Lyrics and translation JD Souther - Horses in Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like
a
bird
with
wings
of
stone
Словно
птица
с
крыльями
из
камня
Barely
moving,
bound
for
home
Едва
двигаясь,
лечу
домой
Each
of
us
wakes
up
alone
Каждый
из
нас
просыпается
в
одиночестве
I'll
be
coming
by
Я
скоро
приду
Hush
now
baby,
close
your
eyes
Тише,
милая,
закрой
глаза
Things
will
be
better
if
you
just
try
Всё
будет
лучше,
если
ты
просто
попробуешь
To
hear
the
wind
and
touch
the
sky
Услышать
ветер
и
коснуться
неба
I'll
be
coming
by
Я
скоро
приду
You
can
talk
about
it
but
the
love
still
grows
Ты
можешь
говорить
об
этом,
но
любовь
всё
равно
растёт
If
wishes
were
horses
in
blue
Если
бы
желания
были
синими
конями
I'd
be
trampled
in
my
dreams
Я
был
бы
растоптан
в
своих
мечтах
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
I'm
so
in
love
Я
так
влюблён
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
влюблён
в
тебя
Heavy-hearted
mockingbird
Пересмешник
с
тяжёлым
сердцем
Never
sang;
was
never
heard
Никогда
не
пел,
никогда
не
был
услышан
Waiting
for
the
perfect
word
Ждал
идеального
слова
She
lost
her
will
to
fly
Он
потерял
желание
летать
So
hush
now
...
don't
be
blue
Так
что
тише...
не
грусти
If
you
were
me
and
I
were
you
Если
бы
ты
была
мной,
а
я
тобой
We'd
still
not
know
what
to
do
Мы
бы
всё
равно
не
знали,
что
делать
But
I'd
be
coming
by
Но
я
бы
пришёл
You
can
talk
about
it
but
the
love
still
grows
Ты
можешь
говорить
об
этом,
но
любовь
всё
равно
растёт
If
wishes
were
horses
in
blue
Если
бы
желания
были
синими
конями
I'd
be
trampled
in
your
dreams
Я
был
бы
растоптан
в
твоих
мечтах
What
could
I
do?
Что
я
мог
бы
поделать?
I'm
still
in
love
Я
всё
ещё
влюблён
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
влюблён
в
тебя
Up
there
where
the
air
turns
white
Там,
где
воздух
становится
белым
No
more
sound,
no
more
light
Нет
больше
звука,
нет
больше
света
In
that
endless
perfect
night
...
В
этой
бесконечной
идеальной
ночи...
Talk
about
it
but
the
love
still
grows
Говори
об
этом,
но
любовь
всё
равно
растёт
If
wishes
were
horses
in
blue
Если
бы
желания
были
синими
конями
I'd
be
trampled
in
my
dreams
Я
был
бы
растоптан
в
своих
мечтах
What
can
I
do?
Что
я
могу
поделать?
I'm
so
in
love
Я
так
влюблён
I'm
so
in
love
Я
так
влюблён
I'm
so
in
love
with
you
Я
так
влюблён
в
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John David Souther
Attention! Feel free to leave feedback.