.
Meet
the
business
mind
of
Motown′s
Barry
Gordey.
Познакомьтесь
с
деловым
умом
Барри
Горди
из
"Мотауна".
Turned
crack
rock
into
a
chain
of
40/40s.
Превратил
крэк-рок
в
цепочку
из
40/40-х.
Sorry
my
jewellery's
so
Gordie.
Извини,
мои
украшения
такие
гордые.
Slid
into
the
party
with
my
new
pair
of
Mauries.
Я
проскользнула
на
вечеринку
в
своих
новых
"Мори".
America,
meet
the
gangster,
Shawn
Corey.
Америка,
познакомься
с
гангстером,
Шоном
Кори.
Hey,
young
world,
wanna
hear
a
story?
Эй,
молодой
мир,
хочешь
послушать
историю?
Close
your
eyes
and
you
could
pretend
you're
me.
Закрой
глаза
и
представь,
что
ты-это
я.
I′m
cut
from
the
cloth
of
the
Kennedy′s.
Я
вырезан
из
ткани
Кеннеди.
Frank
Sinatra
havin'
dinner
with
the
Genovese.
Фрэнк
Синатра
ужинает
с
Дженовезе.
This
is
the
genesis
of
a
nemesis
Это
зарождение
Немезиды.
Mother
America′s
not
witnessed
since,
Матушка
Америка
не
была
свидетелем
С
тех
пор,
The
Harlem
Renaissance
birthed
black
buisnesses.
Как
гарлемский
Ренессанс
породил
черные
бизнесы.
This
is
the
tale
of
lost
innocence.
Это
история
о
потерянной
невинности.
As
the
incense
burn
and
the
turntables
turn
and
that
Al
Green
plays,
Пока
горят
благовония,
и
крутятся
вертушки,
и
играет
Эл
Грин,
I
see
my
mother's
afro
as
mama
taps
her
toes
as
she
rose
her
Js.
Я
вижу
афро
моей
матери,
когда
мама
постукивает
пальцами
ног,
поднимая
свой
Джей-Си.
And
my
poppa
just
left
the
house
in
search
of
the
killer
of
my
uncle,
Ray.
А
мой
папа
только
что
вышел
из
дома
в
поисках
убийцы
моего
дяди
Рэя.
And
she′s
tryna
calm
my
nerves,
as
I
observe.
И
она
пытается
успокоить
мои
нервы,
как
я
вижу.
This
is
just
one
day.
Это
всего
лишь
один
день.
And
what
tomorrow
has
in
store,
И
что
готовит
нам
завтрашний
день,
We
can
never
be
sure
so
all
we
can
do
is
Мы
никогда
не
можем
быть
уверены,
поэтому
все,
что
мы
можем
сделать,
это
...
Because
of
Your
strength,
while
I
walked
upon
Thee.
Из-за
твоей
силы,
пока
я
шел
по
тебе.
For
God
is
my
defense.
Ибо
Бог-моя
защита.
Pray
for
me!
Молись
за
меня!
As
I
head
to
my
homeroom,
I
observe
the
rooms:
Направляясь
в
свою
классную
комнату,
я
осматриваю
комнаты:
Dope
needles
on
the
ground.
Иголки
на
земле.
I
hear
a
car
go
vroom,
drug
dealer
in
the
BM'
with
the
top
down.
Я
слышу,
как
едет
машина,
наркодилер
в
" БМ
" с
опущенным
верхом.
As
the
girls
start
to
giggle,
I
ask,
"Why
you
laugh?"
Когда
девочки
начинают
хихикать,
я
спрашиваю:
"Почему
ты
смеешься?"
They
say,
"You
too
little.
Они
говорят:
"Ты
слишком
мал.
One
day
you′ll
understand.
Однажды
ты
поймешь.
One
day
you'll
become
a
man,
buy
things
you
have
to
get
you."
Однажды
ты
станешь
мужчиной,
будешь
покупать
то,
что
тебе
нужно.
Fast-forward,
freeze
frame:
I'm
a
pistol.
Перемотка
вперед,
стоп-кадр:
я-пистолет.
Fist
full
of
dollars
— ignorance
is
so
blissful.
Кулак,
набитый
долларами-невежество
так
блаженно.
I
didn′t
choose
this
life,
this
life
chose
me.
Я
не
выбирал
эту
жизнь,
эта
жизнь
выбрала
меня.
Around
here
is
the
shit
that
you
just
do.
Вот
дерьмо,
которым
ты
только
что
занимался.
