Lyrics and translation Jco - Workin' on It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin' on It
Работаю над этим
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
I'm
workin'
on
it!
Я
работаю
над
этим!
I'm
workin'
on
it!
Я
работаю
над
этим!
Yeah,
I
said
I'm
workin'
on
it!
Да,
я
сказал,
я
работаю
над
этим!
I
said
I'm
workin'
on
it!
Я
сказал,
я
работаю
над
этим!
Everybody
thinking
that
they
know
the
deal
Все
думают,
что
знают
расклад,
But
they
don't
know
what
I
do
for
real
Но
они
не
знают,
что
я
делаю
на
самом
деле.
I've
been
grinding
on
the
low
Я
вкалывал
в
тени,
Cause
I
put
the
work
in
the
field
Потому
что
я
вкладываю
силы
в
дело.
I've
been
grinding
every
day
Я
вкалывал
каждый
день,
I've
been
working
every
night
Я
работал
каждую
ночь.
I
take
the
stairs
2 at
a
time
(Why?)
Я
поднимаюсь
по
лестнице
через
две
ступеньки
(Зачем?)
To
get
to
new
levels
of
heights
Чтобы
достичь
новых
высот.
I
be
flying,
I
would
die
Я
лечу,
я
бы
умер
And
never
regret
what
I
did
in
my
life
И
никогда
не
жалел
бы
о
том,
что
сделал
в
своей
жизни.
I
be
trying,
never
lying
Я
стараюсь,
никогда
не
лгу
And
never
forget
when
I
had
to
decide
И
никогда
не
забываю,
когда
мне
приходилось
принимать
решение.
That
this
shit
was
what
is
for
me
Что
это
дерьмо
было
создано
для
меня,
Motherfucker,
I'm
immortal
Сука,
я
бессмертен.
See
if
I
can
maintain
this
level
of
pace
Посмотрим,
смогу
ли
я
поддерживать
этот
темп,
I
need
to
in
order
to
keep
moving
forward
Мне
нужно
это,
чтобы
продолжать
двигаться
вперед.
I
am
the
warden,
I
am
just
so
bored
Я
надзиратель,
мне
просто
так
скучно,
So
dock
it,
I
come
with
a
boatload
Так
что
причаливай,
я
прихожу
с
целым
кораблем.
Looking
up,
man
I
score
more
Смотрю
вверх,
чувак,
я
забиваю
больше,
Look
at
the
clock
but
man,
take
a
look
at
the
scoreboard
Смотри
на
часы,
но,
чувак,
взгляни
на
табло.
It's
leaning
a
little
bit
toward
me
Оно
немного
склоняется
ко
мне,
I
wish
I
could
tour,
see?
Хотел
бы
я
поехать
в
тур,
понимаешь?
I
pulled
on
your
whore,
b
Я
трахнул
твою
шлюху,
детка,
My
bad,
I
guess
I'm
just
more,
B
Мои
извинения,
наверное,
я
просто
круче,
детка.
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
I'm
workin'
on
it!
Я
работаю
над
этим!
I'm
workin'
on
it!
Я
работаю
над
этим!
Yeah,
I
said
I'm
workin'
on
it!
Да,
я
сказал,
я
работаю
над
этим!
I
said
I'm
workin'
on
it!
Я
сказал,
я
работаю
над
этим!
I'm
working
on
it
Я
работаю
над
этим,
Girls
twerking
on
me
Девчонки
трясут
задницами
передо
мной
At
another
show
На
очередном
шоу,
But
that's
working
for
me
Но
это
работает
на
меня.
That's
worth
it,
homie
Это
того
стоит,
homie,
I'm
personal
with
Я
лично
знаком
с
The
murder
flow
Убийственным
флоу,
When
I'm
from
the
Show-Me
Ведь
я
из
Show-Me.
They
won't
KO
me
Они
меня
не
нокаутируют,
But
would
love
to
know
me
Но
хотели
бы
узнать
меня.
If
her
name
Naomi
Если
ее
зовут
Наоми,
She
would
love
to
blow
me
Она
бы
с
удовольствием
отсосала
мне.
So
you
don't
provoke
me
Так
что
не
провоцируй
меня,
I'm
thought-provoking
Я
заставляю
задуматься.
And
if
you
looking
for
me
И
если
ты
ищешь
меня,
I'm
probably
smoking
Я,
вероятно,
курю.
