Lyrics and translation JELENA KARLEUŠA - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nije
u
redu
Это
неправильно
Stalno
me
vredjas
Ты
постоянно
оскорбляешь
меня
Ruzne
ti
reci
cak
i
za
jaci
pol
Твои
грубые
слова
- это
слишком
даже
для
сильного
пола
Nisi
ti
stvoren
samo
za
krevet
Ты
создан
не
только
для
постели
Nisam
ni
ja
stvorena
samo
za
bol
И
я
создана
не
только
для
боли
Psovke,
neverstva
tvoja
su
sredstva
Ругань,
измены
- твои
средства
To
nije
lepo,
znaj
Это
некрасиво,
знай
Previse
lici
kao
u
prici
Слишком
похоже
на
сказку
Kada
se
sretnu
lepotica
i
zver
Когда
встречаются
красавица
и
зверь
Grubijane
moj
Мой
грубиян
Neznosti
mi
treba
Мне
нужна
нежность
Bar
nekad
neku
zvezdu
Хотя
бы
иногда
какую-нибудь
звезду
Skini
mi
sa
neba
Сними
мне
с
неба
Pokloni
mi
bar
cvet
Подари
мне
хотя
бы
цветок
I
ugrej
kad
je
hladno
И
согрей,
когда
холодно
Da
nekad
bar
kraj
tebe
Чтобы
хоть
иногда
рядом
с
тобой
Ne
osecam
se
Я
не
чувствовала
себя
Jadno,
jadno,
jadno...
Жалко,
жалко,
жалко...
S
tobom
moj
organizam
С
тобой
мой
организм
Ne
zna
za
optimizam
Не
знает
об
оптимизме
Po
tankom
ledu
klizam
По
тонкому
льду
скольжу
Hajde
pomazi
me
Помоги
мне
Barem
za
kraj,
bye,
bye
Хотя
бы
напоследок,
пока-пока
S
tobom
su
moje
sanse
С
тобой
мои
шансы
Daleko
od
romanse
Далеко
от
романтики
I
crne
i
nijanse
hajde
poljubi
me
И
черные,
и
серые
оттенки,
поцелуй
меня
Barem
za
kraj,
bye,
bye
Хотя
бы
напоследок,
пока-пока
Nije
u
redu
Это
неправильно
Stalno
me
vredjas
Ты
постоянно
оскорбляешь
меня
Ruzne
ti
reci
cak
i
za
jaci
pol
Твои
грубые
слова
- это
слишком
даже
для
сильного
пола
Nisi
ti
stvoren
samo
za
krevet
Ты
создан
не
только
для
постели
Nisam
ni
ja
stvorena
samo
za
bol
И
я
создана
не
только
для
боли
Psovke,
neverstva
tvoja
su
sredstva
Ругань,
измены
- твои
средства
To
nije
lepo,
znaj
Это
некрасиво,
знай
Previse
lici
kao
u
prici
Слишком
похоже
на
сказку
Kada
se
sretnu
lepotica
i
zver
Когда
встречаются
красавица
и
зверь
Grubijane
moj
Мой
грубиян
Neznosti
mi
treba
Мне
нужна
нежность
Bar
nekad
neku
zvezdu
Хотя
бы
иногда
какую-нибудь
звезду
Skini
mi
sa
neba
Сними
мне
с
неба
Pokloni
mi
bar
cvet
Подари
мне
хотя
бы
цветок
I
ugrej
kad
je
hladno
И
согрей,
когда
холодно
Da
nekad
bar
kraj
tebe
Чтобы
хоть
иногда
рядом
с
тобой
Ne
osecam
se
Я
не
чувствовала
себя
Jadno,
jadno,
jadno...
Жалко,
жалко,
жалко...
S
tobom
moj
organizam
С
тобой
мой
организм
Ne
zna
za
optimizam
Не
знает
об
оптимизме
Po
tankom
ledu
klizam
По
тонкому
льду
скольжу
Hajde
pomazi
me
Помоги
мне
Barem
za
kraj,
bye,
bye
Хотя
бы
напоследок,
пока-пока
S
tobom
su
moje
sanse
С
тобой
мои
шансы
Daleko
od
romanse
Далеко
от
романтики
I
crne
i
nijanse
hajde
poljubi
meS
tobom
moj
organizam
И
черные,
и
серые
оттенки,
поцелуй
меняС
тобой
мой
организм
Ne
zna
za
optimizam
Не
знает
об
оптимизме
Po
tankom
ledu
klizam
По
тонкому
льду
скольжу
Hajde
pomazi
me
Помоги
мне
Barem
za
kraj,
bye,
bye
Хотя
бы
напоследок,
пока-пока
S
tobom
su
moje
sanse
С
тобой
мои
шансы
Daleko
od
romanse
Далеко
от
романтики
I
crne
i
nijanse
hajde
poljubi
me
И
черные,
и
серые
оттенки,
поцелуй
меня
Barem
za
kraj,
bye,
bbarem
za
kraj,
bye,
bye
Хотя
бы
напоследок,
пока-пока
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Jk
date of release
12-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.