JD - Amor Real - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JD - Amor Real




Eh...
Эй...
Espera ahí te voy a preguntar
Подожди там, я спрошу.
Que es lo que sientes baby al yo mirar
Что ты чувствуешь, детка, когда я смотрю,
Me hace volar cuando se acerca a mi
Он заставляет меня летать, когда он приближается ко мне.
El corazón me lo pones a mil.
Сердце - тысяча.
A ti no te canso de ver
Я не устаю видеть тебя.
Contigo mas yo te quiero para mi
С тобой, но я люблю тебя для себя.
Entonces baby dame tu corazón
Тогда, детка, дай мне свое сердце.
Y dale comienzo a todo este juego.
И начните всю эту игру.
Contigo yo no creo perder
С тобой я не думаю, что проиграю.
Así que juguemos que ya yo lo empece
Так что давайте играть, что я уже начал это
Mi corazón y yo se lo doy a usted
Мое сердце, и я отдаю его вам.
Ahora soy hombre de una sola mujer.
Теперь я мужчина одной женщины.
Me abraza ese cuerpo a mi
Это тело обнимает меня.
Me haces sentir que es lo que seré eh eh eh...
Ты заставляешь меня чувствовать, что я буду тем, кем я буду...
Nos pasan muchas cosas similares
С нами происходит много подобных вещей
Nadie me lo hace como usted
Никто не делает это со мной так, как вы.
Baby tu sabes todas mis verdades
Детка, ты знаешь все мои истины.
Que pobre fue mi vida sin usted.
Как бедна была моя жизнь без вас.
Te toco y me muero por un beso
Я прикасаюсь к тебе и умираю от поцелуя.
De esos que me das y me hacen volar
Из тех, что ты даешь мне и заставляешь меня летать.
Esos que me llevan al paraíso
Те, которые ведут меня в рай.
Eso si es un amor bien real.
Это если это настоящая любовь.
Nos pasan muchas cosas similares
С нами происходит много подобных вещей
Nadie me lo hace como usted
Никто не делает это со мной так, как вы.
Baby tu sabes todas mis verdades
Детка, ты знаешь все мои истины.
Que pobre fue mi vida sin usted.
Как бедна была моя жизнь без вас.
Te toco y me muero por un beso
Я прикасаюсь к тебе и умираю от поцелуя.
De esos que me das y me hacen volar
Из тех, что ты даешь мне и заставляешь меня летать.
Esos que me llevan al paraíso
Те, которые ведут меня в рай.
Eso si es un amor bien real.
Это если это настоящая любовь.
Real, real, real...
Настоящий, настоящий, настоящий...
Espera ahí te voy a preguntar
Подожди там, я спрошу.
Que es lo que sientes baby al yo mirar
Что ты чувствуешь, детка, когда я смотрю,
Me hace volar cuando se acerca a mi
Он заставляет меня летать, когда он приближается ко мне.
El corazón me lo pones a mil.
Сердце - тысяча.
A ti no te canso de ver
Я не устаю видеть тебя.
Contigo mas yo te quiero para mi
С тобой, но я люблю тебя для себя.
Entonces baby dame tu corazón
Тогда, детка, дай мне свое сердце.
Y dale comienzo a todo este juego.
И начните всю эту игру.
Contigo yo no creo perder
С тобой я не думаю, что проиграю.
Así que juguemos que ya yo lo empece
Так что давайте играть, что я уже начал это
Mi corazón y yo se lo doy a usted
Мое сердце, и я отдаю его вам.
Ahora soy hombre de una sola mujer.
Теперь я мужчина одной женщины.
Me abraza ese cuerpo a mi
Это тело обнимает меня.
Me haces sentir que es lo que seré eh eh eh...
Ты заставляешь меня чувствовать, что я буду тем, кем я буду...
Nos pasan muchas cosas similares
С нами происходит много подобных вещей
Nadie me lo hace como usted
Никто не делает это со мной так, как вы.
Baby tu sabes todas mis verdades
Детка, ты знаешь все мои истины.
Que pobre fue mi vida sin usted.
Как бедна была моя жизнь без вас.
Te toco y me muero por un beso
Я прикасаюсь к тебе и умираю от поцелуя.
De esos que me das y me hacen volar
Из тех, что ты даешь мне и заставляешь меня летать.
Esos que me llevan al paraíso
Те, которые ведут меня в рай.
Eso si es un amor bien real.
Это если это настоящая любовь.
Real, real, real...
Настоящий, настоящий, настоящий...






Attention! Feel free to leave feedback.