JC - 奇妙物語 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation JC - 奇妙物語




奇妙物語
Fantasy Story
踏過沙漠綠洲 嘗過綠肥紅瘦
We've crossed the desert oasis, tasted the green and the lean
相遇離別悠游黑夜白晝
We've met and parted, danced through the days and nights
這世界 光怪陸離 無奇不有
This world, a wonderland of wonders, knows no bounds
美妙而無盡頭
Its beauty is endless
春冬眷戀夏秋 四季相約著相守
Spring and winter love summer and fall, the seasons dance together
聽一場風雨驟 時間似玩偶
Listen to the storm, time is a plaything
聽白雲彈奏 天空的憂愁
Listen to the white clouds strum the sky's sorrow
愚人的碼頭 用天真 蕩起扁舟
The fool's dock, with innocence, sets sail on a boat
天高海闊的人生 要跟你 四處傲游
On the vast expanse of life, I want to wander with you
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Don't hesitate, let us rejoice and revel
有時急 有時緩 一步步用心呼喊
Sometimes fast, sometimes slow, we call out with all our hearts
裙角揚起孤單 拋到遠方一去不返
A lonely hem flutters and is cast aside, never to return
環遊銀河的大船 跳上去 永不靠岸
We leap onto the spaceship that sails the Milky Way, never to dock
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Don't hesitate, let us rejoice and revel
有時聚 有時散 抬抬頭星辰作伴
Sometimes we gather, sometimes we scatter, look up, the stars are our companions
就算明天莫測變幻
Even if tomorrow is uncertain
心甘情願一路追趕
We chase it with all our hearts
來吧彼得潘 跟著我 我的冒險肆無忌憚
Come, Peter Pan, follow me, my adventures know no bounds
用17天告別 一世的溫柔
In 17 days, I bid farewell to a lifetime of tenderness
衝上了雲霄 與命運纏鬥
I soared into the sky and wrestled with fate
愚人的碼頭 用天真 蕩起扁舟
The fool's dock, with innocence, sets sail on a boat
天高海闊的人生 要跟你 四處傲游
On the vast expanse of life, I want to wander with you
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Don't hesitate, let us rejoice and revel
有時急 有時緩 一步步用心呼喊
Sometimes fast, sometimes slow, we call out with all our hearts
裙角揚起孤單 拋到遠方一去不返
A lonely hem flutters and is cast aside, never to return
環遊銀河的大船 跳上去 永不靠岸
We leap onto the spaceship that sails the Milky Way, never to dock
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Don't hesitate, let us rejoice and revel
有時聚 有時散 抬抬頭星辰作伴
Sometimes we gather, sometimes we scatter, look up, the stars are our companions
就算明天莫測變幻
Even if tomorrow is uncertain
心甘情願一路追趕
We chase it with all our hearts
來吧彼得潘 跟著我 我的冒險肆無忌憚
Come, Peter Pan, follow me, my adventures know no bounds
無慮無憂
Carefree and happy
像風自由自在 隨心自然
Like the wind, free and easy, following our hearts
這一次別遲疑讓我們 盡興 而歡
This time, don't hesitate, let us rejoice and revel
有時急 有時緩 一步步用心呼喊
Sometimes fast, sometimes slow, we call out with all our hearts
裙角揚起孤單 拋到遠方一去不返
A lonely hem flutters and is cast aside, never to return
環遊銀河的大船 跳上去 永不靠岸
We leap onto the spaceship that sails the Milky Way, never to dock
別遲疑讓我們 盡興 而歡
Don't hesitate, let us rejoice and revel
有時聚 有時散 抬抬頭星辰作伴
Sometimes we gather, sometimes we scatter, look up, the stars are our companions
就算明天莫測變幻
Even if tomorrow is uncertain
心甘情願一路追趕
We chase it with all our hearts
來吧彼得潘 跟著我 我的冒險肆無忌憚
Come, Peter Pan, follow me, my adventures know no bounds






Attention! Feel free to leave feedback.