Lyrics and translation JIGGO feat. Ardian Bujupi - UBER (feat. Ardian Bujupi)
Hol
dich
ab
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
За
тобой
ab
in
'nem
Убер,
Uber,
yeah
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(yeah)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(yeah)
Cruisen
dann
in
'nem
Uber
(Ardian,
yo),
Uber,
yeah
(Jiggx,
haha)
Затем
круиз
в
Uber
(Ардиан,
йоу),
Uber,
да
(Jiggx,
ха-ха)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
Sag
mir
nur
den
Standort
und
ich
komm
sofort
Просто
скажите
мне
местоположение,
и
я
немедленно
приеду
'N
Uber
ist
auf
dem
Weg
für
dich,
Babe,
egal
wie
spät
(ist
egal,
ja)
Убер
уже
в
пути
для
тебя,
детка,
независимо
от
того,
сколько
времени
(не
имеет
значения,
да)
Wart
auf
deine
Antwort,
gib
mir
nur
ein'n
Call
Жди
своего
ответа,
просто
дай
мне
один
звонок
Denn
ich
bin
bereit
für
dich
durchs
Feuer
zu
geh'n
Потому
что
я
готов
пройти
через
огонь
ради
тебя
Und
immer
dann,
wenn
ich
dich
seh
(ey)
И
всякий
раз,
когда
я
вижу
тебя
(эй)
Bleibt
die
Zeit
für
mich
steh'n
(ey)
Остается
время
для
меня,
стой
(эй)
Sag
mir
nur,
willst
du
mitgеh'n?
Просто
скажи
мне,
ты
хочешь
пойти
со
мной?
Lass
uns
ein
paar
Runden
dreh'n
Давайте
сделаем
несколько
кругов
London,
Saint-Tropеz,
Hongkong,
L.A.
London,
Saint-Tropez,
Гонконг,
Л.
А.
Nur
ein
Knopfdruck,
denn
kein
Weg
ist
zu
weit
Просто
нажмите
кнопку,
потому
что
ни
один
путь
не
слишком
далеко
Hol
dich
ab
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(durch
die
Stadt
in
'nem
Uber)
За
тобой
ab
in
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(по
городу
в
чьем-то
Так)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(hol
dich
ab
in
einem
Uber)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(за
тобой.
в
сервисе
Uber)
Cruisen
dann
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(slow
down,
go
down)
Крейсерской
в
то
похожее
на
Uber,
Убер,
yeah
(slow
down,
go
down)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
Ich
hol
dich
ab
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(durch
die
Stadt
in
'nem
Uber,
Baby)
Я
заберу
тебя
в
Убер,
Убер,
да
(через
город
в
Убер,
детка)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(hol
dich
ab
in
einem
Uber)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(за
тобой.
в
сервисе
Uber)
Cruisen
dann
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(slow
down,
go
down)
Крейсерской
в
то
похожее
на
Uber,
Убер,
yeah
(slow
down,
go
down)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(uh,
Babygirl,
ey)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(uh,
Babygirl,
ey)
Egal
wie
spät,
Babe,
ich
hol
dich
(hol
dich)
Независимо
от
того,
сколько
времени,
детка,
я
заберу
тебя
(заберу
тебя)
Gib
mir
nur
ein
Signal,
ich
bin
gleich
dort
(dort)
Просто
дай
мне
сигнал,
я
сейчас
там
(там)
Baby,
steig
ein,
wir
fahren
durch
die
Stadt
Детка,
садись,
мы
едем
по
городу
Ich
brauch
nur
noch
bisschen
Zeit
und
dein'n
Standort
(Standort)
Мне
просто
нужно
немного
времени,
и
твое
местоположение
(местоположение)
High-Waist-Jeans
von
Margiela
(ahh)
Джинсы
с
высокой
талией
от
Margiela
(ааа)
Teenage
forever,
nicht
Hadid,
aber
Bella
(Bella)
Teenage
forever,
не
Hadid,
но
Белла
(Bella)
Sie
sagt,
sie
will
ein'n
Rapper
Она
говорит,
что
хочет
рэпера
Hört
Musik
in
mei'm
Sweater,
besser
flieh,
Cinderella
Слушайте
музыку
в
свитере
Мэй,
лучше
беги,
Золушка
Mein
Baby
wartet
nur
auf
mich
und
nicht
darauf,
dass
sie
einsteigt
(ey,
ey)
Мой
ребенок
просто
ждет
меня,
а
не
того,
чтобы
она
вошла
(эй,
эй)
Im
Uber
auf
dem
Weg,
auch
wenn
uns
nicht
mehr
viel
Zeit
bleibt
(ja,
ja)
В
Uber
в
пути,
даже
если
у
нас
осталось
не
так
много
времени
(да,
да)
Baby,
komm
mit
durch
die
Stadt
ohne
Skyline
(ey,
ey)
Детка,
пойдем
со
мной
по
городу
без
горизонта
(эй,
эй)
Egal
wohin
du
willst,
nur
du
und
ich,
lass
uns
frei
sein
(du,
oh)
Независимо
от
того,
куда
ты
хочешь
пойти,
только
ты
и
я,
давай
будем
свободны
(ты,
о)
Ey,
wegen
dir
riecht
alles
nur
nach
Chanel
(ey,
ey)
Эй,
из-за
тебя
все
пахнет
просто
Шанель
(эй,
эй)
Ich
will
nur
dich,
Baby,
und
du
weißt,
dass
du
mir
gefällst,
wey
Я
просто
хочу
тебя,
детка,
и
ты
знаешь,
что
нравишься
мне,
Вей
Kommst
du
noch
mit
ins
Hotel?
(Ah,
ah)
Ты
все
еще
пойдешь
со
мной
в
отель?
(Ah,
ah)
Sag
nur
ein
Wort,
dann
ist
ein
Uber
bestellt
Скажи
только
одно
слово,
тогда
заказан
убер
Ich
hol
dich
ab
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(durch
die
Stadt
in
'nem
Uber,
Baby)
Я
заберу
тебя
в
Убер,
Убер,
да
(через
город
в
Убер,
детка)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
Ich
hol
dich
ab
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(durch
die
Stadt
in
'nem
Uber,
Baby)
Я
заберу
тебя
в
Убер,
Убер,
да
(через
город
в
Убер,
детка)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(hol
dich
ab
in
einem
Uber)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(за
тобой.
в
сервисе
Uber)
Cruisen
dann
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(slow
down,
go
down)
Крейсерской
в
то
похожее
на
Uber,
Убер,
yeah
(slow
down,
go
down)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
Hol
dich
ab
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(Uber,
Uber)
За
тобой
ab
in
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(Убер,
Uber)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(Uber)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(Uber)
Cruisen
dann
in
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(Uber,
Uber)
Затем
круиз
в
Uber,
Uber,
да
(Uber,
Uber)
In
'nem
Uber,
Uber,
yeah
(hol
dich
ab
in
einem
Uber,
ey,
hehe)
В
'nem
Убер,
Uber,
yeah
(за
тобой.
в
сервисе
Uber,
ey,
хе-хе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ardian Bujupi, Simon Alfia, Jonny Jones, Denis Senguel, Can Ayaz, Philipp Riebenstahl
Attention! Feel free to leave feedback.