JB and the Moonshine Band - Edge of the Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JB and the Moonshine Band - Edge of the Road




At the edge of the road
На краю дороги.
Where the grass meets the gravel
Там, где трава встречается с гравием.
There's a place that I go
Есть место, куда я иду.
In between all my travels
В перерывах между всеми моими путешествиями
At the edge of the road
На краю дороги.
If you find me there standing
Если ты найдешь меня там стоящим ...
It ain't hard to prod me along
Подтолкнуть меня не трудно.
Yeah, I'm at the edge of the road
Да, я на краю дороги.
The one place that I don't belong
Единственное место, которому я не принадлежу.
At the curve in the road
На повороте дороги.
All the wildflowers scatter
Все полевые цветы разбегаются.
Yeah, they come and they go
Да, они приходят и уходят.
When nothing else matters
Когда все остальное не имеет значения.
At the edge of the road
На краю дороги.
Between out there and home
Между тем, что там, и домом.
There ain't nobody singin' along
Никто не подпевает.
Yeah, I'm at the edge of the road
Да, я на краю дороги.
The one place that I don't belong
Единственное место, которому я не принадлежу.
I trust my insights
Я доверяю своей интуиции.
They're usually right
Обычно они правы.
But I've been just as wrong as you can
Но я ошибался настолько, насколько это возможно.
When I wind up between
Когда я оказываюсь между ними
Disbelieving and dreams
Неверие и мечты
Then I realize right where I am
И тут я понимаю, где нахожусь.
Yeah, I'm at the edge of the road
Да, я на краю дороги.
Ain't nobody cares if you're safe
Никому нет дела, в безопасности ли ты.
Or you're sober or stoned
Или ты трезвый или под кайфом
I'm at the edge of the road
Я на краю дороги.
The one place that I don't
Единственное место, которое я не знаю.
At the edge of the road
На краю дороги.
The one place that I don't
Единственное место, которое я не знаю.
At the edge of the road
На краю дороги.
The one place that I don't belong
Единственное место, которому я не принадлежу.
At the edge of the road
На краю дороги.





Writer(s): jb patterson


Attention! Feel free to leave feedback.