I
just
left
school.
Я
только
что
из
школы.
The
same
BM′
is
pulled
over
by
the
boys
dressed
blue.
Тот
же
самый
" БМВ
" останавливают
парни,
одетые
в
синее.
They
have
their
guns
drawn
screamin',
Они
держат
оружие
наготове
и
кричат
"Just
move
unless
there′s
something
else
you
suggest
we
can
do."
: "просто
двигайтесь,
Если
вы
не
предложите
нам
что-то
еще".
He
made
his
way
to
the
trunk,
opened
it
like,
Он
подошел
к
багажнику,
открыл
его
и
сказал:
"Huh?..."
A
treasure
chest
was
removed.
"А?.."
сундук
с
сокровищами
был
извлечен.
Cop
said
he'll
be
back
next
month.
Коп
сказал,
что
вернется
в
следующем
месяце.
What
we
called
′corrupt,'
he
called
′paying
dues.'
То,
что
мы
называли
"продажностью",
он
называл
"уплатой
налогов".
Now
when
the
rules
is
blurred,
as
they
is
you
were,
Теперь,
когда
правила
размыты,
какими
они
были
у
тебя,
What
am
I
to
do
but
Pray?
Что
мне
делать,
как
не
молиться?
Pray
the
Lord
forgive
me.
Молю
Господа
простить
меня.
Pray
God's
been
by
what
I′m
about
to
go
through.
Молю
Бога
о
том,
через
что
мне
предстоит
пройти.
Deliver
me
in
Thy
righteousness
and
cause
me
to
escape.
Избавь
меня
в
правде
Твоей
и
спаси
меня.
And
climb
Thyn
heir
unto
me.
И
восстань,
Наследник,
ко
мне.
Save
me,
O′
Lord.
Спаси
меня,
Господи.
Pray
for
me!
Молись
за
меня!
Anywhere
there's
o-ppression
in
the
drug
profession,
flourishes
like
breverages.
Везде,
где
есть
o-ppression
в
профессии
наркомана,
процветает,
как
breverages.
Refreshin′;
ahhh,
sweet
taste
of
sin.
Освежает;
а-а-а,
сладкий
вкус
греха.
Everything
I
seen
made
me
everything
I
am.
Все,
что
я
видел,
сделало
меня
тем,
кто
я
есть.
Bad
drug
dealer
or
victim,
my
bag?
Плохой
наркодилер
или
жертва,
моя
сумка?
What
came
first
— movin'
chickens
or
the
egg?
Что
было
первым-движущиеся
цыплята
или
яйцо?
This
is
why
I
be
so
fresh.
Вот
почему
я
такой
свежий.
I′m
tryna
beat
life
'cause
I
can′t
cheat
death.
Я
пытаюсь
победить
жизнь,
потому
что
не
могу
обмануть
смерть.
'Preciate
the
shamelessness
and
stainlesses
that
aim
this
is.
- Цените
бесстыдство
и
бесстыдство,
которые
преследуют
эту
цель.
You
know
the
game
this
is.
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
за
игра.
Move
coke
like
Pepsi,
don't
matter
what
the
brand
name
is.
Двигай
кока-колу,
как
Пепси,
не
важно,
как
называется
бренд.
...I
stand
behind
mine.
...Я
стою
за
своей.
Everything
I
do
I′m
a
man
behind
mine.
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
сам.
I′m
not
an
angel
I'm
sure,
but
every
night
before
I
lay,
Я,
конечно,
не
ангел,
но
каждую
ночь
перед
сном...
I
drop
my
knees
to
the
floor
and
I
Pray.
Я
опускаю
колени
на
пол
и
молюсь.
The
name
shall
endure
forever.
Имя
будет
жить
вечно.
The
name
shall
be
continued
as
long
as
the
Son.
Имя
будет
продолжаться
до
тех
пор,
пока
сын.
Pray
for
me!
Молись
за
меня!
Men
shall
be
blessed
in
Him.
Люди
будут
благословлены
в
нем.
All
nations
shall
call
Him
blessed.
Все
народы
назовут
его
благословенным.
In
Your
name
I
Pray.
Во
имя
Твое
я
молюсь.
Pray
for
me!
Молись
за
меня!
Lord
bless
Him.
Благослови
его
Господь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Combs Sean Puffy, Carter Shawn C, Matthews Deleno Sean, Coppin Levar Ryan, Hawkshaw William Alan
Attention! Feel free to leave feedback.