JC Chasez - Shake It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JC Chasez - Shake It




This electricity, it's too much for me
Это электричество, это слишком много для меня
The way you shake my bones
То, как ты сотрясаешь мои кости
(Oh the way you shake my bones)
(О, как ты потрясаешь мои кости)
Girl, I'm set to blow
Девочка, я готов взорвать
And do you know my name?
И ты знаешь мое имя?
(Do you know my name?)
(Ты знаешь мое имя?)
Does it make a difference anyway?
В любом случае, имеет ли это значение?
The way you love to tease
То, как ты любишь дразнить
And tonight I'm on my knees, oh
И сегодня вечером я стою на коленях, о
Shake it, do it, give me what you got
Встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть
Oh shake it, do it, give me what you got, girl
О, встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть, девочка
Shake it, do it, give me what you got
Встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть
Oh shake it, do it, give me what you got, girl
О, встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть, девочка
This electricity, it's too much for me
Это электричество, это слишком много для меня
The way you hypnotize with your side to side (with your side to side)
То, как ты гипнотизируешь, двигаясь из стороны в сторону (из стороны в сторону)
I wanna take some time and get behind your eyes
Я хочу потратить немного времени и заглянуть тебе в глаза
Only want to please you
Только хочу доставить тебе удовольствие
'Cause you'll be making it, making it electric, oh
Потому что ты сделаешь это, сделаешь это наэлектризованным, о
Shake it, do it, give me what you got
Встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть
Oh shake it, do it, give me what you got, girl
О, встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть, девочка
Shake it, do it, give me what you got
Встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть
Oh shake it, do it, give me what you got, girl
О, встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть, девочка
Do you know I want a spark of your touch?
Ты знаешь, что я хочу искру твоего прикосновения?
I wanna taste you so much while my mind is steaming
Я так сильно хочу попробовать тебя на вкус, пока мой разум кипит
Do you know, want a spark of your touch
Ты знаешь, хочу искру от твоего прикосновения
I wanna taste you so much
Я так сильно хочу попробовать тебя на вкус
We should be making it and making it electric, oh
Мы должны делать это и делать это наэлектризованным, о
Making it electric, oh
Делая это наэлектризованным, о
I'll do it till you're satisfied
Я буду делать это до тех пор, пока ты не будешь удовлетворен
Shake it (shake it), do it (do it), give me what you got
Встряхнись (встряхнись), сделай это (сделай это), дай мне то, что у тебя есть.
Oh shake it (shake it), do it (do it), give me what you got, girl
О, встряхнись (встряхнись), сделай это (сделай это), дай мне то, что у тебя есть, девочка.
Shake it (shake it), do it (do it), give me what you got
Встряхнись (встряхнись), сделай это (сделай это), дай мне то, что у тебя есть.
Oh shake it (shake it), do it (do it), give me what you got, girl
О, встряхнись (встряхнись), сделай это (сделай это), дай мне то, что у тебя есть, девочка.
(La la la la la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Running through my body is too much for me
Пробежать по моему телу - это слишком много для меня
(La la la la la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Running through my veins through my circutry
Течет по моим венам, по моему кругу
(La la la la la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Running through my body is too much for me
Пробежать по моему телу - это слишком много для меня
(La la la la la la la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Running through my veins, through my circutry
Течет по моим венам, по моему кругу
Shake it, do it, give me what you got
Встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть
Shake it, do it, give me what, give me what, give me what you got (oh)
Встряхнись, сделай это, дай мне то, дай мне то, дай мне то, что у тебя есть (о)
Shake it, do it, give me what you got
Встряхнись, сделай это, дай мне то, что у тебя есть
Shake it, do it
Встряхнись, сделай это
I'll do it till you're satisfied
Я буду делать это до тех пор, пока ты не будешь удовлетворен
Making it electric, oh
Делая это наэлектризованным, о
I'll do it till you're satisfied
Я буду делать это до тех пор, пока ты не будешь удовлетворен
I'll do it till you're satisfied
Я буду делать это до тех пор, пока ты не будешь удовлетворен
I'll do it till you're satisfied...
Я буду делать это до тех пор, пока ты не будешь удовлетворен...





Writer(s): Billy Nichols, Simon Ratcliffe, Felix Buxton


Attention! Feel free to leave feedback.