Lyrics and translation Jay-Z - Run This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
it
comin'
in
the
air
Почувствуй,
как
это
витает
в
воздухе.
Hear
the
screams
from
everywhere
Услышь
крики
отовсюду.
I'm
addicted
to
the
thrill
Я
зависима
от
острых
ощущений.
It's
a
dangerous
love
affair
Это
опасная
любовная
интрижка.
Can't
be
scared
when
it
goes
down
Нельзя
бояться,
когда
все
рушится.
Got
a
problem,
tell
me
now
У
меня
проблема,
скажи
мне
сейчас.
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
что
у
меня
на
уме.
Is
who's
gonna
run
this
town
tonight
Кто
будет
править
этим
городом
этой
ночью?
Is
who's
gonna
run
this
town
tonight
Кто
будет
править
этим
городом
этой
ночью?
We
gonna
run
this
town
Мы
будем
управлять
этим
городом.
We
are,
ya
I
said
it,
we
are
Мы,
да,
я
сказал
Это,
мы
...
This
is
Roc
Nation,
pledge
your
allegiance
Это
рок
нация,
поклянись
в
верности.
Get
your
fatigues
on,
all
black
everything
Надевай
свою
униформу,
все
черное.
Black
cards,
black
cars,
all
black
everything
Черные
карты,
черные
машины,
все
черное.
And
our
girls
are
blackbirds
ridin'
with
they
Dillingers
А
наши
девочки-черные
дрозды,
катающиеся
с
Диллинджерами.
I'd
get
more
in
depth
if
you
boys
really
real
enough
Я
бы
стал
глубже,
если
бы
вы,
парни,
были
достаточно
реальны.
This
is
la
familia,
I'll
explain
later
Это
Ла
Фамилия,
я
объясню
позже.
But
for
now,
let
me
get
back
to
this
paper
Но
сейчас,
позволь
мне
вернуться
к
этой
газете.
I'm
a
couple
bands
down,
and
I'm
tryin'
to
get
back
Я
пара
групп,
и
я
пытаюсь
вернуться.
I
gave
the
other
grip,
I
lost
a
flip
for
five
stacks
Я
дал
другой
хватке,
я
потерял
флип
за
пять
стеков.
Yeah
I'm
talkin'
five
comma,
six
zeros,
dot
zeros,
here
it
go
Да,
я
говорю
о
пяти
запятых,
шести
нулях,
нулях
дот,
поехали!
Back
to
runnin'
circles
'round
niggas,
now
we
squared
up
Назад,
чтобы
бегать
кругами
вокруг
ниггеров,
теперь
мы
в
квадрате.
Life's
a
game,
but
it's
not
fair
Жизнь-это
игра,
но
это
несправедливо.
I
break
the
rules,
so
I
don't
care
Я
нарушаю
правила,
поэтому
мне
все
равно.
So
I
keep
doin'
my
own
thing
Поэтому
я
продолжаю
делать
свое
дело.
Walkin'
tall
against
the
rain
Ходячий
высокий
против
дождя.
Victory's
within
the
mile
Победа
на
расстоянии
мили.
Almost
there,
don't
give
up
now
Почти
здесь,
не
сдавайся
сейчас.
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
что
у
меня
на
уме.
Is
who's
gonna
run
this
town
tonight
Кто
будет
править
этим
городом
этой
ночью?
(Is
who's
gonna
run
this
town
tonight)
(Кто
будет
править
этим
городом
этой
ночью?)
We
are,
ya,
I
said
it,
we
are
Мы,
да,
я
сказал
Это,
мы
...
You
can
call
me
Caesar
in
a
dark
CSAR
Ты
можешь
звать
меня
Цезарь
в
темном
царе.
Please
follow
the
leader,
so
Eric
B.
we
are
Пожалуйста,
следуй
за
лидером,
так
что
мы
Эрик
Би.
Microphone
fiend,
it's
the
return
of
the
god,
peace
god
Микрофон
исчадия,
это
возвращение
Бога,
Бога
мира.
Uh,
uh,
and
ain't
nobody
fresher
И
никто
не
может
быть
свежее.
I'm
in
Mason,
uh,
Martin
Margiela
Я
в
Мэйсоне,
а,
Мартин
Маргиела.
On
the
table
screamin'
fuck
the
other
side,
they
jealous
На
столе
кричат,
трахаются
с
другой
стороны,
они
завидуют.
We
got
a
banquet
full
of
broads,
they
got
a
table
full
of
fellas
У
нас
банкет,
полный
баб,
у
них
стол,
полный
парней.
And
they
ain't
spending
no
cake
И
они
не
тратят
ни
одного
торта.
They
should
throw
they
hand
in,
'cause
they
ain't
got
no
spades
Они
должны
бросить
свои
руки,
потому
что
у
них
нет
лопат.
