Lyrics and translation JD - A Marte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
aprender
a
amarte
Я
научусь
любить
тебя,
Sin
alguna
obligación
Без
всяких
обязательств,
Regalarte
mil
canciones
Дарить
тебе
тысячи
песен,
Sin
importar
la
ocasión
Независимо
от
случая.
Besarte
es
todo
un
arte
Целовать
тебя
— настоящее
искусство,
Que
yo
quiero
repetir
Которое
я
хочу
повторять
снова
и
снова.
Tenerte
entre
mis
brazos
Держать
тебя
в
своих
объятиях,
Verte
mil
veces
sonreír
Видеть
твою
улыбку
тысячи
раз.
Solo
espero
al
soñarte
Я
лишь
жду,
когда
буду
мечтать
о
тебе,
Y
que
escuches
a
mi
voz
И
ты
услышишь
мой
голос,
Poder
llevarte
a
marte
Смогу
унести
тебя
на
Марс
Y
mirarte
bajo
el
sol
И
любоваться
тобой
под
солнцем.
Solo
déjame
amarte
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Que
esto
es
todo
un
arte
Ведь
это
настоящее
искусство.
Miremos
al
cielo,
a
las
estrellas
Посмотрим
на
небо,
на
звезды,
Mirarte
poco
a
poco
Смотреть
на
тебя,
не
отрываясь,
Que
estoy
medio
loco
Ведь
я
немного
безумен.
Eres
la
sonrisa
que
da
la
brisa
Ты
— улыбка,
которую
приносит
бриз
A
mis
mañanas
В
мои
утра.
Solo
quiero
verte
Я
просто
хочу
видеть
тебя
Y
decirte
lo
que
soy
И
сказать
тебе,
кто
я.
Regalarte
la
vía
láctea
Подарить
тебе
Млечный
Путь
Y
viajar
hasta
Plutón
И
отправиться
к
Плутону.
Viajar
de
norte
a
sur
Путешествовать
с
севера
на
юг,
Sin
motivos
sin
razón
Без
повода,
без
причины.
Tomarnos
de
la
mano
Взяться
за
руки
Hasta
arder
como
el
sol.
И
гореть,
как
солнце.
Solo
espero
al
soñarte
Я
лишь
жду,
когда
буду
мечтать
о
тебе,
Y
que
escuches
a
mi
voz
И
ты
услышишь
мой
голос,
Poder
llevarte
a
marte
Смогу
унести
тебя
на
Марс
Y
mirarte
bajo
el
sol.
И
любоваться
тобой
под
солнцем.
Solo
déjame
amarte
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Que
esto
es
todo
un
arte
Ведь
это
настоящее
искусство.
Miremos
al
cielo
a
las
estrellas
Посмотрим
на
небо,
на
звезды,
Mirarte
poco
a
poco
Смотреть
на
тебя,
не
отрываясь,
Que
estoy
medio
loco
Ведь
я
немного
безумен.
Eres
la
sonrisa
que
da
la
brisa
Ты
— улыбка,
которую
приносит
бриз
A
mis
mañanas.
В
мои
утра.
Solo
déjame
amarte
Просто
позволь
мне
любить
тебя,
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя,
Déjame
amarte-arte-arte
Позволь
мне
любить-любить-любить
тебя,
Y
déjame
mirarte
poco
a
poco
И
позволь
мне
смотреть
на
тебя,
не
отрываясь,
Que
estoy
medio
loco
Ведь
я
немного
безумен.
Eres
la
sonrisa
que
da
la
brisa
Ты
— улыбка,
которую
приносит
бриз
A
mis
mañanas.
В
мои
утра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Miggos
date of release
24-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.