JB - State Of Mind - translation of the lyrics into German

State Of Mind - JBtranslation in German




State Of Mind
Geisteszustand
Yeah
Yeah
Ay
Ay
(Nah nah you give me one good reason why i shouldn't
(Nein, nein, gib mir einen guten Grund, warum ich dich nicht
Just kick you out right now)
einfach sofort rausschmeißen sollte)
(Don't emake it harder than it has to be)
(Mach es nicht schwieriger, als es sein muss)
Welcome to the party come on lets go take a seat we can
Willkommen zur Party, komm, lass uns Platz nehmen, wir können
Think of something else to get your mind off busy weeks gotta
an etwas anderes denken, um deinen Kopf von den stressigen Wochen abzulenken,
Sit back and relax its not a problem to be stressed but
lehn dich zurück und entspann dich, es ist kein Problem, gestresst zu sein, aber
Better when your not don't gotta be up in a mess when you
besser, wenn du es nicht bist, musst nicht in einem Chaos sein, wenn du
Think about it really makes a change that
darüber nachdenkst, macht es wirklich eine Veränderung, die
Goes unnoticed has you
unbemerkt bleibt, dich
Up running about and struggling
herumlaufen und kämpfen lässt,
Deep to reach your quotas has you
tief, um deine Quoten zu erreichen, lässt dich
Peek velocity and
Höchstgeschwindigkeit und
Overachieve philosophy, yeah
Überleistungsphilosophie erreichen, yeah
You don't gotta try to be good at things your not (no
Du musst nicht versuchen, gut in Dingen zu sein, die du nicht bist (nein)
You don't gotta cry cause you seen been through a lot (no!)
Du musst nicht weinen, weil du viel durchgemacht hast (nein!)
You don't gotta sigh no don't be straying from the plot you know
Du musst nicht seufzen, nein, weiche nicht vom Plan ab, du weißt,
One, you can't be messed with, two you nothing like the props,
erstens, man kann dich nicht verarschen, zweitens, du bist nicht wie die Requisiten,
Why am i getting a bunch of the negative m
Warum bekomme ich einen Haufen negativer M
Some in a hated community gated and
Einige in einer verhassten Gemeinschaft, eingesperrt und
Both of it seeming to be on the relative
beides scheint auf dem relativen
Path of a circle of conscious evaded so
Pfad eines Kreises von Bewusstsein umgangen zu sein, also
I can't be stopped in a panic i've had it
kann ich nicht in Panik gestoppt werden, ich habe es satt
You're going straight to the list I've been adding
Du kommst direkt auf die Liste, die ich hinzugefügt habe
I'm gonna climb to the top with a ladder and
Ich werde mit einer Leiter nach oben klettern und
Jump to the bottom unleashing a havoc of
nach unten springen, ein Chaos von
Shame, quote me to my word in the present
Schande entfesseln, zitiere mich bei meinem Wort in der Gegenwart
Call about a loved one wants attention
Rufe wegen eines geliebten Menschen an, der Aufmerksamkeit will
Said i was a fool wasn't in the right place
Sagte, ich sei ein Narr, war nicht am richtigen Ort
Then hung up put my hand to the face
Legte dann auf, legte meine Hand an mein Gesicht
I don't need anyone here by my side to know
Ich brauche niemanden hier an meiner Seite, um zu wissen,
I'm in the right and fulfillment of light on a
dass ich im Recht bin und Erfüllung des Lichts auf einer
Mission i'm here so no use in retreating I'm
Mission, ich bin hier, also nützt es nichts, sich zurückzuziehen, ich bin
Here what it says i'm a human I'm living so
hier, was es sagt, ich bin ein Mensch, ich lebe, also
I'm gonna step to the stone and go ham on a
werde ich zum Stein treten und an einem
Mic and tell worlds that you living in hasn't a
Mikrofon ausrasten und den Welten erzählen, in denen du lebst, dass sie keine
Clue to the present and state of mind
Ahnung von der Gegenwart und dem Geisteszustand haben
Open your eyes to a state of mind
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand
Better be careful and try to relax you
Sei lieber vorsichtig und versuche dich zu entspannen, du
Taking the blame for your own to collapse
übernimmst die Schuld für deinen eigenen Zusammenbruch
Jump to the present and state of mind
Springe zur Gegenwart und zum Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind (yeah)
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand (yeah)
I'm gonna step to the stone and go ham on a
Ich werde zum Stein treten und an einem
Mic and tell worlds that you living in hasn't a
Mikrofon ausrasten und Welten erzählen, in denen du lebst, hat keine
Clue to the present and state of mind
Ahnung von der Gegenwart und dem Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand
Better be careful and try to relax you
Sei lieber vorsichtig und versuche dich zu entspannen, du
Taking the blame for your own to collapse
nimmst die Schuld für deinen eigenen Zusammenbruch auf dich
Jump to the present and state of mind
Spring zur Gegenwart und zum Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand
Rapping is fun you think i'm into articles?
Rappen macht Spaß, denkst du, ich stehe auf Artikel?
Making my lyrics on point to the particle
