Lyrics and translation JB1RD - Envy Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye,
yeah
I'm
comin'
fresh
but
the
block
keep
me
washed
up
Ja,
ich
komme
frisch,
aber
der
Block
hält
mich
abgewrackt
Walkin'
in
ya'
hoods,
and
y'all
are
not
talkin,
knocked
up
Laufe
in
eure
Gegenden,
und
ihr
redet
nicht,
seid
sprachlos
Brodie
'bout
that
action,
don't
got
time,
but
you
get
clocked
up
Mein
Kumpel
ist
bereit,
keine
Zeit,
aber
du
wirst
abgecheckt
Burnin'
out
the
pressure,
call
the
plug
and
we
get
stocked
up,
aye
Verbrennen
den
Druck,
rufen
den
Lieferanten
an
und
wir
stocken
auf,
ja
I
done
lost
my
bro,
it
really
hurts
Ich
habe
meinen
Bruder
verloren,
es
tut
wirklich
weh
Yeah,
I'm
smokin'
out
the
pack,
I'm
with
the
birds
Ja,
ich
rauche
das
Zeug,
ich
bin
mit
den
Vögeln
It's
kinda
hard
to
put
the
motions
into
words
Es
ist
irgendwie
schwer,
die
Gefühle
in
Worte
zu
fassen
I
hope
you
really
down
to
ride,
down
to
earth
Ich
hoffe,
du
bist
wirklich
bereit
mitzufahren,
ganz
bodenständig
They
say
they
rockin'
with
you,
but
they
really
don't
Sie
sagen,
sie
stehen
zu
dir,
aber
in
Wirklichkeit
tun
sie
es
nicht
I'm
steady
makin'
money,
in
my
zone
Ich
verdiene
ständig
Geld,
bin
in
meiner
Zone
I
pray
to
God
that
I
can
get
it
on
my
own
Ich
bete
zu
Gott,
dass
ich
es
alleine
schaffe
I'm
tryna
make
it,
that
shit
deeper
than
the
bone
Ich
versuche
es
zu
schaffen,
das
geht
tiefer
als
bis
auf
die
Knochen
All
these
thoughts
up
in
my
brain,
so
I
don't
talk
to
much
All
diese
Gedanken
in
meinem
Kopf,
deshalb
rede
ich
nicht
viel
I
had
to
go
and
get
a
whip,
'cause
I
don't
walk
too
much
Ich
musste
mir
einen
Wagen
besorgen,
weil
ich
nicht
viel
laufe
I
had
to
cut
these
niggas
off,
'cause
they
done
talk
too
much
Ich
musste
diese
Typen
abschneiden,
weil
sie
zu
viel
reden
Over
here
we
stitch
lips,
you
better
learn
to
hush
Hier
nähen
wir
Lippen
zu,
du
solltest
besser
lernen,
den
Mund
zu
halten
I'm
just
tryna
count
this
paper
with
my
bro's
Ich
versuche
nur,
dieses
Papier
mit
meinen
Brüdern
zu
zählen
I'm
tryna
get
this
money,
not
fuck
with
you
hoes
Ich
versuche,
an
dieses
Geld
zu
kommen,
nicht
mit
euch
Schlampen
rumzumachen
I
wanna
make
it
on
the
real,
God
knows
Ich
will
es
wirklich
schaffen,
Gott
weiß
es
I
ain't
got
it,
so
I
got
my
mom
a
rose
Ich
habe
nichts,
also
habe
ich
meiner
Mutter
eine
Rose
geschenkt
I
done
popped
a
lot
of
perc's,
and
now
I'm
spinnin
Ich
habe
viele
Percs
genommen,
und
jetzt
drehe
ich
durch
Had
the
L's
all
in
my
life,
I
hope
we
winnin
Hatte
die
Niederlagen
in
meinem
Leben,
ich
hoffe,
wir
gewinnen
Watch
me
zoom
past
in
a
coupe,
you
know
I'm
grinnin
Sieh
mir
zu,
wie
ich
im
Coupé
vorbeirase,
du
weißt,
ich
grinse
When
they
see
JB1RD,
you
know
that
I'm
sippin
Wenn
sie
JB1RD
sehen,
weißt
du,
dass
ich
trinke
Yeah,
yeah,
lean,
sip
Ja,
ja,
Lean,
trinken
Yeah,
pop
a
bean,
then
I
dip
Ja,
eine
Bohne
schlucken,
dann
haue
ich
ab
Yeah,
I'm
tryna
get
it,
get
rich
Ja,
ich
versuche
es
zu
schaffen,
reich
zu
werden
I'm
tryna
get
it,
really,
tryna
get
rich
Ich
versuche
es
wirklich,
versuche
reich
zu
werden
Yeah,
yeah,
lean,
sip
Ja,
ja,
Lean,
trinken
Yeah,
pop
a
bean,
then
I
dip
Ja,
eine
Bohne
schlucken,
dann
haue
ich
ab
I'm
tryna
get
it,
really,
tryna
get
rich
Ich
versuche
es
wirklich,
versuche
reich
zu
werden
I'm
tryna
get
it,
really,
tryna
get
rich
Ich
versuche
es
wirklich,
versuche
reich
zu
werden
Save
me,
save
me
Rette
mich,
rette
mich
I
swear
all
these
fools,
hate
me,
hate
me
Ich
schwöre,
all
diese
Narren
hassen
mich,
hassen
mich
They
be
hella
mad,
'cause
they
can't
break
me
Sie
sind
verdammt
wütend,
weil
sie
mich
nicht
brechen
können
Sometimes
I
be
trippin,
but
they
can't
shake
me
Manchmal
drehe
ich
durch,
aber
sie
können
mich
nicht
abschütteln
Woah,
got
to
get
it
by
any
means
Woah,
muss
es
mit
allen
Mitteln
schaffen
These
stupid
niggas
hella
trippin,
yeah
they
envy
me
Diese
dummen
Typen
drehen
durch,
ja,
sie
sind
neidisch
auf
mich
Gotta
get
it
on
my
own,
'cause
they
envy
me
Muss
es
alleine
schaffen,
weil
sie
neidisch
auf
mich
sind
Gotta
get
it
by
myself,
'cause
they
envy
me,
aye
Muss
es
alleine
schaffen,
weil
sie
neidisch
auf
mich
sind,
ja
Save
me,
save
me
Rette
mich,
rette
mich
I
swear
all
these
fools,
hate
me,
hate
me
Ich
schwöre,
all
diese
Narren
hassen
mich,
hassen
mich
They
be
hella
mad,
'cause
they
can't
break
me
Sie
sind
verdammt
wütend,
weil
sie
mich
nicht
brechen
können
Sometimes
I
be
trippin,
but
they
can't
shake
me,
aye
Manchmal
drehe
ich
durch,
aber
sie
können
mich
nicht
abschütteln,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Gabriel Colin-alvarado
Album
Envy Me
date of release
20-01-2025
Attention! Feel free to leave feedback.