Lyrics and translation JID feat. Kenny Mason & Lil Wayne - Just In Time (feat. Lil Wayne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just In Time (feat. Lil Wayne)
В Самый Раз (при уч. Lil Wayne)
Woke
up
at
six
(six),
pray
to
a
.9
(.9)
Проснулся
в
шесть
(шесть),
молюсь
на
.9
(.9)
12
(12),
was
already
runnin'
from
twelve,
a
nigga
was
flyin'
12
(12),
уже
бежал
от
двенадцати,
твой
парень
летал
Ayy,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
Эй,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
Ayy,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
(time)
Эй,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
(время)
Time
is
of
the
essence,
I'm
progressively
improvin'
Время
не
ждёт,
я
постепенно
совершенствуюсь
Impressive
and
I'm
pressin'
if
you
second-guess
my
movements
Впечатляю,
и
я
давлю,
если
ты
сомневаешься
в
моих
движениях
First
to
the
bullshit
Первый
в
этой
херне
Who
tryna
hang
with
me?
I
brought
the
nooses
Кто
хочет
потусоваться
со
мной?
Я
принёс
петли
I
draw
the
stainless
like
you
draw
conclusions
Я
достаю
сталь,
как
ты
делаешь
выводы
It's
a
ball
of
confusion
Это
клубок
противоречий
The
writings
on
the
wall
was
all
illusion
Надписи
на
стене
были
иллюзией
You
got
the
drip,
but
that
shit
all
pollution
У
тебя
есть
стиль,
но
он
весь
загрязнён
I
shot
the
clip
and
had
another
for
the
audible
Я
разрядил
обойму
и
держал
другую
наготове
All
the
bullshit
aside,
boy,
I
got
plenty
time
Оставим
всю
эту
ерунду,
парень,
у
меня
полно
времени
I've
been
ready
for
whatever,
anytime
Я
был
готов
ко
всему,
в
любое
время
From
a
city
where
niggas
on
killin'
time
Из
города,
где
парни
убивают
время
In
your
pockets
for
nickels
or
penny,
dimes
В
твоих
карманах
за
пятаки
или
копейки,
центы
Nigga
shot
him,
but,
shit,
he
got
minimized
Чувак
выстрелил
в
него,
но,
чёрт,
он
был
минимизирован
We
was
livin'
by,
Ma
would
go
inside
behind
the
window,
hide
Мы
жили
этим,
мама
заходила
внутрь,
пряталась
за
окном
Fee-fi-fo,
niggas
slide
Ку-ку,
ниггеры
скользят
Tryna
dodge
bullets
from
a
dodge
Пытаются
увернуться
от
пуль
из
Доджа
God
left
when
the
winter
came,
then
the
summer
died
Бог
ушёл,
когда
пришла
зима,
а
потом
умерло
лето
Rain,
rain,
come
another
time
Дождь,
дождь,
приходи
в
другой
раз
I'll
be
rappin'
'til
I'm
mummified
Я
буду
читать
рэп,
пока
не
мумифицируюсь
Tell
your
favorite
rapper
it's
pajama
time
Скажи
своему
любимому
рэперу,
что
время
пижам
He
a
ugly
bastard,
but
a
son
of
mine
Он
уродливый
ублюдок,
но
мой
сын
It's
over
for
you,
but
it's
underlined
Для
тебя
всё
кончено,
и
это
подчёркнуто
I
come
before
you
with
a
humble
mind
Я
прихожу
к
тебе
со
смиренным
разумом
And
a
stomach
growl,
plus
I
smell
foul
И
урчащим
желудком,
плюс
я
мерзко
пахну
Takin'
big
shits
from
the
humble
pies
(ayy,
ayy,
ayy)
Кладу
большие
какашки
из
скромных
пирогов
(эй,
эй,
эй)
Woke
up
at
six
(six),
pray
to
a
.9
(.9)
Проснулся
в
шесть
(шесть),
молюсь
на
.9
(.9)
12
(12),
was
already
runnin'
from
twelve,
a
nigga
was
flyin'
12
(12),
уже
бежал
от
двенадцати,
твой
парень
летал
Ayy,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
Эй,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
Ayy,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
(time)
Эй,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
(время)
Aim
at
the
moon,
shoot
up
the
sky
(sky)
Целься
на
луну,
стреляй
в
небо
(небо)
2:45,
bought
two
new
.45s
2:45,
купил
два
новых
.45
Ayy,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
Эй,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
Ayy,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
Эй,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
Yeah,
I
got
the
time
today,
bitch,
I
got
the
time
Да,
у
меня
есть
время
сегодня,
детка,
у
меня
есть
время
I
got
the
time
today,
bitch,
uh
У
меня
есть
время
сегодня,
детка,
э
Time
is
of
the
essence,
I'm
a
blessin'
in
Balenciaga
Время
не
ждёт,
я
благословение
в
Balenciaga
Diamonds
are
impressive,
but
their
best
friends
are
expensive
drama
Бриллианты
впечатляют,
но
их
лучшие
друзья
- дорогая
драма
I
was
a
perfection,
no
protection,
I'm
with
them
without
it
Я
был
совершенством,
без
защиты,
я
с
ними
без
неё
"Why
am
I
so
reckless?"
is
a
question
that
don't
get
responses
"Почему
я
такой
безрассудный?"
