Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhereinamerica
Irgendwo in Amerika
Shout
out
to
old
Jews
and
old
rules
Gruß
an
alte
Juden
und
alte
Regeln
New
blacks
with
new
stacks
Neue
Schwarze
mit
neuen
Stapeln
I
already
been
the
king
Ich
war
schon
der
König
Retro
act,
I'm
just
bringing
it
back
like
Jordan
Packs
Retro-Act,
ich
bring's
nur
zurück
wie
Jordan-Packs
New
money,
they
looking
down
on
me
Neureiche,
sie
schauen
auf
mich
herab
Blue
bloods
they
trying
to
clown
on
me
Blaublüter,
sie
versuchen,
mich
zu
verhöhnen
You
can
turn
up
your
nose
high
society
Du
kannst
deine
Nase
rümpfen,
High
Society
Never
gone
turn
down
the
homie
Ich
werde
meinen
Kumpel
niemals
abweisen
Knock
knock
I'm
at
your
neighbor
house
Klopf,
klopf,
ich
bin
beim
Nachbarhaus
Straight
cash
I
bought
ya
neighbor
out
Bares
Geld,
ich
hab
deinen
Nachbarn
rausgekauft
You
should
come
to
the
housewarming
Du
solltest
zur
Einweihungsparty
kommen
Come
and
see
what
your
new
neighbor
'bout
Komm
und
sieh,
was
dein
neuer
Nachbar
so
treibt
Yellow
Lambo
in
the
driveway
Gelber
Lambo
in
der
Einfahrt
A
buck
thirty-five,
I'm
on
the
highway
Hundertfünfunddreißig,
ich
bin
auf
dem
Highway
Frank
Sinatra
on
my
Sonos
Frank
Sinatra
auf
meinem
Sonos
Loud
as
fuck,
I
did
it
my
way
Laut
wie
Sau,
ich
hab's
auf
meine
Art
gemacht
A
million
sold
before
the
album
dropped
Eine
Million
verkauft,
bevor
das
Album
rauskam
White
Lexus
before
I
had
a
deal
Weißer
Lexus,
bevor
ich
einen
Vertrag
hatte
Ask
Bun
B
about
me
Frag
Bun
B
nach
mir
This
ain't
no
snap
back,
a
nigga
been
trill
Das
ist
kein
Snapback,
ein
Nigga
war
schon
immer
echt
By
the
way,
fuck
your
math
Übrigens,
scheiß
auf
deine
Mathematik
You
ain't
gotta
count
it
my
nigga
I
can
add
Du
musst
es
nicht
zählen,
mein
Nigga,
ich
kann
addieren
1 million,
2 million,
3 million,
20
million
1 Million,
2 Millionen,
3 Millionen,
20
Millionen
Oh,
I'm
so
good
at
math
Oh,
ich
bin
so
gut
in
Mathe
Might
crash
ya
Internet
Könnte
dein
Internet
zum
Absturz
bringen
And
I
ain't
even
into
that
Und
ich
steh
nicht
mal
drauf
When
I
was
talking
Instagram
Als
ich
über
Instagram
sprach
Last
thing
you
wanted
was
your
picture
snapped
War
das
Letzte,
was
du
wolltest,
dass
dein
Bild
geknipst
wird
Feds
still
lurking
Bullen
lauern
immer
noch
They
see
I'm
still
putting
work
in
Sie
sehen,
dass
ich
immer
noch
arbeite
Cause
somewhere
in
America
Denn
irgendwo
in
Amerika
Miley
Cyrus
is
still
twerkin'
twerkt
Miley
Cyrus
immer
noch
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Twerk,
twerk,
twerk,
twerk
Twerk,
Miley,
Miley,
twerk
Twerk,
Miley,
Miley,
twerk
Twerk,
Miley,
Miley,
Miley,
twerk
Twerk,
Miley,
Miley,
Miley,
twerk
Twerk,
yeah,
ugh-huh
Twerk,
yeah,
ugh-huh
Twerk,
Miley,
Miley,
Miley
Twerk,
Miley,
Miley,
Miley
Only
in
America
Nur
in
Amerika
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey Hollis, Mike Dean, Shawn Carter, Darhyl Camper, Johnny Watson, Jacques Webster
Attention! Feel free to leave feedback.