JD Souther - Doors Swing Open - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JD Souther - Doors Swing Open




Doors swing open
Двери распахиваются.
And tears roll by
И слезы катятся по щекам.
Hearts are broken
Сердца разбиты.
People cry
Люди плачут.
They say goodbye
Они прощаются.
Like they never could meet
Как будто они никогда не могли встретиться.
But they do,
Но они делают это,
Trading eyes on some lonesome street
Обмениваясь взглядами на какой-то одинокой улице.
...One more lover
...Еще один любовник.
For just tonight
Только на эту ночь
One more turn in the road
Еще один поворот на дороге.
One more...
Еще один...
Too nice to say no
Слишком мило, чтобы сказать "нет".
To the love in my pocket
За любовь в моем кармане
Or the wolf at the door
Или волк у двери?
What's the difference
Какая разница
Who started it now
Кто это начал?
I'd have thought
Я так и думал.
You'd be past that by now
Ты бы уже давно это пережил.
It's not just what I'd call
Это не просто то, что я бы назвал.
Making a friend
Завести друга
It looks more like the start of an end
Это больше похоже на начало конца.
...One more lover
...Еще один любовник.
For just tonight
Только на эту ночь
One more turn in the road
Еще один поворот на дороге.
One like a mother
Одна, как мать.
A few more just lovers
Еще несколько просто любовников
And friend, that's another one
И, друг мой, это еще один вопрос.
...It's so hard to know
...Это так трудно понять,
And the nights are so cold
а ночи такие холодные.
You've got fire in your eyes
У тебя огонь в глазах.
Little white wing
Маленькое белое крылышко
Guess you thought too much
Думаю, ты слишком много думал.
Was better than none
Это лучше, чем ничего.
Now you keep falling in love
Теперь ты продолжаешь влюбляться.
Like it's nothmg at all
Как будто это вообще ничего не значит
Like it was fun...
Как будто это было весело...
Doors swing open
Двери распахиваются.
And tears roll by
И слезы катятся по щекам.
Hearts are broken
Сердца разбиты.
And lovers sometimes lie
А влюбленные иногда лгут.
The weeping and waiting
Плач и ожидание ...
Can all go to waste
Все может пойти прахом
You get dreams that are broken
Ты видишь разбитые мечты.
And run down your face
И течь по твоему лицу.
...One more lover
...Еще один любовник.
Whatever you choose
Что бы ты ни выбрал.
You seem to have nothing to lose
Кажется, тебе нечего терять.
But one too many
Но слишком много.
And you might not have any
А может, и нет.
To give when you need to get
Отдавать, когда нужно получить.
Someone to hold
Кого-то обнять.
When the moon is too young
Когда Луна слишком молода
And the nights are too old
А ночи слишком стары.
Doors swing open
Двери распахиваются.
And tears roll by
И слезы катятся по щекам.





Writer(s): John David Souther


Attention! Feel free to leave feedback.