JDL - Destinée - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JDL - Destinée




Destinée
Предназначение
Moi je suis une étoile
Я звезда,
Je dois briller sur cette Terre
Я должен сиять на этой Земле.
Moi je suis une étoile
Я звезда,
Je dois briller sur cette Terre
Я должен сиять на этой Земле.
Moi j'dois parler de Lui
Я должен говорить о Нем,
Parler d'ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Je dois parler de Lui
Я должен говорить о Нем,
Parler de ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Cette parole qui vit en moi
Это слово, что живёт во мне,
C'est pour ceux ici-bas
Оно для тех, кто здесь,
Pas besoin de te le montrer
Не нужно тебе это показывать,
Car qui vivra verra
Ведь кто будет жить, тот увидит
Son action dans ma vie
Его деяния в моей жизни.
Est un choix que j'ai pris
Это выбор, который я сделал
Sans regret, sans soucis
Без сожалений, без забот,
Car je sais qui je suis
Ведь я знаю, кто я.
Toutes les choses que j'ai faites
Всё, что я совершил,
Sont maintenant du passé
Теперь в прошлом.
J'ai décidé d'avancer
Я решил идти вперёд,
Car Il est à mes côtés
Ведь Он на моей стороне.
Non, Ses ne vient pas nos pensées
Нет, Его мысли не приходят к нам,
J'les ai écrites car je sais qu'Il nous a rachetés
Я написал их, ведь знаю, что Он нас искупил.
Le message que je veux faire passer
Послание, которое я хочу донести,
C'est de se réunir pour ne pas être plus condamnés
В том, чтобы объединиться и не быть проклятыми.
L'histoire se passe plutôt qu'à des Jésus c'est sacrifié
История происходит не только потому, что Иисус принёс себя в жертву,
Mais elle continue à travers toi et moi
Но она продолжается через тебя и меня
Pour l'éternité
В вечности.
Il m'a pris de j'étais
Он взял меня оттуда, где я был,
Il m'a montré mon identité
Он показал мне, кто я.
Voilà pourquoi c'est ma destinée
Вот почему это моё предназначение
De Le louer pour l'éternité
Славить Его вечно.
Moi je suis une étoile
Я звезда,
Je dois briller sur cette Terre
Я должен сиять на этой Земле.
Moi je suis une étoile
Я звезда,
Je dois briller sur cette Terre
Я должен сиять на этой Земле.
Moi j'dois parler de Lui
Я должен говорить о Нем,
Parler d'ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Je dois parler de Lui
Я должен говорить о Нем,
Parler de ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Pour que aujourd'hui je me réveille comme un nouveau
Чтобы сегодня я проснулся, словно новорожденный,
Sa grâce et Sa puissance m'ont fait une faveur
Его милость и сила сделали мне одолжение.
C'est pour ça qu'aujourd'hui je témoigne Sa Grandeur
Вот почему сегодня я свидетельствую о Его Величии,
Il a réussi à me transformer
Он смог меня изменить.
Oui Il s'appelle Jéhovah Jireh
Да, имя Ему Иегова Иере,
Fini les préjugés,
Долой предрассудки,
Maintenant, j'ai choisi mon camp
Теперь я выбрал свою сторону.
Voilà, ma fierté
Вот моя гордость.
L'Eternel est ma force et mon bouclier
Господь моя сила и мой щит,
L'Eternel est ma force et mon bouclier
Господь моя сила и мой щит.
Tu es ma force, mon bouclier
Ты моя сила, мой щит,
Tu T'es livré à la croix
Ты предал себя кресту,
Pour que je sois délivré sur Terre,
Чтобы я был свободен на Земле,
Pour moi,
Ради меня.
Sans Toi ma vie n'a pas de sens
Без Тебя в моей жизни нет смысла,
Donne-moi une seconde chance
Дай мне второй шанс,
Ma destinée!
Моё предназначение!
Un nouveau départ,
Новый старт,
Le commencement d'une nouvelle histoire
Начало новой истории,
La fin du désespoir, élevé de la victoire
Конец отчаянию, возвышение победы,
Ma foi placée en Toi
Моя вера в Тебе.
Tu peux encore y croire
Ты всё ещё можешь в это верить,
Ne perds pas espoir,
Не теряй надежду.
Désormais rien ne peut m'arrêter
Теперь ничто не может меня остановить.
Je suis étincelle, maintenant pour briller
Я родился искрой, а теперь буду сиять,
Accomplir mon chemin c'est ma destinée
Следовать своему пути вот моё предназначение.
Je Te déclare ma flamme, Tu l'as allumé
Объявляю Тебе своё пламя, Ты его зажёг.
Moi je suis une étoile
Я звезда,
Je dois briller sur cette Terre
Я должен сиять на этой Земле.
Moi je suis une étoile
Я звезда,
Je dois briller sur cette Terre
Я должен сиять на этой Земле.
Moi j'dois parler de Lui
Я должен говорить о Нем,
Parler d'ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Je dois parler de Lui
Я должен говорить о Нем,
Parler de ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Toi tu es une étoile
Ты звезда,
Tu dois briller sur cette Terre
Ты должен сиять на этой Земле.
Toi tu dois parler de Lui
Ты должен говорить о Нем,
Parler d'ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.
Tu dois parler de Lui
Ты должен говорить о Нем,
Parler de ses bienfaits
Говорить о Его благодеяниях.






Attention! Feel free to leave feedback.