Lyrics and German translation JIMM - Want
Детка,
прошу,
отличай
брак
и
брак
Baby,
bitte
unterscheide
Schrott
und
Schrott
Выстрелы
в
окно,
рикошетом
поцелуй
в
бак
Schüsse
ins
Fenster,
Querschläger,
Kuss
in
den
Tank
Гонор
взял
от
улиц
Den
Stolz
von
den
Straßen
Голод
от
собак
Den
Hunger
von
den
Hunden
Сжигаю
талант
Ich
verbrenne
mein
Talent
У
меня
талант
Ich
habe
Talent
Дождь
из
кислоты
не
заденет
мой
водопад
Säureregen
wird
meinen
Wasserfall
nicht
berühren
(мой
водопад)
(meinen
Wasserfall)
Звучу
как
кумир
Klinge
wie
ein
Idol
Тащусь
как
фанат
Drehe
durch
wie
ein
Fan
Хочу
показать
вам
где
любовь,
где
коллаб
Ich
will
euch
zeigen,
wo
Liebe
ist,
wo
die
Kollabo
Weetzy,
kosmo
Weetzy,
kosmo
Набираю,
чтоб
забрали
Ich
rufe
an,
damit
sie
mich
abholen
Очередь
в
обойме
говорит,
что
я
за
вами
Die
Schlange
im
Magazin
sagt,
dass
ich
hinter
euch
her
bin
Мою
четверть
жизни,
сука,
видно
под
глазами
Ein
Viertel
meines
Lebens,
Schlampe,
sieht
man
unter
meinen
Augen
Смерть
зовёт
к
себе
домой
голосом
rosaliиии
Der
Tod
ruft
mich
zu
sich
nach
Hause
mit
Rosaliиииs
Stimme
Уничтожу
цели
Ich
werde
Ziele
zerstören
Бегу
по
мечте
Ich
laufe
meinem
Traum
hinterher
Курама
держит
амидамару
в
мече
Kurama
hält
Amidamaru
im
Schwert
Искру
в
глазах
джимми
завещает
свече
Den
Funken
in
Jimmys
Augen
vermacht
er
der
Kerze
(ты
пойми
мен
я
я
я
я)
(du
verstehst
mich,
ich
ich
ich
ich)
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Выключай
эфиры
Schalte
die
Übertragungen
aus
Слышу,
как
кого-то
пиздят
под
мои
эдлибы
Ich
höre,
wie
jemand
zu
meinen
Adlibs
verprügelt
wird
Смотрю
на
родных
Ich
schaue
meine
Familie
an
Не
нужны
витрины
Ich
brauche
keine
Schaufenster
На
моих
глазах
стали
акулами
дельфины
Vor
meinen
Augen
wurden
Delfine
zu
Haien
Заплетаю
смерти
косу
Ich
flechte
dem
Tod
einen
Zopf
Пепел
в
носу
Asche
in
der
Nase
Хочу,
чтобы
под
джима
качались
дети
алсу
Ich
will,
dass
Alsus
Kinder
zu
Jimm
abgehen
Кто-то
запустил
из
подполья
ветер
в
казну
(yyy)
Jemand
hat
aus
dem
Untergrund
Wind
ins
Budget
gebracht
(yyy)
Не
успеваю
следить,
как
треки
растут
Ich
schaffe
es
nicht,
zu
verfolgen,
wie
die
Tracks
wachsen
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Я
хочу
денег
за
это
Ich
will
Geld
dafür
Я
хочу
память
за
это
Ich
will
Erinnerung
dafür
Я
хочу
любить
за
это
Ich
will
Liebe
dafür
За
это,
ещё
за
то
Dafür,
und
noch
für
etwas
anderes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дьяченков евгений леонидович, ефанов евгений владимирович
Attention! Feel free to leave feedback.