JIGGO - Passé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation JIGGO - Passé




Passé
Прошлое
Yeah
Да
Ey-ja
Эй-я
Baby, ja
Детка, да
Jiggx
Jiggx
Ein Blick auf meinem Zifferblatt
Один взгляд на мой циферблат
(Baby)
(Детка)
Und passé sind die Sorgen, die ich gestern hatt′
И прошли все заботы, что были вчера
Frag' mich, was ich hinterlass′
Спроси меня, что я оставлю после себя
(Keine Ahnung)
(Без понятия)
Steine und der Bentley, alles ist vergänglich
Бриллианты и Bentley, всё это тленно
Es liegt nicht in mein'n Händen
Это не в моих руках
(Es liegt nicht in mein'n Händen)
(Это не в моих руках)
Wann nimmt das ganze denn ein Ende?
Когда же всё это закончится?
(Sag mir, wann?)
(Скажи мне, когда?)
Nein, es liegt nicht in mein′n Händen
Нет, это не в моих руках
(Niemals)
(Никогда)
Wann nimmt das ganze denn ein Ende?
Когда же всё это закончится?
(Sag mir, wann?)
(Скажи мне, когда?)
Diamanten sind am funkeln, doch die Augen nicht
Бриллианты сверкают, но не глаза
Was würde ich nur alles tun für diesen Augenblick?
Что бы я только ни отдал за тот момент,
Als ich das letzte Mal, dass ich meine Eltern sah
Когда я в последний раз видел своих родителей
Mit Money, rich, Partybitches, ja, sie lenken ab
Деньги, богатство, тусовщицы, да, они отвлекают
Doch das Streben nach dem Glück, ja, es hält mich wach
Но стремление к счастью, да, оно не даёт мне спать
Dieses Leben ist verrückt, denn nur Geld ist Macht
Эта жизнь безумна, ведь только деньги сила
Eine Nummer auf dem Konto und ich merk′ es
Цифры на счету, и я это чувствую
Weil ich dann nicht nur noch Angst hab' dass der Schmerz mich fickt
Потому что я больше не боюсь только боли, что терзает меня
Was für Paysafe? Zahle nur noch Amex
Какой Paysafe? Плачу только Amex
Bin umgeben von Hyänen, alles Fake Friends
Окружён гиенами, все фальшивые друзья
Es ist der Preis, den du zahl′n musst
Это цена, которую ты платишь,
Wenn du fame bist
Когда ты знаменит
Trotzdem bin ich einsam, höre Akon
Всё равно я одинок, слушаю Akon
Ein Blick auf meinem Zifferblatt
Один взгляд на мой циферблат
(Baby)
(Детка)
Und passé sind die Sorgen, die ich gestern hatt'
И прошли все заботы, что были вчера
Frag′ mich, was ich hinterlass'
Спроси меня, что я оставлю после себя
(Keine Ahnung)
(Без понятия)
Steine und der Bentley, alles ist vergänglich
Бриллианты и Bentley, всё это тленно
Es liegt nicht in mein′n Händen
Это не в моих руках
(Es liegt nicht in mein'n Händen)
(Это не в моих руках)
Wann nimmt das ganze denn ein Ende?
Когда же всё это закончится?
(Sag mir, wann?)
(Скажи мне, когда?)
Nein, es liegt nicht in mein'n Händen (Niemals)
Нет, это не в моих руках (Никогда)
Wann nimmt das ganze denn ein Ende?
Когда же всё это закончится?
(Sag mir, wann?)
(Скажи мне, когда?)
Die Lichter meiner Stadt, sie flimmern an dem SUV
Огни моего города мерцают на моём внедорожнике
Doch mein ganzes Leben ist nur eine Talfahrt
Но вся моя жизнь это только падение вниз
Ich tausch′ mein Kinderzimmer gegen eine Präsisuite
Я променял свою детскую комнату на президентский люкс
Doch die Narben und Trän′n bleiben unbezahlbar
Но шрамы и слёзы остаются бесценными
Und ich kriecht' in die Musik vor der Psychatrie
И я прячусь в музыке от психушки
Das alles wird mir hier zu viel, alles Politik
Всё это становится для меня слишком, сплошная политика
Sag, verstehst du jetzt wie schwer es ist für mich zu leben?
Скажи, понимаешь ли ты теперь, как тяжело мне жить?
Deshalb greif′ ich nach den Stern'n auf den Limousinen
Поэтому я тянусь к звёздам на лимузинах
Was für Paysafe? Zahle nur noch Amex
Какой Paysafe? Плачу только Amex
Bin umgeben von Hyänen, alles Fake Friends
Окружён гиенами, все фальшивые друзья
Es ist der Preis, den du zahl′n musst
Это цена, которую ты платишь,
Wenn du fame bist
Когда ты знаменит
Trotzdem bin ich einsam, höre Akon
Всё равно я одинок, слушаю Akon
Ein Blick auf meinem Zifferblatt
Один взгляд на мой циферблат
(Baby)
(Детка)
Und passé sind die Sorgen, die ich gestern hatt'
И прошли все заботы, что были вчера
Frag′ mich, was ich hinterlass'
Спроси меня, что я оставлю после себя
(Keine Ahnung)
(Без понятия)
Steine und der Bentley, alles ist vergänglich
Бриллианты и Bentley, всё это тленно
Es liegt nicht in mein'n Händen
Это не в моих руках
(Es liegt nicht in mein′n Händen)
(Это не в моих руках)
Wann nimmt das ganze denn ein Ende?
Когда же всё это закончится?
(Sag mir, wann?)
(Скажи мне, когда?)
Nein, es liegt nicht in mein′n Händen
Нет, это не в моих руках
(Niemals)
(Никогда)
Wann nimmt das ganze denn ein Ende?
Когда же всё это закончится?
(Sag mir, wann?)
(Скажи мне, когда?)
Yeah
Да
Ey-ja
Эй-я
Ey-ja
Эй-я





Writer(s): Alican Yilmaz, Denis Sengül, Payman Habibzei


Attention! Feel free to leave feedback.