Lyrics and translation Jay-Z - Some People Hate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some People Hate
Некоторые люди ненавидят
That
old
fashioned
word,
it's
a
word
called
love!
Это
старомодное
слово,
это
слово
называется
любовь!
Called
love,
called
love
Называется
любовь,
называется
любовь
Oh!
This
must
be
the
way
the
nigga
'Pac
felt
when
he
made
О!
Должно
быть,
именно
так
чувствовал
себя
ниггер
Тупак,
когда
делал
"Me
Against
the
World,"
"All
Eyez
on
Me"
"Меня
против
мира",
"Все
взгляды
на
меня"
Y'all
niggaz
got
me
feelin
like
all
eyes
on
me,
me
against
the
world
Вы,
ниггеры,
заставляете
меня
чувствовать,
что
все
взгляды
на
мне,
я
против
мира
Mmm,
y'all
got
me
on
my
shit
Ммм,
вы,
ребята,
задели
меня
за
живое
Thought
niggaz
would
appreciate
what
I
did
to
this
game
Думал,
ниггеры
оценят,
что
я
сделал
для
этой
игры
Bein
that,
I'm
flesh
of
your
flesh,
blood
of
your
blood
Ведь
я
плоть
от
плоти
твоей,
кровь
от
крови
твоей
Come
from
the
same
hood
you
come
from
Вышел
из
того
же
района,
что
и
ты
We
share
basically
the
same
stories
У
нас,
по
сути,
одни
и
те
же
истории
Thought
niggaz
would
appreciate
what
I
came
and
did
Думал,
ниггеры
оценят,
что
я
пришел
и
сделал
Since
ninety-six,
every
year
С
девяносто
шестого,
каждый
год
Somethin
must
be
seriously
wrong
with
the
world
Что-то
серьезно
не
так
с
этим
миром
I
know
y'all
ain't
hatin
Я
знаю,
вы
не
ненавидите
(Some
people
hate!)
Don't
tell
me
niggaz
is
hatin
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Не
говори
мне,
что
ниггеры
ненавидят
(Some
people
hate!)
Nah.
you
know
what
I
think?
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Нет.
знаешь,
что
я
думаю?
(Some
people
hate!)
I
think.
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Я
думаю.
(I
think
they've
lost
their
minds)
Think
y'all
lost
your
mind
(Я
думаю,
они
сошли
с
ума)
Думаю,
вы
сошли
с
ума
Y'all
got
me
on
my
shit
Вы,
ребята,
задели
меня
за
живое
Raw
rough
and
rugged,
when
addressin'
the
mass
public
Грубый,
жесткий
и
суровый,
когда
обращаюсь
к
широкой
публике
My
attitude
is
fuck
it
'cause
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать,
потому
что
ублюдки
это
любят
Got
a,
chip
on
my
shoulder
the
size
of
the
Golden
Nugget
in
Vegas
У
меня
камень
за
пазухой
размером
с
"Голден
Наггет"
в
Вегасе
And
fuck
bein
famous,
I
came
to
get
the
butters
И
к
черту
славу,
я
пришел
за
деньгами
I
came
from
the
gutter,
my
success
in
this
game
Я
пришел
из
низов,
мой
успех
в
этой
игре
Is
sort
of
like
"Pro-jectic
Justice,"
a
payment
for
brushes
Это
что-то
вроде
"Справедливого
возмездия",
плата
за
стычки
With
police
officers,
a
peace
offering
С
полицейскими,
мирное
предложение
From
the
Gods
for
the
streets
I
was
tossed
in
От
богов
за
улицы,
на
которые
меня
бросали
'Til
I'm
deceased
in
a
coffin
Пока
я
не
умру
в
гробу
I'ma
be
a
beast
on
these
beats,
releasin
early
and
often
Я
буду
зверем
на
этих
битах,
выпускаясь
рано
и
часто
Please,
your
disdain
for
the
brothers
ain't
gon'
change
the
numbers
Пожалуйста,
ваше
презрение
к
братьям
не
изменит
цифры
It's
the
strengthenin'
of
chain
among
us
Это
укрепление
цепи
между
нами
Please,
we
ain't
afraid
of
none
of
yas,
who
want
it
with
us?
Пожалуйста,
мы
не
боимся
никого
из
вас,
кто
хочет
с
нами
связываться?
Ain't
nuttin
changed
since
the
ninety-six
summers,
c'mon
Ничего
не
изменилось
с
лета
девяносто
шестого,
давай
(Some
people
hate!)
Jeah,
uh,
yeah
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Да,
uh,
yeah
(Some
people
hate!)
Uh,
uhh,
uhh
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Uh,
uhh,
uhh
(Some
people
hate!)
Yeah.
you
know
what
I
think?
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Да.
знаешь,
что
я
думаю?