My
whole
team
got
dough
У
моей
команды
есть
бабки.
So
my
Bankhead
is
lookin'
like
millionaires'
'fro
Так
что
мой
Банкхед
похож
на
миллионеров.
Life's
a
game
but
it's
not
fair
Жизнь-это
игра,
но
это
несправедливо.
I
break
the
rules,
so
I
don't
care
Я
нарушаю
правила,
поэтому
мне
все
равно.
So
I
keep
doin'
my
own
thing
Поэтому
я
продолжаю
делать
свое
дело.
Walkin'
tall
against
the
rain
Ходячий
высокий
против
дождя.
Victory's
within
the
mile
Победа
на
расстоянии
мили.
Almost
there,
don't
give
up
now
Почти
здесь,
не
сдавайся
сейчас.
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
что
у
меня
на
уме.
Is
who's
gonna
run
this
town
tonight
Кто
будет
править
этим
городом
этой
ночью?
(Is
who's
gonna
run
this
town
tonight)
(Кто
будет
править
этим
городом
этой
ночью?)
It's
crazy
how
you
can
go
from
being
Joe
Blow
Это
безумие,
как
ты
можешь
уйти
от
того,
чтобы
быть
Джо
ударом.
To
everybody
on
your
dick,
no
homo
Для
всех,
кто
на
твоем
члене,
нет,
чувак.
I
bought
my
whole
family
whips,
no
Volvos
Я
купил
всю
свою
семью
Кнутов,
никаких
"Вольво".
Next
time
I'm
in
church,
please
no
photos
В
следующий
раз,
когда
я
буду
в
церкви,
пожалуйста,
никаких
фото.
Police
escorts,
everybody
passports
Полицейские
конвои,
все
паспорта.
This
the
life
that
everybody
ask
for
Это
жизнь,
о
которой
все
просят.
This
a
fast
life,
we
are
on
a
crash
course
Это
быстрая
жизнь,
мы
на
аварийном
курсе.
What
you
think
I
rap
for,
to
push
a
fucking
Rav-4?
За
что,
по-твоему,
я
читаю
рэп,
чтобы
толкнуть
гребаный
"Рав-4"?
But
I
know
that
if
I
stay
stunting
Но
я
знаю,
что
если
я
задержусь
...
All
these
girls
only
gon'
want
one
thing
Все
эти
девушки
хотят
только
одного.
I
could
spend
my
whole
life
"Good
Will
Hunting"
Я
мог
бы
провести
всю
свою
жизнь,"охотясь
за
доброй
волей".
Only
good
gon'
come
is
as
good
when
I'm
coming
Когда
я
иду,
то
только
хорошее
будет
так
же
хорошо.
She
got
a
ass
that'll
swallow
up
a
g-string
У
нее
есть
задница,
которая
проглотит
стринги.
And
up
top,
uh,
two
bee
stings
И
наверху,
два
укуса
пчел.
And
I'm
beasting
off
the
riesling
И
я
отрываюсь
от
рислинга.
And
my
nigga
just
made
it
out
the
precinct
И
мой
ниггер
только
что
выбрался
из
участка.
We
give
a
damn
about
the
drama
that
you
do
bring
Нам
наплевать
на
драму,
которую
ты
несешь.
I'm
just
tryin'
to
change
the
color
on
your
mood
ring
Я
просто
пытаюсь
изменить
цвет
твоего
кольца
настроения.
Reebok,
baby,
you
need
to
drop
some
new
things
Рибок,
детка,
тебе
нужно
бросить
кое-что
новое.
Have
you
ever
had
shoes
without
shoe
strings?
У
тебя
когда-нибудь
были
туфли
без
шнурков?
What's
that
'Ye?
Baby,
these
heels
Что
это,
детка,
эти
каблуки?
Is
that
a
May,
what,
baby,
these
wheels
Это
май,
что,
детка,
эти
колеса?
You
trippin'
when
you
ain't
sippin',
have
a
refill
Ты
спотыкаешься,
когда
не
пьешь,
у
тебя
есть
доза.
You
feelin'
like
you
runnin',
huh,
now
you
know
how
we
feel
Ты
чувствуешь,
что
бежишь,
ха,
теперь
ты
знаешь,
что
мы
чувствуем.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй!
We
gonna
run
this
town
tonight
Этой
ночью
мы
будем
править
этим
городом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAWN CARTER, KANYE WEST, ROBYN FENTY, ERNEST DION WILSON, JEFF BHASKER, ATHANASIOS ALATAS, JEFFREY NATH BHASKER, CHRISTOS VLACHAKIS, NIKOS DOUNAVIS, MARINOS GIAMALAKIS, NIKO GRAPSAS
Attention! Feel free to leave feedback.