Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กลับมาที่ห้องด้วยความเหนื่อยล้า
Ich
komme
erschöpft
ins
Zimmer
zurück,
ผ่านทุกปัญหาที่ได้เจอ
nach
all
den
Problemen,
denen
ich
begegnet
bin.
จากห้องเล็ก
ๆ
ไม่กี่ตาราง
Mein
kleines
Zimmer,
nur
wenige
Quadratmeter
groß,
มันดูกว้าง
ๆ
เมื่อขาดเธอ
es
wirkt
so
groß,
seit
du
fehlst.
ตึกสูง
ๆ
ที่เห็นยิ่งมองดู
ยิ่งเหงา
Die
hohen
Gebäude,
die
ich
sehe,
je
länger
ich
sie
ansehe,
desto
einsamer
werde
ich.
เมื่อก่อนมีเธอให้พูดให้คุย
Früher
hatte
ich
dich
zum
Reden,
zum
Austauschen,
ตอนนี้นั้นเหลือเพียงแค่เงา
jetzt
ist
nur
noch
ein
Schatten
übrig.
แสงไฟที่ส่องสว่างตั้งมากมาย
Die
vielen
hellen
Lichter,
die
strahlen,
ไม่เห็นจะสวยเหมือนดาวบนฟ้าที่พร่างพราย
sie
scheinen
nicht
so
schön
wie
die
funkelnden
Sterne
am
Himmel.
เสียงดังจากเมืองที่วุ่นวายไม่เคยจะหลับ
Der
Lärm
der
geschäftigen
Stadt,
die
niemals
schläft,
แต่ทำให้โลกของฉันนั้นมันกลับเงียบสงัด
(yeah)
aber
er
lässt
meine
Welt
still
werden
(yeah).
กี่วันที่เลยผ่าน
Wie
viele
Tage
auch
vergehen,
ก็จบตรงที่เดิม
es
endet
immer
am
selben
Ort.
อยู่ที่มุมเดิม
ที่ไม่เห็นใคร
In
derselben
Ecke,
wo
ich
niemanden
sehe,
ได้แต่นั่งเหงาอยู่ริมระเบียง
ich
kann
nur
einsam
auf
dem
Balkon
sitzen.
ไม่มีใครมาเคียงข้างฉันเหมือนเก่า
Niemand
ist
mehr
an
meiner
Seite
wie
früher.
ที่ตรงนี้เงียบเหงาจนได้ยินเสียงหัวใจ
Hier
ist
es
so
einsam,
dass
ich
mein
Herz
schlagen
höre.
มีแค่ตัวฉันที่ริมระเบียง
Nur
ich
bin
auf
dem
Balkon,
คงได้ยินแค่เพียงแค่เสียงของความว่างเปล่า
ich
höre
wohl
nur
den
Klang
der
Leere.
ไปหาเพื่อนแล้ว
Party
ก็แล้ว
Ich
war
bei
Freunden,
auf
Partys,
ทำไมมันไม่ดีขึ้นสักที
warum
wird
es
einfach
nicht
besser?
โทรหาคนนั้นเค้าก็ไม่รับ
Ich
rief
diese
Person
an,
sie
ging
nicht
ran,
โทรหาคนนี้ไม่ว่างสักที
ich
rief
jene
Person
an,
sie
hatte
nie
Zeit.
ถ้ามีเธออยู่ตรงนี้ก็คงดี
Wenn
du
nur
hier
wärst,
wäre
es
schön.
จะกอดเธอไว้ไม่ให้ไปไหน
Ich
würde
dich
festhalten
und
dich
nicht
gehen
lassen.
ให้โลกทั้งใบนั้นมีแค่
You
and
me
Dass
die
ganze
Welt
nur
aus
You
and
me
besteht.
But
now
I'm
feeling
so
lonely
But
now
I'm
feeling
so
lonely.
Just
me,
myself
and
I
ที่นั่งเหงา
ๆ
ตรงระเบียง
Just
me,
myself
and
I,
der
hier
einsam
auf
dem
Balkon
sitzt.
ก้อนเมฆยังรวมตัวกันร้องไห้ให้ฉันอย่างพร้อมเพียง
Sogar
die
Wolken
scheinen
sich
zu
versammeln,
um
gemeinsam
für
mich
zu
weinen.
วิวตึกสูงนั้นคงจะสวย
Der
Anblick
der
hohen
Gebäude
wäre
sicher
schön,
ถ้ามีเธอนั่งอยู่ข้างเคียง
(yeah)
wenn
du
neben
mir
sitzen
würdest
(yeah).
กี่วันที่เลยผ่าน
Wie
viele
Tage
auch
vergehen,
ก็จบตรงที่เดิม
es
endet
immer
am
selben
Ort.
อยู่ที่มุมเดิม
ที่ไม่เห็นใคร
In
derselben
Ecke,
wo
ich
niemanden
sehe,
ได้แต่นั่งเหงาอยู่ริมระเบียง
ich
kann
nur
einsam
auf
dem
Balkon
sitzen.
ไม่มีใครมาเคียงข้างฉันเหมือนเก่า
Niemand
ist
mehr
an
meiner
Seite
wie
früher.
ที่ตรงนี้เงียบเหงาจนได้ยินเสียงหัวใจ
Hier
ist
es
so
einsam,
dass
ich
mein
Herz
schlagen
höre.
มีแค่ตัวฉันที่ริมระเบียง
Nur
ich
bin
auf
dem
Balkon,
คงได้ยินแค่เพียงแค่เสียงของความว่างเปล่า
ich
höre
wohl
nur
den
Klang
der
Leere.
อยู่ที่มุมเดิม
ที่ไม่เห็นใคร
In
derselben
Ecke,
wo
ich
niemanden
sehe,
ได้แต่นั่งเหงาอยู่ริมระเบียง
ich
kann
nur
einsam
auf
dem
Balkon
sitzen.
ไม่มีใครมาเคียงข้างฉันเหมือนเก่า
Niemand
ist
mehr
an
meiner
Seite
wie
früher.
ที่ตรงนี้เงียบเหงาจนได้ยินเสียงหัวใจ
Hier
ist
es
so
einsam,
dass
ich
mein
Herz
schlagen
höre.
มีแค่ตัวฉันที่ริมระเบียง
Nur
ich
bin
auf
dem
Balkon,
คงได้ยินแค่เพียงแค่เสียงของความว่างเปล่า
ich
höre
wohl
nur
den
Klang
der
Leere.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ดอน คริสต์, ศุกลวัฒน์ พวงสมบัติ, อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์
Attention! Feel free to leave feedback.