(I
think
they've
lost
their
minds)
They
say
success
breeds
envy
(Я
думаю,
они
сошли
с
ума)
Говорят,
успех
порождает
зависть
I
guess
it's
just
the
penalty
of
leadership
Полагаю,
это
просто
расплата
за
лидерство
I
guess
I'm
what
niggaz
wanna
be
and
shit
Полагаю,
я
тот,
кем
ниггеры
хотят
быть
и
все
такое
Or
niggaz
just
bored,
wanna
be
in
shit
Или
ниггерам
просто
скучно,
хотят
быть
в
дерьме
'Fore
they
get
to
rappin,
start
believin
it
Прежде
чем
они
начнут
читать
рэп,
начинают
верить
в
это
Think
they
Ali
and
shit
Думают,
что
они
Али
и
все
такое
I
roll
with
the
punches
so
I
survive
Я
держу
удар,
поэтому
я
выживаю
I
bob
and
weave,
move
my
feet
from
side
to
side
Я
уклоняюсь
и
виляю,
двигаю
ногами
из
стороны
в
сторону
I'm
back,
stronger
than
ever,
surprise
surprise
Я
вернулся,
сильнее,
чем
когда-либо,
сюрприз,
сюрприз
They
try
to
take
me
out
the
game,
but
I's
alive
Они
пытаются
вывести
меня
из
игры,
но
я
жив
It's
like
a
old
negro
spiritual,
but
I
mastered
Tobey
Это
как
старый
негритянский
спиричуэл,
но
я
овладел
Тоби
With
a
splash
of
Monster
Kody,
shoot
faster
than
Kobe,
nigga
С
примесью
Монстра
Коди,
стреляю
быстрее,
чем
Коби,
ниггер
You
bastards
know
me,
the
one
and
only
Вы,
ублюдки,
знаете
меня,
единственного
и
неповторимого
Big
homey
from
the
Roc,
I
think
you
pastors
lonely
Большой
кореш
с
Рока,
думаю,
вам,
пасторам,
одиноко
You
need
Jesus
in
your
life.
it's
either
that
Вам
нужен
Иисус
в
вашей
жизни.
либо
это
Or
y'all
gon'
make
me
put
the
double
Desert
Eagles
in
your
life,
nigga!
Или
вы
заставите
меня
вложить
в
вашу
жизнь
пару
"Дезерт
Иглов",
ниггер!
(Some
people
hate!)
I
know
niggaz
are
hatin'
man,
let
me
find
out
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Я
знаю,
ниггеры
ненавидят,
мужик,
дай
мне
выяснить
(Some
people
hate!)
(Некоторые
люди
ненавидят!)
Jealousy
is
a
weak
emotion,
y'all
gotta
overcome
that
man
Зависть
- слабое
чувство,
вы
должны
преодолеть
это,
мужик
(Some
people
kill
their
brothers)
(Некоторые
люди
убивают
своих
братьев)
C'mon
man
be
stronger
than
that.
you
know
what
I
think?
Да
ладно,
мужик,
будь
сильнее
этого.
знаешь,
что
я
думаю?
(I
think
they've
lost
their
minds)
You'll
be
aight
though
(Я
думаю,
они
сошли
с
ума)
С
тобой
все
будет
в
порядке
Au
contraire
nigga,
I
am
here
'cause
I
earned
the
shit
Напротив,
ниггер,
я
здесь,
потому
что
я
заслужил
это
дерьмо
By
ridin
out,
when
niggaz
had
learner's
permit
Пройдя
через
все,
когда
у
ниггеров
были
ученические
права
We
bring
the
knives
out,
or
we
let
them
burners
spit
Мы
достаем
ножи,
или
даем
этим
пушкам
выплюнуть
огонь
I
bring
them
pies
out
if
niggaz
wanna
burn
the
strip
Я
вытаскиваю
пироги,
если
ниггеры
хотят
сжечь
квартал
Bring
your
rides
out,
bring
your
buggy
eyes
out,
turn
your
six
Вытаскивайте
свои
тачки,
вытаскивайте
свои
выпученные
глаза,
разворачивайте
свои
шестерки
I
laid
back
in
the
Maybach
Я
откинулся
в
Майбахе
Nigga
this
the
payback,
I
know
you
bitch
niggaz
from
way
back
Ниггер,
это
расплата,
я
знаю
вас,
сук,
ниггеров,
издавна
Niggaz
wanna
clown
but
the
pound
it
don't
play
dat
Ниггеры
хотят
повалять
дурака,
но
фунт
не
играет
в
это
Get
yourself
found,
drowned,
where
the
lake
at
Найдите
себя
утопленным,
где
озеро
Run
up
on
'em
notoriously,
take
that
(take
that)
Налетаем
на
них
печально
известно,
берите
это
(берите
это)
And
then
we
comin
where
your
wake
at
А
потом
мы
приходим
туда,
где
ваши
поминки
Eight
maniac
cats
strapped
with
gats,
you
can
hate
that
Восемь
маньяков-котов
с
пушками,
можете
ненавидеть
это
Face
facts,
fake
rap
cats
Смотрите
фактам
в
лицо,
фальшивые
рэп-коты
Can't
take
back
what
I
took
back
to
the
Brook',
look
Не
могут
забрать
то,
что
я
вернул
в
Бруклин,
смотри
(Some
people
hate!)
(Некоторые
люди
ненавидят!)
(Some
people
hate!)
(Некоторые
люди
ненавидят!)
(Some
people
kill
their
brothers)
(Некоторые
люди
убивают
своих
братьев)
(I
think
they've
lost
their
minds)
(Я
думаю,
они
сошли
с
ума)
(And
I'm
hung
up.
ohh.)
(И
я
завис.
ohh.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUSSELL BRENDA GORDON, RUSSELL BRIAN, WEST KANYE OMARI, CARTER SHAWN C
Attention! Feel free to leave feedback.