Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su Novio y Su Amante
Ее парень и ее любовник
Llevamos
mucho
tiempo
ya
de
relación
У
нас
уже
давно
длятся
отношения
Todo
es
tan
lindo
se
ganó
mi
corazón
Все
так
прекрасно,
она
покорила
мое
сердце
Ella
es
bacano
y
me
gusta
esta
situación
Она
классная,
и
мне
нравится
эта
ситуация
Te
vende
sueño
y
conmigo
rompe
el
colchón
Тебе
втирает
сказки,
а
со
мной
разрывает
матрас
Yo
soy
su
novio
y
yo
su
amante
Я
её
парень
и
я
её
любовник
El
que
le
pide
to'a
la
noche
que
le
cante
Тот,
кто
просит
петь
ей
всю
ночь
напролет
Ella
es
mi
vida,
mi
princesa
y
mi
doncella
Она
моя
жизнь,
моя
принцесса
и
дева
Lo
hacemos
calla'o
pa'
que
no
hablen
mal
de
ella
Делаем
это
тихо,
чтоб
не
сплетничали
о
ней
Yo
soy
su
novio
y
yo
su
amante
Я
её
парень
и
я
её
любовник
El
que
le
pide
to'a
la
noche
que
le
cante
Тот,
кто
просит
петь
ей
всю
ночь
напролет
Ella
es
mi
vida,
mi
princesa
y
mi
doncella
Она
моя
жизнь,
моя
принцесса
и
дева
Lo
hacemos
calla'o
pa'
que
no
hablen
mal
de
ella
Делаем
это
тихо,
чтоб
не
сплетничали
о
ней
Yo
soy
su
novio,
el
que
la
lleva
al
cine
Я
её
парень,
тот,
кто
водит
в
кино
Le
doy
lo
del
salón
pa'
que
no
se
me
amotine
Даю
на
салон,
чтоб
не
бунтовала
La
saco
a
cenar
a
cualquier
lugar
Вожу
ужинать
в
любое
место
Con
ella
mi
vida
entera
quiero
pasar
С
ней
хочу
провести
всю
свою
жизнь
A
veces
me
pongo
a
pensar
Иногда
я
задумываюсь
Qué
sería
de
mí
sin
ella
Кем
бы
я
был
без
нее
Con
ella
es
que
me
quiero
casar
С
ней
я
хочу
связать
себя
узами
брака
No
me
importa
lo
que
digan
de
ella
Мне
плевать,
что
о
ней
говорят
J
Cevla,
Nebula
J
Cevla,
Nebula
Yo
soy
su
novio
y
yo
su
amante
Я
её
парень
и
я
её
любовник
El
que
le
pide
to'a
la
noche
que
le
cante
Тот,
кто
просит
петь
ей
всю
ночь
напролет
Ella
es
mi
vida,
mi
princesa
y
mi
doncella
Она
моя
жизнь,
моя
принцесса
и
дева
Lo
hacemos
calla'o
pa'
que
no
hablen
mal
de
ella
Делаем
это
тихо,
чтоб
не
сплетничали
о
ней
Yo
soy
su
novio
y
yo
su
amante
Я
её
парень
и
я
её
любовник
El
que
le
pide
to'a
la
noche
que
le
cante
Тот,
кто
просит
петь
ей
всю
ночь
напролет
Ella
es
mi
vida,
mi
princesa
y
mi
doncella
Она
моя
жизнь,
моя
принцесса
и
дева
Lo
hacemos
calla'o
pa'
que
no
hablen
mal
de
ella
Делаем
это
тихо,
чтоб
не
сплетничали
о
ней
A
mí
me
gusta
eso,
jodeto
Мне
это
нравится,
черт
возьми
Sin
compromiso,
sin
compromiso
Без
обязательств,
без
обязательств
Lo
que
ella
y
yo
hacemos
se
queda
en
la
cama
Что
мы
с
ней
делаем,
остается
в
постели
Y
a
veces
en
el
piso,
oh
А
иногда
на
полу,
оу
Déjate
de
eso
viejo,
mejora
tus
reflejos
Хватит
этого,
старик,
улучшай
рефлексы
O
es
que
no
te
das
cuenta
que
te
cogen
de
pendejo
Или
ты
не
видишь,
что
тебя
держат
за
лоха
Me
da
de
lo
que
tú
le
das
por
eso
no
me
quejo
Она
дает
мне
то
же,
что
и
тебе,
поэтому
я
не
жалуюсь
Tal
vez
a
ella
le
gusta
la
forma
en
que
se
lo
acotejo
Может,
ей
нравится,
как
я
её
запрягаю
Y
si
la
tengo
no
se
quiere
ir
И
если
я
у
себя,
она
не
хочет
уходить
Se
quiere
quedar
conmigo
a
dormir
Хочет
остаться
со
мной
ночевать
Y
así
tú
dices
que
te
quiere
a
ti
А
ты
говоришь,
что
она
любит
тебя
Baja
de
esa
nube,
ya
aterriza
aquí,
oh
Спускайся
с
облаков,
приземлись
уже,
оу
Y
si
la
tengo
no
se
quiere
ir
И
если
я
у
себя,
она
не
хочет
уходить
Se
quiere
quedar
conmigo
a
dormir
Хочет
остаться
со
мной
ночевать
Y
así
tú
dices
que
te
quiere
a
ti
А
ты
говоришь,
что
она
любит
тебя
Baja
de
esa
nube,
ya
aterriza
aquí,
oh
Спускайся
с
облаков,
приземлись
уже,
оу
Llevamos
mucho
tiempo
ya
de
relación
У
нас
уже
давно
длятся
отношения
Todo
es
tan
lindo
se
ganó
mi
corazón
Все
так
прекрасно,
она
покорила
мое
сердце
Ella
es
bacano
y
me
gusta
esta
situación
Она
классная,
и
мне
нравится
эта
ситуация
Te
vende
sueño
y
conmigo
rompe
el
colchón
Тебе
втирает
сказки,
а
со
мной
разрывает
матрас
Yo
soy
su
novio
y
yo
su
amante
Я
её
парень
и
я
её
любовник
El
que
le
pide
to'a
la
noche
que
le
cante
Тот,
кто
просит
петь
ей
всю
ночь
напролет
Ella
es
mi
vida,
mi
princesa
y
mi
doncella
Она
моя
жизнь,
моя
принцесса
и
дева
Lo
hacemos
calla'o
pa'
que
no
hablen
mal
de
ella
Делаем
это
тихо,
чтоб
не
сплетничали
о
ней
Yo
soy
su
novio
y
yo
su
amante
Я
её
парень
и
я
её
любовник
El
que
le
pide
to'a
la
noche
que
le
cante
Тот,
кто
просит
петь
ей
всю
ночь
напролет
Ella
es
mi
vida,
mi
princesa
y
mi
doncella
Она
моя
жизнь,
моя
принцесса
и
дева
Lo
hacemos
calla'o
pa'
que
no
hablen
mal
de
ella
Делаем
это
тихо,
чтоб
не
сплетничали
о
ней
Yo
soy
J
Cevla,
Nebula
Я
J
Cevla,
Nebula
King
Nebula
Король
Небула
Con
mi
hermanito
G
Danny
С
моим
братишкой
G
Danny
D
A
N
Y,
G
Danny
D
A
N
Y,
G
Danny
El
Producto
Perfecto
Идеальный
Продукт
The
Perfect
Product
The
Perfect
Product
Familia
Nebulosa
Семья
Небулоза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Cesar Encarnacion, Christian Martinez-de Leon
Attention! Feel free to leave feedback.