Lyrics and translation JEONG SEWOON feat. Sik-K - JUST U (PROD. GroovyRoom)
JUST U (PROD. GroovyRoom)
ТОЛЬКО ТЫ (PROD. GroovyRoom)
뭘
못하겠어
네가
예뻐서
Что
я
могу
поделать,
ты
такая
красивая,
넋
나간
듯
일주일도
더
그랬어
Как
в
забытьи,
уже
больше
недели.
못
숨기겠어
이거
봐
자꾸
Не
могу
скрыть,
смотри,
снова
и
снова
알면서
날
들었다가
놔
Ты
нарочно
играешь
моими
чувствами.
눈이
부시게
투명한
Ослепительно
прозрачный
유리병
속에
담긴
너의
매력
Стеклянный
сосуд,
хранящий
твое
очарование.
그런
너를
볼
때면
숨길
수
없어
Когда
я
вижу
тебя,
не
могу
скрыть
상상은
가득하지
Голова
полна
фантазий,
진짜라면
좋을
이야기
Историй,
которые
хотелось
бы
воплотить
в
жизнь.
어쩜
다
꼽아볼수록
완벽해
Чем
больше
узнаю,
тем
ты
идеальнее,
널
더
알고
싶어져
Хочу
узнать
тебя
еще
лучше.
있잖아
just
you
Знаешь,
только
ты,
예쁜
너
just
you
Прекрасная,
только
ты.
조심,
조심,
조심
Осторожно,
осторожно,
осторожно,
널
바라보다
말했네
Глядя
на
тебя,
прошептал
я,
혼잣말
just
you
Сам
себе,
только
ты.
I
got
trouble
with
my
baby
У
меня
проблемы
из-за
тебя,
малышка,
네가
날
스치며
웃을
땐
Когда
ты
проходишь
мимо
и
улыбаешься,
또
멍하니
힘이
풀려
Я
снова
цепенею,
теряю
силы.
I
got
trouble
with
my
baby
У
меня
проблемы
из-за
тебя,
малышка,
Mayday
mayday
Mayday,
mayday,
달콤한
바다에
난
빠졌네
Я
тону
в
сладком
море.
담아둘래
한
눈
가득
Хочу
запомнить
тебя
всю,
너의
머리부터
발끝
С
головы
до
ног.
혼자
몰래
떠올리게
가끔
Иногда
тайком
вспоминать,
너는
쉽게
내게
맘을
주지
않으니깐
Ведь
ты
не
так
легко
отдаешь
свое
сердце.
아니라고
말한다면
Если
ты
скажешь,
что
это
не
так,
다시
물어
beg
your
pardon?
Я
переспрошу:
«Прости,
что?»
내가
너를
원한단
걸
모르고
있단
게
То,
что
ты
не
знаешь,
что
я
тебя
хочу,
너의
단
한가지
problem
Твоя
единственная
проблема.
Now
baby
can′t
you
see?
Малышка,
разве
ты
не
видишь?
난
너만
보고
있지
Я
смотрю
только
на
тебя.
네
머리
속을
나는
빙빙
Мои
мысли
кружатся
вокруг
тебя,
하루
종일
돌고
있지만
Весь
день
напролет,
но
Baby
please
Малышка,
прошу,
너도
내게
눈독
들여놔
Обрати
на
меня
внимание,
누가
찜해버리기전에
Пока
кто-нибудь
другой
не
занял
твое
сердце,
내
맘을
알아줘
Пойми
мои
чувства,
먼저
다
얘기해버리기
전에
Прежде
чем
я
сам
все
тебе
расскажу.
있잖아
just
you
Знаешь,
только
ты,
예쁜
너
just
you
Прекрасная,
только
ты.
조심,
조심,
조심
Осторожно,
осторожно,
осторожно,
널
바라보다
말했네
Глядя
на
тебя,
прошептал
я,
혼잣말
just
you
Сам
себе,
только
ты.
나도
어쩔
수가
없었어
Я
ничего
не
мог
с
собой
поделать,
말
나온
김에
얘기해볼까
Раз
уж
начал,
то
скажу
все,
실수든
고의든
그런
게
뭐
중요해
Случайно
или
нарочно,
какая
разница,
이미
널
사랑하게
돼버렸는
걸
Я
уже
влюбился
в
тебя.
있잖아
just
you
Знаешь,
только
ты,
예쁜
너
just
you
Прекрасная,
только
ты.
조심,
조심,
조심
Осторожно,
осторожно,
осторожно,
널
바라보다
말했네
Глядя
на
тебя,
прошептал
я,
혼잣말
just
you
Сам
себе,
только
ты.
I
got
trouble
with
my
baby
У
меня
проблемы
из-за
тебя,
малышка,
네가
날
스치며
웃을
땐
Когда
ты
проходишь
мимо
и
улыбаешься,
또
멍하니
힘이
풀려
Я
снова
цепенею,
теряю
силы.
I
got
trouble
with
my
baby
У
меня
проблемы
из-за
тебя,
малышка,
Mayday
mayday
Mayday,
mayday,
달콤한
바다에
난
빠졌네
Я
тону
в
сладком
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Long Candy, Eastwest2, Ji Eum Seo, Eastwest1, Tae Woong Lee, Ki Beom Kwon, Min Sik Kwon, Lovey
Attention! Feel free to leave feedback.