Lyrics and translation JCO - Second Guessing
Had
a
job
since
a
freshman
У
меня
была
работа
с
первого
курса.
Straight
out
of
middle
school,
I
started
progressing
Сразу
после
окончания
средней
школы
я
начал
прогрессировать.
Everybody
hated
now
they
being
respectful
Теперь
все
ненавидели,
что
они
проявляют
уважение.
I
put
my
head
down
and
now
I'm
making
my
schedule
Я
опустил
голову
и
теперь
составляю
свой
график.
What
a
turn
of
events
Какой
поворот
событий
Kick
back,
relax
and
then
I
burn
up
a
spliff
Откинься
назад,
расслабься,
а
потом
я
сожгу
косяк.
I
ain't
a
crazy
motherfucker
murdering
kids
Я
не
сумасшедший
ублюдок
убивающий
детей
I'm
tryna
kill
some
fucking
beats
that
I
can
turn
into
hits
Я
пытаюсь
убить
несколько
гребаных
битов
которые
могу
превратить
в
хиты
Feels
like
I'm
writing
the
same
shit
Такое
чувство,
что
я
пишу
то
же
самое
дерьмо.
Over
and
over,
it's
like
I'm
working
the
same
shift
Снова
и
снова,
как
будто
я
работаю
в
одну
и
ту
же
смену.
I'll
make
it
to
the
finish
with
the
people
I
came
with
Я
доберусь
до
финиша
с
теми,
с
кем
пришел.
I
promise
I'm
fire
but
now
if
only
I
stayed
lit
Я
обещаю,
что
я
огонь,
но
сейчас,
если
бы
только
я
остался
гореть.
Then
maybe
I'd
make
it
Тогда,
может
быть,
у
меня
получится.
I'm
dreaming
afar
Я
мечтаю
вдалеке.
Each
year
just
seems
repeating
Кажется,
что
каждый
год
повторяется.
I'm
increasing
my
scars
Я
увеличиваю
свои
шрамы.
I'll
get
a
team
full
of
stars
У
меня
будет
команда,
полная
звезд.
I
see
these
streets
full
of
cars
Я
вижу
эти
улицы,
полные
машин.
They
got
me
always
second
guessing
Они
всегда
заставляли
меня
сомневаться.
But
at
least
I'm
in
charge
Но,
по
крайней
мере,
я
здесь
главный.
I
need
to
focus
on
what
really
matters
Мне
нужно
сосредоточиться
на
том,
что
действительно
важно.
Not
no
silver
platter
Нет
никакого
серебряного
блюда
Fuck
a
butler,
Imma
cut
my
vocals
К
черту
дворецкого,
я
урежу
свой
вокал.
Lemme
at
'em
Дай
мне
посмотреть
на
них
And
it's
a
lot
to
fathom
И
это
очень
трудно
понять.
Feel
like
I'm
caught
and
backwards
Такое
чувство,
что
я
попался
и
попятился
назад.
I'm
never
on
some
downers
Я
никогда
не
принимаю
наркотики.
But
always
the
party
crasher
Но
всегда
нарушитель
вечеринок.
Often
a
bossy
bastard
Часто
властный
ублюдок.
Is
locked
in
a
coffin,
Pastor
Он
заперт
в
гробу,
пастор.
Is
talking,
I'm
lost
and
battered
Это
говорит
о
том,
что
я
потерян
и
разбит.
But
hardly
the
softest
rapper
Но
вряд
ли
самый
мягкий
рэпер
I
find
I'm
always
after
Я
нахожу,
что
я
всегда
в
поиске.
In
fact,
it's
all
disaster
На
самом
деле,
это
катастрофа.
Adamantly
adding
every
asshole
to
my
Alcatraz-tic
Непреклонно
добавляю
каждого
мудака
в
свой
Алькатрас-ТИК.
Prison
in
my
mind,
they
act
complacent
Тюрьма
в
моем
сознании,
они
ведут
себя
самодовольно.
I'm
glad
I
made
it
Я
рад,
что
сделал
это.
But
had
to
fake
it,
the
last
vacancy's
back,
I'll
take
it
Но
пришлось
притвориться,
что
последняя
вакансия
вернулась,
я
возьму
ее.
Then
make
my
ass
adjacent
Тогда
пусть
моя
задница
будет
рядом
And
now
my
aspirations
А
теперь
мои
стремления
...
Through
the
fucking
roof
and
the
attic's
spacious
Через
чертову
крышу,
а
чердак
просторный.
So
add
a
basement
Так
что
добавь
подвал
I
understand
that
you're
mad
and
chasing
Я
понимаю,
что
ты
злишься
и
гонишься
за
мной.
You're
after
paper
Ты
охотишься
за
бумагой.
I'm
actually
saying,
you
that
invader
Я
на
самом
деле
говорю,
что
ты
тот
самый
захватчик
To
smash
a
saber
Чтобы
разбить
саблю.
Feel
like
I'm
Vader
and
after
that
Чувствую
себя
Вейдером,
и
после
этого
...
I'mma
smack
the
savior
Я
дам
пощечину
спасителю
Right
off
his
throne,
i'mma
make
it
known
Прямо
с
его
трона,
я
дам
об
этом
знать.
