JD Souther - Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation JD Souther - Night




Night
Ночь
Night, I see night.
Ночь, я вижу ночь.
Coming down, falling over my head.
Она спускается, окутывает меня.
Night, must be night.
Ночь, должно быть, ночь.
'Cause it's falllng down.
Потому что она опускается.
All over.
Повсюду.
You just say all rlght.
Ты просто говоришь: "Все хорошо".
And I say burn on city lights.
А я говорю: "Горите, городские огни".
Did you ever see such a night.
Видела ли ты когда-нибудь такую ночь?
Time, too much time.
Время, слишком много времени.
Is going by and it's all over my head.
Проходит мимо, и оно всё над моей головой.
I, I don't know why.
Я, я не знаю почему.
But now I .can start over.
Но теперь я могу начать сначала.
'Cause when I see your eyes.
Потому что, когда я вижу твои глаза.
I see only love and sweet surprise.
Я вижу только любовь и сладкий сюрприз.
Did you ever see such a night.
Видела ли ты когда-нибудь такую ночь?
Now here comes the night...
А вот и ночь...
Now I see light, morning light.
Теперь я вижу свет, утренний свет.
Coming up, burning into my eyes.
Он поднимается, горит в моих глазах.
Light, too much light.
Свет, слишком много света.
Means one more night.
Означает, что еще одна ночь.
Is all over.
Закончилась.
But the night keeps coming back.
Но ночь продолжает возвращаться.
Nothing could be as good as that.
Ничто не может быть так хорошо, как это.
Did you ever see such a night.
Видела ли ты когда-нибудь такую ночь?
Lucky for you and the same thing for me.
К счастью для тебя и для меня тоже.
You look pretty as a picture when you hold it just right.
Ты выглядишь прекрасно, как картина, когда смотришь на нее под правильным углом.
I'm gonna hold you up and hold you up another night .
Я буду обнимать тебя эту ночь и еще одну.
Did yon ever see such a night.
Видела ли ты когда-нибудь такую ночь?
Darlin' did you ever see the morning light.
Дорогая, видела ли ты когда-нибудь утренний свет.
Screaining up after such a night.
Вспыхивающий после такой ночи.
Well it might be the music, it might be the moon.
Может быть, это музыка, может быть, это луна.
It mlght be the band, it might be the room.
Может быть, это группа, может быть, это комната.
Nothin' gonna happen that you won't like...
Ничего не случится такого, что тебе не понравится...





Writer(s): waddy wachtel, jd souther


Attention! Feel free to leave feedback.