Lyrics and translation JEN - With Arms Wide Open - Spanish Version / From “The Passion: New Orleans” Television Soundtrack
With Arms Wide Open - Spanish Version / From “The Passion: New Orleans” Television Soundtrack
С распростертыми объятиями - Испанская версия / Из саундтрека телесериала «Страсти: Новый Орлеан»
Ya
me
enteré.
Я
уже
узнал.
La
novedad,
de
que
hoy
es
que
mi
vida
va
a
cambiar
Новость
о
том,
что
сегодня
моя
жизнь
изменится
Ojos
cerrados
Глаза
закрыты
Comienzo
a
orar
Я
начинаю
молиться
Con
lágrimas,
que
no
puedo
aguantar.
Со
слезами,
которые
я
не
могу
сдержать.
Entre
mis
brazos,
quiero
llevarte,
ven
conmigo
aquí
a
este
mundo
sin
fin.
В
своих
объятиях
я
хочу
унести
тебя,
пойдем
со
мной
в
этот
бесконечный
мир.
Entre
mis
brazos.
В
моих
объятиях.
Entre
mi
brazos.
В
моих
объятиях.
Ya
no
sé,
si
listo
estaré,
para
ser
el
hombre
que
debo
ser
Я
больше
не
знаю,
буду
ли
я
готов
стать
тем
человеком,
которым
должен
быть
Tomaré
un
suspiro
contigo
a
mi
lado.
Я
вздохну
рядом
с
тобой.
Estamos
asombrados,
la
vida
haz
creado.
Мы
поражены,
жизнь
создана.
Entre
mis
brazos,
quiero
llevarte,
ven
conmigo
aquí
a
este
mundo
sin
fin.
В
своих
объятиях
я
хочу
унести
тебя,
пойдем
со
мной
в
этот
бесконечный
мир.
Entre
mis
brazo,
todo
a
cambiado
ya,
te
enseño
amor
В
моих
объятиях
все
уже
изменилось,
я
научу
тебя
любви
Abre
tu
corazón.
Открой
свое
сердце.
Entre
mis
brazos.
В
моих
объятиях.
Sí,
entre
mis
brazos.
Да,
в
моих
объятиях.
Solo
un
deseo,
una
petición,
que
ames
cómo
yo
Только
одно
желание,
одна
просьба
- любить
так,
как
я
Es
lo
que
anhelo
hoy,
toma
esta
vida,
es
una
bendición,
saluda
al
mundo
Это
то,
чего
я
хочу
сегодня,
возьми
эту
жизнь,
это
благословение,
поприветствуй
мир
Entre
mis
brazos,
quiero
llevarte,
ven
conmigo,
aquí
a
este
mundo
sin
fin.
В
своих
объятиях
я
хочу
унести
тебя,
пойдем
со
мной
в
этот
бесконечный
мир.
Entre
mis
brazos,
no
hay
más
paso
atrás.
В
моих
объятиях,
нет
пути
назад.
Te
enseño
amor
Я
научу
тебя
любви
Abre
tu
corazón
Открой
свое
сердце
Entre
mis
brazos.
В
моих
объятиях.
Sí,
entre
mis
brazos.
Да,
в
моих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Tremonti, Scott Stapp
Attention! Feel free to leave feedback.