Lyrics and translation JC - 生路
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冰冷的空氣中
飄著杜桑香味
В
холодном
воздухе
витает
аромат
туберозы,
燭光照亮了黑
一遍又一遍
又把你從頭想到尾
Свеча
освещает
тьму,
снова
и
снова,
я
думаю
о
тебе
с
начала
до
конца.
再一股作氣的
把這些記憶
全部都銷毀
В
один
присест
я
хочу
уничтожить
все
эти
воспоминания.
我想保留最後一點尊嚴
別太狼狽
Я
хочу
сохранить
последнее
достоинство,
не
выглядеть
слишком
жалко.
為什麼
想愛不能愛
想放
卻放不開
Почему
я
хочу
любить,
но
не
могу,
хочу
отпустить,
но
не
отпускаю?
你是我什麼人值得我忍耐
我等待
Кто
ты
для
меня,
что
я
терплю,
что
я
жду?
不對等的關係沒有未來
У
неравных
отношений
нет
будущего.
只能給不能要
不能期待
Можно
только
отдавать,
нельзя
просить,
нельзя
надеяться.
非要見我奮不顧身你才會愉快
Ты
радуешься,
только
видя,
как
я
бросаюсь
в
омут
с
головой.
為什麼
想愛不能愛
想放
卻放不開
Почему
я
хочу
любить,
но
не
могу,
хочу
отпустить,
но
не
отпускаю?
怪只怪我太天真想得太多
我活該
Виновата
только
я,
слишком
наивная,
слишком
много
думала,
сама
виновата.
別再見面了就分開精彩
這樣好不好
這樣壞不壞
Давай
больше
не
будем
видеться,
будем
жить
своей
жизнью,
хорошо
ли
это,
плохо
ли
это?
可不可以放一條生路給我
放我安靜的離開
Можно
мне
дать
путь
к
жизни,
позволить
мне
спокойно
уйти?
無聲的空氣中
檢視傷痕累累
В
тихом
воздухе
я
осматриваю
свои
многочисленные
раны.
你仗著我的愛
信我離不開
漸漸我變得好卑微
Ты
пользуешься
моей
любовью,
веришь,
что
я
не
уйду,
и
постепенно
я
становлюсь
такой
жалкой.
你可以不愛我
但我不可以不愛我自己
Ты
можешь
не
любить
меня,
но
я
не
могу
не
любить
себя.
如果我還有眼淚
我是為
自己而傷悲
不為誰
Если
у
меня
еще
остались
слезы,
то
я
плачу
по
себе,
а
не
по
кому-то
другому.
為什麼
想愛不能愛
想放
卻放不開
Почему
я
хочу
любить,
но
не
могу,
хочу
отпустить,
но
не
отпускаю?
你是我什麼人值得我忍耐
我等待
Кто
ты
для
меня,
что
я
терплю,
что
я
жду?
不對等的關係沒有未來
У
неравных
отношений
нет
будущего.
只能給不能要
不能期待
Можно
только
отдавать,
нельзя
просить,
нельзя
надеяться.
非要見我奮不顧身你才會愉快
Ты
радуешься,
только
видя,
как
я
бросаюсь
в
омут
с
головой.
為什麼
想愛不能愛
想放
卻放不開
Почему
я
хочу
любить,
но
не
могу,
хочу
отпустить,
но
не
отпускаю?
怪只怪我太天真
想得太多
全怪我活該
Виновата
только
я,
слишком
наивная,
слишком
много
думала,
вся
вина
на
мне.
別再想你了我總算明白
不夠好的愛
還不如不愛
Перестав
думать
о
тебе,
я
наконец
поняла:
плохая
любовь
хуже,
чем
никакой.
可不可以找一條生路逃開
逃開你給的傷害
Можно
мне
найти
путь
к
жизни,
убежать
от
боли,
которую
ты
причиняешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yi-xuan Jiang, Chong Xi Zhao (aka We5)
Attention! Feel free to leave feedback.