Mache meine Texte bis ins kleinste Detail perfekt
Some would describe it as cool or remarkable
Manche würden es als cool oder bemerkenswert beschreiben
In my own mind its a bend of an optical
In meinem eigenen Kopf ist es eine Biegung eines Optischen
Listen i'm nothing but flesh and intelligence
Hör zu, ich bin nichts als Fleisch und Intelligenz
Not that i'm tryna pushy or relevant
Nicht, dass ich aufdringlich oder relevant sein will
Trust me its better to think and be excellent
Glaub mir, es ist besser zu denken und exzellent zu sein
What i been through got a mind I'm developing
Was ich durchgemacht habe, hat einen Verstand, den ich entwickle
CAFFEINE OVERDOSE, CAFFEINE
KOFFEINÜBERDOSIS, KOFFEIN
OVERDOSE, WORKAHOLIC
ÜBERDOSIS, WORKAHOLIC
CAFFEINE OVERDOSE, CAFFEINE
KOFFEINÜBERDOSIS, KOFFEIN
OVERDOSE, WORKAHOLIC
ÜBERDOSIS, WORKAHOLIC
Too fast for you? well to slow for me
Zu schnell für dich? Nun, zu langsam für mich
Its up to you? its unfair to me
Es liegt an dir? Es ist unfair für mich
Can't pick or choose? then we agree
Kannst du nicht auswählen? Dann sind wir uns einig
Forgetting who? (remember me) you talk about
Vergessen, wer? (Erinnere dich an mich) Du redest davon,
Making a difference in living i talk about
einen Unterschied im Leben zu machen, ich rede darüber,
What and what's not all for giving we argue till
was und was nicht alles zum Geben ist, wir streiten bis
Dawn on a weekend im never reliving i've
zum Morgengrauen an einem Wochenende, das ich nie wieder erleben werde, ich habe
Put all my time in forgiving the past i been
meine ganze Zeit damit verbracht, die Vergangenheit zu vergeben, ich habe
Trying to savor my life or whats left of it
versucht, mein Leben oder das, was davon übrig ist, zu genießen
Bringing my burden's alive I'm a pessimist
Meine Bürden zum Leben erwecken, ich bin ein Pessimist
Living by negative things i will thrive
Lebe von negativen Dingen, ich werde gedeihen
When i'm persistent i feel more alive
Wenn ich beharrlich bin, fühle ich mich lebendiger
Don't stand around if you're gonna be diligent
Steh nicht herum, wenn du fleißig sein willst
Living alike all my unhappy residents
Lebe wie all meine unglücklichen Bewohner
Making it obvious you're not the innocent
Mach es offensichtlich, dass du nicht die Unschuldige bist
Watch as i bleed they're exposing my ligaments
Sieh zu, wie ich blute, sie legen meine Bänder frei
Pain is unbearable come to continuous
Schmerz ist unerträglich, kommt zu kontinuierlichem
Sharp on my skin like an unpleasant stimulus
Scharf auf meiner Haut wie ein unangenehmer Reiz
Yelling at me has been cheerful an influence
Mich anzuschreien war ein fröhlicher Einfluss
Probably used to it living it strenuous
Wahrscheinlich daran gewöhnt, es anstrengend zu leben
Quote my to my word in the present
Zitiere mich bei meinem Wort in der Gegenwart
Call about a loved one wants attention
Rufe wegen einer geliebten Person an, sie will Aufmerksamkeit
Said i was a fool wasn't in the right place
Sagte, ich sei ein Narr, war nicht am richtigen Ort
Then hung up put my hand to the face
Legte dann auf, legte meine Hand an mein Gesicht
I don't need anyone here by my side to know
Ich brauche niemanden hier an meiner Seite, um zu wissen,
I'm in the right and fulfillment of light on a
dass ich im Recht bin und die Erfüllung des Lichts auf einer
Mission i'm here theres no use in retreating I'm
Mission, ich bin hier, es hat keinen Sinn, sich zurückzuziehen, Ich bin
Here what it says i'm a human I'm living so
hier, was es sagt, ich bin ein Mensch, ich lebe, also
I'm gonna step to the stone and go ham on a
werde ich zum Stein treten und an einem
Mic and tell worlds that you living in hasn't a
Mikrofon ausrasten und Welten erzählen, in denen du lebst, hat keine
Clue to the present and state of mind
Ahnung von der Gegenwart und dem Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand
Better be careful and try to relax you
Sei lieber vorsichtig und versuche dich zu entspannen, du
Taking the blame for your own to collapse
nimmst die Schuld für deinen eigenen Zusammenbruch auf dich
Jump to the present and state of mind
Spring zur Gegenwart und zum Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind (yeah)
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand (yeah)
I'm gonna step to the stone and go ham on a
Ich werde zum Stein treten und an einem
Mic and tell worlds that you living in hasn't a
Mikrofon ausrasten und Welten erzählen, in denen du lebst, hat keine
Clue to the present and state of mind
Ahnung von der Gegenwart und dem Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand
Better be careful and try to relax you
Sei lieber vorsichtig und versuche dich zu entspannen, Süße, du
Taking the blame for your own to collapse
nimmst die Schuld für deinen eigenen Zusammenbruch auf dich
Jump to the present and state of mind
Spring zur Gegenwart und zum Geisteszustand
Open your eyes to a state of mind
Öffne deine Augen für einen Geisteszustand






Attention! Feel free to leave feedback.