It's
3 AM
and
I'm
writing
shit
3 часа
ночи,
а
я
пишу
всякое
дерьмо,
Motivation
pouring
out
this
bitch
Мотивация
льется
из
этой
сучки,
Like
a
whole
new
meaning
to
life
itself
Как
будто
новый
смысл
самой
жизни,
Wondering
if
imma
blow
up
quick
Интересно,
взорвусь
ли
я
быстро.
I
got
new
vibes,
on
trippy
shit
У
меня
новые
вайбы,
на
триповом
дерьме,
And
you
guys
should
really
miss
me
with
И
вы,
ребята,
должны
действительно
отвалить
от
меня
Everything
that
you
be
about
Со
всем,
что
вы
делаете,
If
it
ain't
involve
no
experience
Если
это
не
связано
с
опытом.
That
bullshit,
I
ain't
about
it
Это
дерьмо,
я
не
об
этом,
Looking
for
a
fuck
but
I
still
ain't
found
it
Ищу
трах,
но
до
сих
пор
не
нашел
его.
Fuck
fakes
and
you
stay
around
em
На
хер
фальшивок,
а
ты
с
ними
тусуешься,
Wonder
why
I
ain't
been
hanging
out
with
you?
Интересно,
почему
я
не
тусовался
с
тобой?
It
might
be
time
for
me
to
cut
you
off
Возможно,
мне
пора
отрезать
тебя,
Finally,
so
you
can
run
along
Наконец-то,
чтобы
ты
могла
бежать
дальше.
Different
threads,
I'm
on
another
cloth
Разные
нити,
я
из
другой
ткани,
These
dipping
heads
be
so
fucking
soft
Эти
тупые
головы
такие
чертовски
мягкие.
And
it
piss
me
off
И
это
меня
бесит,
So
I'm
acting
different
Поэтому
я
веду
себя
по-другому.
Always
here
Всегда
здесь,
So
I'm
half
as
distant
Поэтому
я
вдвое
менее
отдален.
Working
toward
it
though
Но
работаю
над
этим,
Working
toward
the
goal
Работаю
над
целью.
See,
I
been
on
it
Видишь,
я
был
на
этом,
Just
to
half
the
distance
Просто
чтобы
вдвое
сократить
дистанцию.
I
don't
have
forgiveness,
I'm
snapping
with
it
У
меня
нет
прощения,
я
срываюсь,
You
annoy
me
like
my
back
was
itching
Ты
меня
раздражаешь,
как
будто
у
меня
чешется
спина.
I'm
uptight
while
you
casually
slipping
Я
напряжен,
пока
ты
небрежно
скользишь,
Your
mouth
like
wings
on
a
flapping
pigeon
Твой
рот
как
крылья
у
хлопающего
голубя.
Do
the
math
division
Посчитай
деление,
Cause
you
actually
tripping
Потому
что
ты
на
самом
деле
спотыкаешься.
I'm
not
mad,
I'm
livid
Я
не
злюсь,
я
в
ярости,
I'm
a
hard
ass
soul
Я
жесткая
душа.
People
acting
Люди
ведут
себя,
Like
they're
back
and
with
it
Как
будто
они
вернулись
и
с
этим,
But
I
know
that
Но
я
знаю,
что
They
really
are
assholes
Они
на
самом
деле
мудаки.
Now
it's
clear
they
don't
Теперь
ясно,
что
они
не
Know
the
whole
extent
Знают
всей
степени,
Then
they
hear
I'm
dope
Потом
они
слышат,
что
я
крут
And
go
'holy
shit!'
И
говорят:
"Вот
дерьмо!".
So
they
hit
me
up
Так
что
они
пишут
мне,
Going
'Yo,
what's
next?'
Говоря:
"Йоу,
что
дальше?".
I
told
em
all
wait
Я
сказал
им
всем
подождать,
I
don't
know
just
yet
Я
пока
не
знаю.
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
I'm
workin'
on
it!
Я
работаю
над
этим!
I'm
workin'
on
it!
Я
работаю
над
этим!
Yeah,
I
said
I'm
workin'
on
it!
Да,
я
сказал,
я
работаю
над
этим!
I
said
I'm
workin'
on
it!
Я
сказал,
я
работаю
над
этим!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Wake
up,
wake
up!
Проснись,
проснись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Cox
Album
Sold Out
date of release
26-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.