JC - 生路 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation JC - 生路




生路
A Way Out
冰冷的空氣中 飄著杜桑香味
In the cold air, the scent of gardenia
燭光照亮了黑 一遍又一遍 又把你從頭想到尾
Candlelight illuminates the darkness, again and again
再一股作氣的 把這些記憶 全部都銷毀
In one go, I'll destroy all of these memories
我想保留最後一點尊嚴 別太狼狽
I want to keep the last bit of dignity, not be too embarrassed
為什麼 想愛不能愛 想放 卻放不開
Why, can't I love and let go
你是我什麼人值得我忍耐 我等待
Who are you to me, making me endure and wait
不對等的關係沒有未來
An unbalanced relationship has no future
只能給不能要 不能期待
Can only give, not take
非要見我奮不顧身你才會愉快
Do I have to be reckless for you to be happy
為什麼 想愛不能愛 想放 卻放不開
Why, can't I love and let go
怪只怪我太天真想得太多 我活該
It's my fault for being naive and thinking too much
別再見面了就分開精彩 這樣好不好 這樣壞不壞
Let's not meet again, let's be brilliant
可不可以放一條生路給我 放我安靜的離開
Can you give me a way out, let me leave quietly
無聲的空氣中 檢視傷痕累累
In the silent air, examining my scars
你仗著我的愛 信我離不開 漸漸我變得好卑微
You took advantage of my love, believing I can't leave
你可以不愛我 但我不可以不愛我自己
You can not love me, but I can't not love myself
如果我還有眼淚 我是為 自己而傷悲 不為誰
If I still had tears, they would be for myself, not for anyone else
為什麼 想愛不能愛 想放 卻放不開
Why, can't I love and let go
你是我什麼人值得我忍耐 我等待
Who are you to me, making me endure and wait
不對等的關係沒有未來
An unbalanced relationship has no future
只能給不能要 不能期待
Can only give, not take
非要見我奮不顧身你才會愉快
Do I have to be reckless for you to be happy
為什麼 想愛不能愛 想放 卻放不開
Why, can't I love and let go
怪只怪我太天真 想得太多 全怪我活該
It's my fault for being naive and thinking too much
別再想你了我總算明白 不夠好的愛 還不如不愛
I've finally realized that an insufficient love is better left unloved
可不可以找一條生路逃開 逃開你給的傷害
Can you find a way out, escape the pain you've caused
我安靜的離開
Let me leave in peace





Writer(s): Yi-xuan Jiang, Chong Xi Zhao (aka We5)


Attention! Feel free to leave feedback.