- это
вопрос,
на
который
нет
ответа
Tie
'em
down,
inspect
'em,
disconnect
'em
if
there's
any
power
Свяжите
их,
осмотрите,
отключите,
если
есть
какая-то
сила
Cowards
talk
excessive,
piss-terine
is
what
I
rinse
they
mouth
with
Труслы
говорят
чрезмерно,
мочой
промываю
им
рот
Tired
of
contestants,
invest
in
the
winner's
column
Устал
от
конкурсантов,
инвестирую
в
колонку
победителей
I'm
so
timeless,
but
I
got
plenty
time
Я
вне
времени,
но
у
меня
полно
времени
No
sinus,
but
I
got
plenty
slimes
Нет
гайморита,
но
у
меня
полно
слизи
More
commas
than
a
long
sentence,
slime
Больше
запятых,
чем
в
длинном
предложении,
слизь
No
problem
to
kill
'em,
that's
killin'
time
Нет
проблем
убить
их,
это
убийство
времени
I
done
did
my
time
Я
отсидел
своё
But
you
know
they
still
be
tryna
give
me
time
'til
the
end
of
time
Но
ты
знаешь,
они
всё
ещё
пытаются
дать
мне
время
до
конца
времён
Since
the
beginnin'
of
time
I
put
in
the
time
С
начала
времён
я
вкладывал
время
And
that's
all
the
time,
that's
in
time
И
это
всё
время,
это
вовремя
Put
it
on
the
line
'til
the
finish
line
Ставлю
на
кон
до
финишной
черты
Never
crossed
the
line,
stay
within
the
lines
Никогда
не
переступал
черту,
оставайся
в
рамках
I
don't
marginalize,
I
don't
sympathize
Я
не
маргинализирую,
я
не
сочувствую
And
if
it's
on
his
mind,
I
help
him
decide
И
если
это
у
него
на
уме,
я
помогу
ему
решить
If
that's
your
homie's
side,
then
defend
his
side
Если
это
сторона
твоего
кореша,
то
защищай
его
сторону
Or
we
gon'
storm
your
side
and
then
rinse
you
dry
Или
мы
штурмуем
твою
сторону,
а
затем
высушим
тебя
That's
homicide,
that's
genocide
Это
убийство,
это
геноцид
I'm
large
in
size,
they
minimized
Я
большого
размера,
они
минимизированы
I'm
armed
this
time,
can't
miss
this
time
Я
вооружён
на
этот
раз,
не
могу
промахнуться
I
got
time
today,
and
you
just
in
time,
yeah
У
меня
есть
время
сегодня,
и
ты
как
раз
вовремя,
да
I'm
at
the
line
of
scrimmage,
know
the
scrimmage
line
Я
на
линии
схватки,
знаю
линию
схватки
With
a
large
spliff,
it's
decriminalized
С
большим
косяком,
это
декриминализировано
I
gotta
party
like
the
nigga
on
Timba's
side
Я
должен
веселиться,
как
парень
на
стороне
Тимбы
He
got
a
stick
and
a
rod,
he
said,
"Get
in
the
ride"
У
него
есть
палка
и
удочка,
он
сказал:
"Садись
в
машину"
There's
no
thinkin'
about
it
'til
the
finish
line
Не
надо
об
этом
думать
до
финишной
черты
We
got
plenty
time,
we
got
plenty
rhymes
У
нас
полно
времени,
у
нас
полно
рифм
Tell
Tim'
and
Swizz
to
hit
the
Insta'
Live
Скажи
Тиму
и
Свиззу,
чтобы
запустили
прямой
эфир
в
Инстаграме
I
put
a
milli'
on
us
vers'
anybody
Я
ставлю
миллион
на
нас
против
кого
угодно
That's
plenty
dimes,
niggas
been
advised
Это
куча
денег,
парни
были
предупреждены
That's
a
warnin'
sign,
I
just
got
to
the
game
to
gentrify
Это
предупреждающий
знак,
я
только
что
добрался
до
игры,
чтобы
облагородить
её
What's
a
modern
rapper
to
a
renaissance?
Что
такое
современный
рэпер
для
ренессанса?
Nigga,
I'll
be
snappin'
'til
the
end
of
time
(time)
Чувак,
я
буду
читать
рэп
до
конца
времён
(времён)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwayne Carter, John Welch, Destin Route, Ahmanti Booker, Edwin Kenneth Green
Attention! Feel free to leave feedback.