Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back For Vengeance
Zurück für die Rache
The
furthest
thing
from
figured
out
Das
Weiteste
entfernt
davon,
es
herausgefunden
zu
haben
I'm
in
their
head,
can't
get
me
out
(that's
rent
free)
Ich
bin
in
ihrem
Kopf,
sie
können
mich
nicht
rauskriegen
(das
ist
mietfrei)
Only
giving
120
Gebe
nur
120
Dinner
plus
my
tip
amount
Abendessen
plus
mein
Trinkgeld
Way
past
hearing
out
Weit
davon
entfernt,
mir
etwas
anzuhören
The
bouncer's
gonna
see
you
out
(get
him
out
of
here)
Der
Türsteher
wird
dich
rauswerfen
(schafft
ihn
hier
raus)
All
that
yapping
trust
me
and
my
dogs
are
gonna
sick
them
out
Bei
all
dem
Gerede,
glaub
mir,
meine
Hunde
und
ich
werden
sie
auf
dich
hetzen
Harder
than
a
prison
couch
(that's
hard
right
there)
Härter
als
eine
Gefängniscouch
(das
ist
wirklich
hart)
This
one
here
is
paramount
Das
hier
ist
von
größter
Bedeutung
Young
genius,
damn
I
guess
my
girl
can
really
pick
them
out
Junges
Genie,
verdammt,
ich
schätze,
mein
Mädchen
kann
sie
wirklich
gut
auswählen
Open
this
with
something
lighter
Öffne
das
hier
mit
etwas
Leichterem
Last
one
I
was
handing
out
Beim
letzten
Mal
habe
ich
ausgeteilt
Saw
a
couple
scratches
on
the
surface
Habe
ein
paar
Kratzer
auf
der
Oberfläche
gesehen
I
had
to
sand
them
out
(buff
that
out
right
there)
Ich
musste
sie
rausschleifen
(polier
das
mal
eben
raus)
And
now
we
back
in
session
Und
jetzt
sind
wir
zurück
in
der
Sitzung
Two
hands,
bag
collecting
Zwei
Hände,
sammeln
die
Beute
Brain
is
on
some
Waco
shit
Mein
Gehirn
ist
auf
einem
Waco-Trip
My
thoughts
are
like
a
stash
of
weapons
(bow)
Meine
Gedanken
sind
wie
ein
Waffenlager
(bow)
Every
time
they
hear
what
I
can
do,
they
tell
me
"that's
impressive"
(that's
impressive,
young
man)
Jedes
Mal,
wenn
sie
hören,
was
ich
kann,
sagen
sie
mir
"das
ist
beeindruckend"
(das
ist
beeindruckend,
junger
Mann)
They
thought
that
Jack
was
done?
Sie
dachten,
Jack
wäre
fertig?
Nah,
trust
I'm
here,
and
back
for
vengeance
Nein,
vertrau
mir,
ich
bin
hier
und
zurück
für
die
Rache
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Mccaskey
Attention! Feel free to leave feedback.