I
got
bad
behavior
У
меня
плохое
поведение
I
wanna
run
this
Я
хочу
управлять
этим
Show
up
in
your
city
Появись
в
своем
городе.
Show
your
people
how
I
run
shit
Покажи
своим
людям,
как
я
управляю
дерьмом.
Don't
make
assumptions
Не
делай
предположений.
Carrying
myself
like
a
semi
Несу
себя,
как
полуавтомат.
Better
run,
bitch
Лучше
беги,
сука!
I
wanna
run
this
Я
хочу
управлять
этим
Show
up
in
your
city
Появись
в
своем
городе.
Show
your
people
how
I
run
shit
Покажи
своим
людям,
как
я
управляю
дерьмом.
Don't
make
assumptions
Не
делай
предположений.
Carrying
myself,
heavy
lifting
Несу
себя,
поднимаю
тяжести.
Better
run,
bitch
Лучше
беги,
сука!
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
When
you
stay
hella
stressin
Когда
ты
остаешься
чертовски
напряженным
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
When
you
always
second
guessing
Когда
ты
всегда
сомневаешься
What
you
think
about
to
happen?
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
What
you
think
about
to
happen,
huh
Что,
по-твоему,
должно
случиться,
а
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
When
you
always
second
guessing
Когда
ты
всегда
сомневаешься
Why
you
always
do
this
to
yourself
Почему
ты
всегда
так
поступаешь
с
собой
Undercover,
I'm
fucking
stubborn
Под
прикрытием,
я
чертовски
упрям.
Don't
need
your
help
Мне
не
нужна
твоя
помощь.
You
gonna
bluff
it,
so
run
up
off
it
Ты
собираешься
блефовать,
так
что
беги
отсюда.
The
team
is
built
Команда
создана.
I'm
on
so
often,
it's
not
uncommon
Я
так
часто
включаюсь,
что
это
не
редкость
Achieving
belts
Достижение
ремней
безопасности
Pull
up
in
the
whip
and
you
receiving
welts
Подъезжай
в
тачке
и
получишь
рубцы
I
got
18
and
now
a
3 is
dealt
У
меня
есть
18,
и
теперь
сдается
3.
I'd
like
a
peek
at
Hell
Я
хотел
бы
взглянуть
на
ад.
To
see
if
he
can
tell
Чтобы
узнать
сможет
ли
он
сказать
Get
up
to
the
t-o-p
so
we
can
see
repeating
wealth
Поднимитесь
к
t-o-p,
чтобы
мы
могли
увидеть
повторяющееся
богатство.
I'm
finally
back
in
the
country
Наконец-то
я
вернулся
в
деревню.
Mark
my
words
it
was
the
last
of
my
money
Попомни
мои
слова
это
были
последние
мои
деньги
I
had
to
take
a
little
dip,
it
got
me
sicker
than
shit
Мне
пришлось
немного
окунуться,
от
этого
мне
стало
хуже,
чем
от
дерьма.
But
me,
D,
G
and
Nick
finessed
a
pen
and
some
spliffs
Но
я,
Ди,
Джи
и
Ник
нашли
ручку
и
несколько
косяков.
It
was
a
great
experience
Это
был
замечательный
опыт.
Like
I
was
swimming
with
rays
Как
будто
я
плавал
с
лучами.
Oh
wait,
that
actually
happened
О,
подождите,
это
действительно
произошло
And
I
was
swimming
for
days
И
я
плавал
несколько
дней.
Between
the
weed
and
the
burn
Между
травой
и
ожогом.
I
knew
I
looked
like
I'm
blazed
Я
знала,
что
выгляжу
так,
будто
вся
горю.
Security
would
lurk
at
me
Охрана
будет
подстерегать
меня.
They
probably
thought
I
was
crazed
Наверное,
они
решили,
что
я
сошла
с
ума.
I
wanna
run
this
Я
хочу
управлять
этим
Show
up
in
your
city
Появись
в
своем
городе.
Show
your
people
how
I
run
shit
Покажи
своим
людям,
как
я
управляю
дерьмом.
Don't
make
assumptions
Не
делай
предположений.
Carrying
myself
like
a
semi
Несу
себя,
как
полуавтомат.
Better
run,
bitch
Лучше
беги,
сука!
I
wanna
run
this
Я
хочу
управлять
этим
Show
up
in
your
city
Появись
в
своем
городе.
Show
your
people
how
I
run
shit
Покажи
своим
людям,
как
я
управляю
дерьмом.
Don't
make
assumptions
Не
делай
предположений.
Carrying
myself,
heavy
lifting
Несу
себя,
поднимаю
тяжести.
Better
run,
bitch
Лучше
беги,
сука!
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
When
you
stay
hella
stressin
Когда
ты
остаешься
чертовски
напряженным
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
When
you
always
second
guessing
Когда
ты
всегда
сомневаешься
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
What
you
think
about
to
happen,
huh
Что,
по-твоему,
должно
случиться,
а
What
you
think
about
to
happen
Что,
по-твоему,
должно
произойти?
When
you
always
second
guessing
Когда
ты
всегда
сомневаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Cox
Attention! Feel free to leave feedback.