Lyrics and translation JD Souther - Kite Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kite Woman
Женщина-воздушный змей
She′s
got
a
way
about
her
no
need
to
mention
У
нее
есть
особый
дар,
и
не
нужно
объяснять,
How
she
makes
you
at
home
with
your
feet
up
in
the
sky
Как
она
заставляет
тебя
чувствовать
себя
как
дома,
паря
в
небесах.
She's
got
your
attention
Она
завладела
твоим
вниманием,
You′re
just
hanging
by
a
thread
if
she
cuts
it
you
will
die
Ты
висишь
на
ниточке,
и
если
она
ее
перережет,
ты
погибнешь.
She's
a
kite
woman
high
flying
woman
Она
— женщина-воздушный
змей,
парящая
в
вышине,
She's
a
kite
woman
Она
— женщина-воздушный
змей,
She′s
got
you
strung
out
somewhere
down
the
line
Она
держит
тебя
на
привязи
где-то
там,
вдали,
But
you
don′t
mind
Но
ты
не
против.
Ain't
no
doubt
about
her
style
of
her
intentions
Нет
никаких
сомнений
в
ее
стиле
и
намерениях,
She
looks
farther
away
as
she′s
reeling
you
in
Она
кажется
еще
дальше,
когда
подтягивает
тебя
к
себе.
But
it's
nearly
worth
it
nearly
worth
the
magic
Но
это
почти
стоит
того,
почти
стоит
той
магии,
Of
that
minute
or
two
when
you
think
you
might
win
Той
минуты
или
двух,
когда
ты
думаешь,
что
можешь
победить.
She′s
a
kite
woman
high
flying
woman
Она
— женщина-воздушный
змей,
парящая
в
вышине,
She's
a
kite
woman
Она
— женщина-воздушный
змей,
She′s
got
you
strung
out
somewhere
down
the
line
Она
держит
тебя
на
привязи
где-то
там,
вдали,
But
you
don't
mind
Но
ты
не
против.
God
I
know
how
it
feels
coming
down
Боже,
я
знаю,
каково
это
— падать
вниз,
Kinda
makes
you
wonder
if
anybody
knows
you're
still
around
Начинаешь
задумываться,
знает
ли
кто-нибудь,
что
ты
еще
жив.
Oh
I
know
you
never
really
get
accustomed
О,
я
знаю,
ты
никогда
по-настоящему
не
привыкнешь
To
part
time
sunshine
full
time
rain
К
недолгому
солнцу
и
постоянному
дождю.
I
know
how
your
sufferin
Я
знаю,
как
ты
страдаешь,
But
maybe
the
lightning
will
cease
all
your
pain
Но,
может
быть,
молния
прекратит
всю
твою
боль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHN DAVID SOUTHER
Attention! Feel free to leave feedback.