Lyrics and translation JD Souther - If You Have Crying Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Have Crying Eyes
Если твои глаза плачут
If
you
have
crying
eyes
Если
твои
глаза
плачут,
Bring
them
along
Не
прячь
их
от
меня.
Or
if
you
don't
feel
at
ease
Или
если
ты
чувствуешь
себя
неловко,
Maybe
I
know
your
song
Возможно,
я
знаю
твою
песню.
I
don't
mind
if
it
takes
us
a
little
longer
Я
не
против,
если
нам
понадобится
немного
больше
времени,
I"m
willing
to
stay
here
and
love
you
til
dawn
Я
готов
остаться
здесь
и
любить
тебя
до
рассвета.
It'll
be
all
right
Всё
будет
хорошо.
(Play
me
the
one
that
you
made
up
for
me)
(Сыграй
мне
ту,
что
ты
сочинила
для
меня.)
It
might
be
your
night
Возможно,
это
твоя
ночь.
(You
sav
it's
lost
but
I
don't
believe
it)
(Ты
говоришь,
она
потеряна,
но
я
не
верю.)
It
might
be
mine
Возможно,
это
моя.
So
if
you
have
doubts
and
fears
Так
что,
если
у
тебя
есть
сомнения
и
страхи,
Why
stay
alone?
Зачем
оставаться
одной?
You
know,
I
felt
that
way
for
years
Знаешь,
я
чувствовал
себя
так
годами,
Now
the
worst
of
it's
gone
Теперь
худшее
позади.
I
don't
care
if
it
takes
us
a
few
hours
Меня
не
волнует,
если
нам
понадобится
несколько
часов,
If
you've
got
the
heart
for
it,
I'll
find
the
power
Если
у
тебя
есть
на
это
желание,
я
найду
в
себе
силы
To
make
it
all
right
Сделать
всё
как
надо.
(Sing
me
the
sad
one
you
used
to
know)
(Спой
мне
ту
грустную,
что
ты
знала
раньше.)
It
might
be
your
night
Возможно,
это
твоя
ночь.
(It's
either
forgotton
or
you've
changed
it
so...)
(Ты
её
либо
забыла,
либо
так
изменила
её…)
It
might
be
yours
and
it
might
be
mine
Возможно,
это
твоя,
а
возможно,
и
моя.
I
don't
want
nobody
crying
for
me
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
плакал
по
мне,
And
I
don't
need
your
sympathy
И
мне
не
нужно
твое
сочувствие.
Oh,
the
night
is
a
river
О,
ночь
— это
река,
Where
the
lonely
are
drowned
Где
тонут
одинокие.
And
if
you
still
love
me
И
если
ты
всё
ещё
любишь
меня,
I'll
be
around
Я
буду
рядом.
I
can
see
by
the
look
on
your
face
that
you're
hurt
Я
вижу
по
твоему
лицу,
что
тебе
больно,
I
guess
you
wouldn't
be
here
if
you
weren't
Полагаю,
ты
бы
не
была
здесь,
если
бы
это
было
не
так.
It's
all
right
Всё
в
порядке.
It
might
be
your
night
Возможно,
это
твоя
ночь,
And
it
might
be
mine
А
возможно,
и
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John David Souther
Attention! Feel free to leave feedback.